Astronautens barnebarn | |
---|---|
Genre | komedie / melodrama |
Producent |
Andrey Panin Tamara Vladimirtseva |
Producent |
Ruben Dishdishyan Bakhtiyor Khudoynazarov Gennady Ostrovsky Sergey Danielyan Aram Movsesyan Yury Moroz |
Manuskriptforfatter _ |
Natalia Nazarova |
Operatør | Artur Gimpel |
Komponist | Igor Zubkov |
Filmselskab |
Central Partnership , Vvys studio |
Varighed | 85 min. |
Land | Rusland |
Sprog | Russisk |
År | 2007 |
IMDb | ID 1082885 |
Cosmonaut's Grandson er en russisk spillefilm af Andrei Panin og Tamara Vladimirtseva . Filmen havde premiere på Cosmonautics Day , den 12. april 2007 i Moskva . Filmens originale titel, som den blev udgivet under, var Gagarins barnebarn ; efter en retssag tabt af skaberne i efteråret 2007, blev filmen omdøbt, og referencer til Yuri Gagarin blev fjernet fra filmen.
Fedor, der uventet fandt ud af sin halvbror, der havde boet på et børnehjem i mange år, forventede ikke at se et mørklødet barn med en fuld buket af dårlige vaner og gadeideer om livet. Fedor og Gena har en hård vej at gå, før de lærer at forstå hinanden. Efter at have taget Gena fra børnehjemmet, vil Fedor dømme sig selv til at kæmpe ikke kun med hele verden omkring ham, ikke klar til at acceptere et ikke-standardbarn, men også med mennesker, som han betragtede som de nærmeste i verden før Genas udseende.
Filmen ender episk: Fyodor, der føler sig magtesløs over de problemer, der er forbundet med sin bror, tager ham tilbage til børnehjemmet. På vejen løber Gena væk. Fedya og Tolyan er i chok, fuldstændig uvidende om, hvor han kunne gå hen, gå på jagt efter ham. Sidste billede: Gendos ligger på en ødemark, og han drømmer om sin bedstefar, Ruslands første kosmonaut. Her ligger han, lidt mere - og han fryser af kulden, men det lykkes Fedya og Tolyan at finde drengen i sidste øjeblik.
Skuespiller | Rolle |
---|---|
Dane Lucombo / Done Lema | Gena Gagarin |
Gennady Nazarov | Fedor Vnukov |
Andrei Panin | Tolyan Titov |
Natalia Rogozhkina | Greta |
Sergei Ugryumov | Viktor Vasilievich |
Ludmila Gnilova | Lyudmila Petrovna |
Sergey Larin | Fyr med en mobiltelefon |
Artyom Terekhov | Hud |
Linda Tabagari | ale |
Stepan Stepansky | Fedor i barndommen |
Natalya Zayakina | Nabo |
Anna Gulyarenko | Alla Ivanovna |
Sergey Belyaev | mors mand |
Vladislav Vetrov | leder af kunstsalon |
Bronislava Zakharova | Agrippina Lvovna |
Andrey Bronnikov | Model |
Asiya Khaziakhmetova | Sælger i salonen |
Denis Manokhin | kaukasisk |
Igor Gasparyan | Anden kaukasisk |
Roman Pakhomov | Fyr med en ørering |
Dmitry Gorgievsky | Fyren ved boden |
Elvira Akmaeva | |
Svetlana Skurikhina | |
Anastasia Ritchie | Pige på børnehjemmet |
Filmen modtog gunstige anmeldelser fra kritikere, som bemærkede, at den var forskellig fra den moderne russiske filmindustri. Så Alexander Garros fandt i filmen ligheder med "intellektuel biograf for et kvart århundrede siden": på trods af tilstedeværelsen af manuskriptskrivning og instruktørsvagheder har filmen en stærk side, og "denne side er sovjetisk, sovjetisk stilistisk og ideologisk. " Ifølge kritikeren er filmen ikke en komedie, men er "en uoversættelig genre, der bedst var givet ... til sovjetisk biograf. Trist-smilende hverdagsdrama - med dets pludselige sjælegribende autenticitet, der slår igennem i plotts upålidelighed, med dets uventede gribende poesi, vidunderligt og forladt stående ved skillevejen mellem ansigtsløse panelghettoer" [1] .
Mikhail Kaluga drager en parallel til en endnu tidligere klassiker fra sovjetisk biograf - filmen " Circus ", hvor en sort dreng også optrådte. Selvom filmen af Panin og Vladimirtseva handler "om, hvordan en sort dreng lever i vores land i dag", handler den "ikke udelukkende om afro-russere, den handler om os alle: om stereotyper, fremmedgørelse og misforståelser." Ifølge kritikeren er filmen "ukompliceret, rørende og oprigtig, til tider komisk og uventet sentimental i finalen, og det ser ud til, at dette er en meget rigtig tone for at tale om alvorlige ting uden publicistisk patos" [2] .
Galina og Elena Gagarins (døtre af Yuri Gagarin ) sagsøgte virksomheden Central Partnership , som er distributør af filmen, på grund af det faktum, at billedet indeholder oplysninger, der miskrediterer deres fars ære og værdighed. Sætningen "Folk, Yuri Gagarin er en neger!" blev betragtet som stødende for sagsøgeren! - hvilket er sagt af en af karaktererne i filmen. Derudover findes hans egen sætning i filmen: “Gagarin vandrede rundt i verden og alle kvinderne, jamen, det er det samme, generelt forstår du ... uden måtte. Jeg fløj til Cameroun, og min bedstemor var der. Gagarin kunne ikke modstå, og bedstemoderen kunne ikke modstå, "selvom han til sidst indrømmer, at han løj, og forklarer:" Jeg er ikke Gagarins barnebarn! [3] .
Den 7. september 2007 blev den første høring i sagen afholdt ved Babushkinsky District Court i Moskva . Den 5. oktober imødekom retten, repræsenteret ved den føderale dommer Tatyana Palkina [4] , kravet og beordrede, at alle referencer til Yuri Gagarin skulle fjernes fra filmen, inklusive titlen. Retten pålagde også sagsøgerne at betale 5.000 rubler hver som kompensation for moralsk skade [5] [6] .
Firmaet "Centralt Partnerskab" var ikke enig i rettens afgørelse og sendte en kassationsklage til retten (senere afvist [7] ). Den 22. oktober 2007 blev en anden fuldstændig klage indgivet, [8] , men beslutningen om at forbyde forblev i kraft.
Som et resultat blev alle scenerne i filmen, hvor Gagarins navn nævnes, genindlæst, og i dem siger helten, at han er "kosmonautens barnebarn." Filmens titel er også blevet ændret. Den 28. februar 2009 blev filmen udgivet på tv-skærme (på Channel One) under et nyt navn [9] .
![]() |
---|