Ulster Scots

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 5. juli 2022; verifikation kræver 1 redigering .
Ulster Scots
Moderne selvnavn Ulster-Scots
skotsk-irsk, Ulster-Scotch
befolkning 3.007.722 i USA,
345.101 i Nordirland,
24.200 i Irland
genbosættelse Nordirland ,
USA , Irland , Canada
Sprog Middle Ulster engelsk , Ulster-Scots
Religion For det meste presbyteriansk , også Church of Ireland og andre grene af protestantismen
Beslægtede folk Skotter , Ulsters , irske , engelske , irske amerikanere, skotske amerikanere, skotske-irske amerikanere

Ulster-skotterne ( Ulster-Scott. Ulstèr-Scotch ; irske Albanaigh Ultach ), også kaldet (i Nordamerika) irske skotter eller skotsk-irske ( Scotch-Airisch [1] ), er en etnisk gruppe [2] [3] [ 4] [5]  i Irland, hovedsageligt i provinsen Ulster og i mindre grad i resten af ​​Irland. Deres forfædre var omkring halvdelen af ​​det nordlige England og halvt protestantiske presbyterianske skotske bosættere af Lowland , [6]  det største antal kom fra Dumfries og Galloway , Lanarkshire , Renfrewshire , Ayrshire , Scottish Borders , Northumberland , Cumbria , Yorkshire og i meget mindre grad, fra det skotske højland . [7]   Nordirland er en af ​​de fire dele af Det Forenede Kongerige. De fleste mennesker, der bor i Nordirland, er britiske eller irske statsborgere.

Ulster-skotterne migrerede til Irland i stort tal, både som et resultat af den regeringssanktionerede bosættelse Ulster, en planlagt koloniseringsproces, der fandt sted i regi af James VI af Skotland på jorder konfiskeret fra medlemmer af Irlands gæliske adel, der var flygtet Ulster , og som en del af en større migration eller uplanlagte bosættelsesbølger.

Ulster-skotterne emigrerede fra Irland i betydeligt antal til USA og til alle dele af det daværende britiske imperium - Canada , Australien , New Zealand , Sydafrika , Vestindien , Britisk Indien og i mindre grad Argentina og Chile . Scots-Irish (eller Irish Scots) er den traditionelle betegnelse for Ulster Scots, der emigrerede til Amerika. [otte]

Historie

Den første store tilstrømning af grænseenglændere og skotter fra lavlandet til Ulster fandt sted i de første to årtier af det 17. århundrede.

Først før koloniseringen af ​​Ulster, og endda før jarlens flugt i 1606, var der en selvstændig skotsk bosættelse øst for Down og Antrim . Det blev ledet af eventyrerne James Hamilton og Sir Hugh Montgomery, to lairds fra Ayrshire . Montgomery modtog halvdelen af ​​Lord Upper Clandeboy Conn Macneil O'Neills jord, en betydelig gælisk bedrift i Ulster, som en belønning for at hjælpe ham med at flygte fra engelsk fangenskab. Hamilton indgik denne aftale, og efter tre års skænderier gav den endelige forlig Hamilton og Montgomery en tredjedel af jorden hver. [9]

Begyndende i 1609 begyndte skotterne at ankomme til statsstøttede bosættelser som en del af koloniseringen af ​​Ulster. Denne plan havde til formål at konfiskere alle landområder af den gæliske irske adel i Ulster og bosætte provinsen med protestantiske skotske og engelske kolonister. Ifølge den blev et betydeligt antal skotter bosat, hovedsagelig i den sydlige og vestlige del af Ulster, på konfiskerede jorder.

