Tyv, spion og snigmorder | |
---|---|
Forfatter | Yuri Buyda |
Genre | Ny russisk litteratur |
Originalsprog | Russisk |
Original udgivet | 2012 |
Forlægger | Eksmo |
Frigøre | 2013 |
sider | 320 |
ISBN | 978-5-699-62607-6 |
"The Thief, Spy and Assassin" er en roman af forfatteren af moderne russisk litteratur Yuri Buida . 2013 Store Bogvinder (Tredjepræmie) .
Den første udgave af romanen "Tyven, spionen og morderen" blev designet til udgivelse af Eksmo- forlaget i Moskva i 2013. Selvom romanen i slutningen af 2012 blev udgivet i Znamya-magasinet, og da bogen blev udgivet, havde den allerede indsamlet en masse kritik. Romanen er en "selvbiografisk fantasi" og er populær blandt den moderne læser.
Den selvbiografiske prosa "Tyven, spionen og morderen" fortæller om forfatterens dannelse, bestemmer hans rolle i den tid og det rum, hvor han var så heldig at blive født og bygge sit liv [1] . I en lille bygd nær Kaliningrad, under Khrusjtjov-optøningen, under ufærdig socialisme, begyndte vejen til forfatterskab. Smukke og monstrøse, komiske og triste scener fra livet for menneskerne omkring helten hvirvler i en enkelt symfoni fra æraen [2] .
Fra en ung alder var forfatteren interesseret i Kafkas kreative vej, derfor er ønsket om det absurde forstået [3] . Romanen er ganske realistisk og beskriver livet i efterkrigsbyen: med dens fattigdom og fuldskab, med veteraner og partinomenklatur. Buyda på prosasiderne fortalte om sit liv, begyndende fra sin vanskelige barndom og sluttede med de flotte 90'ere. Historien handler ikke kun om forfatterens skæbne, men også om livet i en hel epoke, et stort land [4] [5] .
Her i romanen råder litteraturen over alt. Selv den første hustrus død og fødslen af to børn i prosa er indikeret i forbifarten. Hun, litteratur er blevet en uhelbredelig sygdom for helten, og måske en skat, bestående af en milliard-dollar formue [6] .
Vor tids litteraturkritiker Anna Narinskaya bemærkede således figuren af Yuri Buida i selvbiografisk fantasi [7] :
Yuri Buida - eller i hvert fald fortælleren, der deler hans navn i sin selvbiografiske roman - accepterer fuldstændigt og uden megen pine reglerne i det sene sovjetiske liv. Og ikke fordi han (som f.eks. også en provinsjournalist - helten fra Dovlatovs "Kompromis") er en drukkenbolt og forfalden, men simpelthen fordi "livet er sådan."