Jakobs døtre

Døtre af Jakob ( Hebr. בנות יעקב ‏‎ Bnot -Jaakov ) - i overensstemmelse med nogle fortolkere af Pentateuken : døtre af den bibelske patriark Jakob (Jacob) foruden den eneste datter Dina nævnt i Bibelen .

Debat om eksistensen af ​​andre Jakobs døtre end Dina

Jakobs eneste datter direkte nævnt i Bibelen er Dina , datter af Jakob og Lea (Lea).

Beskrivelsen af ​​begivenheder givet i Første Mosebog nævner fødslen af ​​12 sønner af Jakob og kun én datter [1] :

"Så fødte hun en datter og kaldte hende: Dina."

Originaltekst  (hebraisk)[ Visskjule] וְאַחַר יָלְדָה בַּת וַתִּקְרָא אֶת שְׁמָהּ דִּינָה

I opregningen af ​​Jakobs familiemedlemmer, der fulgte med ham til Egypten, er der også en omtale af den eneste datter - Dina [2] :

"Dette er Leas sønner, som hun fødte Jakob i Mesopotamien, og hans datter Dina."

Originaltekst  (hebraisk)[ Visskjule] אֵלֶּה בְּux לֵאָה אֲר יָלְ️ לְיַω Then אֲרָ וְאֵת inous בִתּוֹ

I den fulde opregning af Jakobs familiemedlemmer nævnes kun én kvinde blandt hans efterkommere udover Dina: Ashers (Asers) datter Serakh [3] .

Disse henvisninger førte til, at der i senere kilder praktisk talt ikke blev sat spørgsmålstegn ved, at Jakob ikke havde andre døtre, og Dina blev angivet som hans eneste datter [4] .

Selvom der ikke er nogen direkte omtale af yderligere Jakobs døtre, nævner teksten i Første Mosebog "Jakobs døtre", når den er i flertal. Så i forbindelse med beskrivelsen af ​​hans brødres salg af Josef til slaveri [5] er givet :

"Og alle hans sønner og alle hans døtre samledes for at trøste ham."

Originaltekst  (hebraisk)[ Visskjule] וַיָּקֻמוּ כָל בָּנָיו וְכָל בְּנֹתָיו לְנַחֲמוֹ

Når man beskriver Jakobs passage til Egypten med sin familie, er det også angivet [6] :

"Hans sønner og sønnesønner med ham, hans døtre og hans børnedøtre og alle hans slags bragte han med sig til Egypten."

Originaltekst  (hebraisk)[ Visskjule] Šָּיו וּבְ️ #UN אִתּוֹ וֹ וֹ וּבְוֹת בָּ️ו וְכָל זַאוֹ הֵבִיא אִתּוֹ מִצְרָxt

Den middelalderlige fortolker af Første Mosebog , Rabbi Abraham ibn Ezra , forsøgte at forklare flertalsformen, når han refererede til Jakobs "døtre", da han beskrev historien om salget af Josef til slaveri ved at foreslå, at Jakobs datter Dina og Jakobs barnebarn Serach ( datter af Asher ) nævnes i verset under en fælles titel. Da Abraham ibn Ezra imidlertid indså, at en sådan fortolkning ikke kan forklare det andet vers, som nævner Jakobs døtre adskilt fra hans børnebørn, foreslog Abraham ibn Ezra, at "Jakobs døtre" i dette vers billedligt omfatter de unge døtre af familiens tjenere. der voksede op med Dinah [7] .

Fortolkningen givet i Midrash [8] adskiller sig fra den, Abraham ibn Ezra foreslår: den siger, at i Skriften erstatter flertallet nogle gange ental [9] , og omtalen af ​​den eneste datter Dinah i flertal er ingen undtagelse.

Den middelalderlige kommentator til Pentateuken og Talmud , Rashi , gav to mulige forklaringer på henvisningen til Jakobs døtre i flertal:

Yderligere forsøg fra kommentatorer på at acceptere sådanne forklaringer førte dog kun til fremkomsten af ​​nye spørgsmål på grund af den tilsyneladende uacceptable mulighed for ægteskab mellem Jakobs efterkommere med halvsøstre eller med kanaanæiske kvinder [11] .

Baseret på dette tvivlede 1800-tallets kommentator til Pentateuken, Shmuel David Luzzatto (Shadal), baseret på rabbiner Abraham Grigos forklaring, at Jakob ikke havde en datter udover Dina. Shadal bemærkede, at Skriften ofte udelader omtale af kvindelige karakterer undtagen i særlige tilfælde (såsom kidnapningen af ​​Dinah af Sikem (Shechem ben Hamor) [12] ), derfor fraværet af direkte henvisninger til andre døtre i Pentateuken [13] .

Til fordel for denne fortolkning er den yderligere omtale af andre kvinder i Jakobs afkom, som ikke var optaget på listen over medlemmer af hans familie i Første Mosebog , såsom omtalen af ​​Jokebed (Yocheved), Levis datter (Levi) [14] .

Jakobs døtre i legender

En af broerne over Jordanfloden , fra oldtiden, der fører fra Galilæa til Golanhøjderne , kaldes " broen over Jakobs døtre " ( Hebr. גשר בנות יעקב ‏‎).

Ifølge en af ​​de lokale legender, optegnet af lokalhistorikeren Zeev Vilnai , sørgede Jakobs døtre på dette sted over deres bror Joseph , efter at have hørt fra brødrene om hans død fra et rovdyr [15] , og deres tårer frøs og blev til basaltsten spredt rundt i distriktet . Denne legende blev også afspejlet i det arabiske navn på stedet - "Sorgernes Ford " ( arab .

Vilnai rapporterede, at arabiske indbyggere også pegede på et sted nær ruinerne af bosættelsen Mishmar-ha-Yarden , hvor gravene for Jakobs døtre var placeret i skyggen af ​​gamle træer [16] .

Noter

  1. Genesis.  30:21
  2. Genesis.  46:15
  3. Genesis.  46:17 : וּבְנֵי אָשֵׁר יִמְנָה וְיִשְׁוָה וְיִשְׁוִי וּבְרִיעָה וְשֶׂרַח אֲחֹתָם וּבְנֵי בְרִיעָה חֶבֶר וּמַלְכִּיאֵל («Сыны Асира: Имна и Ишва, и Ишви, и Бриа, и Серах, сестра их. Сыны Брии: Хевер и Малхиил»).
  4. Jubelbog XXXIII (det skal dog bemærkes, at den apokryfe Jubelbog ikke er anerkendt af den ortodokse jødedom); Antiquities of the Jews af Josephus , første bog, kapitel XXI ( arkiveret 23. juli 2021 på Wayback Machine ).
  5. Genesis.  37:35
  6. Genesis.  46:7
  7. Abraham ibn Ezra , Commentary on the Torah ( Va-yigash kapitel 46 :7) ( arkiveret 19. oktober 2013 på Wayback Machine ). (hebraisk)
  8. "Torah of the Helm", Jerusalem (1992), Va-yigash kapitel , s. 1677.  (hebraisk)
  9. For eksempel Genesis.  46:23 : וּבְנֵי דָן חֻשִׁים (bogstaveligt talt: "Og Dans sønner: Hushim"); Nummer  26:8 : וּבְנֵי פַלּוּא אֱלִיאָב ("Og Fallus sønner: Eliab").
  10. Rashi , Commentary on Genesis, 37:35 ( arkiveret 8. januar 2010 på Wayback Machine ).
  11. אלכס️ קלין וות יעקב שוא מס '732, אונק woodסת בר -אילן, 2008 (Alexander Klein, " Yaakov's daughter ", et ugeblad 732, Bar-Islana University (2008)) ( arkivkopi af 13. november 2021 på Wayback Machine ; Arkiveret 3. marts 2016 på Wayback Machine )  (hebraisk) (også oversat til engelsk ( arkiveret 9. juli 2017 på Wayback Machine )).
  12. Genesis.  34:2
  13. Chadal, Commentary on Genesis 37:35 ( arkiveret 9. juli 2011 på Wayback Machine ). (hebraisk)
  14. י cannes לוין 13 צאצאות יעקב בוaged מס '737, אוnk woodסת בר -אילן, 2008 (Yael Levin, " On additional women in Yaakov's offspring ", ugeblad 737, University opkaldt efter Bar-Islana (2008) (2008) (2008) )) ( Arkivkopi af 3 )) juli 2017 på Wayback Machine )  (hebraisk) (også oversat til engelsk ( Arkiveret 4. marts 2016 på Wayback Machine )).
  15. Genesis.  37:33
  16. (זאב ויל canni אג uction ארץ ישראל-השפלה, החוף, ishing, הגליל,  ─ וסיinder הוצאת קרי norm (1970 (1970 (1970 (1970, "Vilnay," The legends of Eretzi, and the shuffle, the coastal. Kiryat). Sefer" (1970)), s. 470-471.  (hebraisk)