Mens mange af de skotske bosættere i Ulster kom fra det sydvestlige Skotland, kom et stort antal fra sydøst, inklusive de ustabile regioner langs grænsen til England ( Skotske grænser og Northumberland ). Disse grupper kom fra grænsevagter, som havde familieforbindelser på begge sider af den anglo-skotske grænse. Planen var, at flytning af disse grænsevagter til Irland både ville løse grænseproblemet og binde Ulster sammen. Dette var særligt bekymrende for James VI af Skotland , da han blev konge af England, da han vidste, at skotsk ustabilitet kunne bringe hans chancer for at regere begge kongeriger i fare. [ti]

Under det irske oprør i 1641 forsøgte den indfødte irske adel at udrydde de engelske og skotske bosættere som gengældelse for at være blevet fordrevet fra deres forfædres land, hvilket førte til brutal vold, massakrer og i sidste ende mellem fire og seks tusinde bosætteres død om vinteren af 1641–1642 Som svar blev de indfødte i Irland dræbt. [11]  I 1642 kontrollerede de indfødte irere de facto det meste af øen under det konfødererede Irlands styre, og omkring en tredjedel var under oppositionens kontrol. Imidlertid sluttede mange Ulster-skotske presbyterianere sig til det irske oprør og hjalp dem med at drive englænderne ud. [12] [13]

Det er muligt, at den Ulster-skotske befolkning i Irland blev skånet for total udslettelse under de efterfølgende irske konfødererede krige , da en skotsk Covenanter -hær blev landet i provinsen for at beskytte de Ulster-skotske bosættere mod indfødte irske godsejere. Selve krigen, som en del af Wars of the Three Kingdoms , sluttede i 1650'erne med Cromwells erobring af Irland . I spidsen for en hær erobrede Oliver Cromwell hele Irland. Han besejrede de irske konfødererede og engelske royalister på vegne af de engelske parlamentarikere , han og hans tropper anvendte metoder og påførte den irske civilbefolkning tab , som af samtidige kilder, historikere og populærkultur længe blev anset for at være uden for datidens accepterede militære etik . Efter krigens afslutning i Irland bosatte mange af soldaterne sig permanent i det østlige Ulster. [fjorten]

I henhold til Settlement Act 1652 blev alle jorder ejet af katolikker konfiskeret, og de britiske bosættelser i Irland, ødelagt af 1641-oprøret, blev genoprettet. Men på grund af skotternes fjendtlighed over for det engelske parlament, i slutfasen af ​​den engelske borgerkrig, kom de engelske bosættere mere til gode end skotterne.

Roen lagde sig i Irland, indtil endnu en krig brød ud i 1689, igen over politisk konflikt tæt forbundet med etniske og religiøse forskelle. De to kongers krig i Irland (1689-1691) blev udkæmpet mellem jakobitterne , der støttede den katolske Jakobs II 's genoprettelse af Englands trone, og Williamitterne , der støttede den protestantiske Vilhelm af Orange . De fleste af de protestantiske kolonister i hele Irland, men især i Ulster, kæmpede på Williamitternes side i krigen mod jakobitterne. Frygt for en gentagelse af massakren i 1641, frygt for gengældelse for religiøs forfølgelse, samt deres ønske om at beholde jorder konfiskeret fra katolske godsejere var de vigtigste motiverende faktorer.

De Williamitiske styrker, bestående af de britiske, hollandske , huguenottiske og danske hære, samt tropper samlet i Ulster, [15] [16]  afsluttede jakobiternes modstand i 1691, hvilket bekræftede det protestantiske mindretals monopol på magten i Irland. Deres sejre ved Derry , Boyne og Augrim fejres stadig af Orange Orden ind i det 21. århundrede.

Endelig skete en anden stor tilstrømning af skotter til Nordirland i slutningen af ​​1690'erne, da titusindvis af mennesker flygtede fra den skotske hungersnød for at flytte til Ulster. [17] [18]

Det var først efter 1690'erne, at skotske bosættere og deres efterkommere, hvoraf de fleste var presbyterianere, opnåede en numerisk overlegenhed i Ulster, selvom de stadig var en minoritet i Irland som helhed. Sammen med katolikker var de juridisk ugunstigt stillet af love, der kun gav fulde rettigheder til medlemmer af Church of Ireland ( den anglikanske statskirke ), som for det meste var anglo-irere (ofte selv fraværende jordejere ), irske konvertitter eller efterkommere af engelske bosættere. Af denne grund var der betydelige skel mellem de afvigende og den herskende protestantiske dominans i Irland indtil det 19. århundrede. Med vedtagelsen af ​​Queen Anne Oath Act 1703, som forårsagede yderligere diskrimination af alle, der ikke tilhørte den etablerede kirke, migrerede et betydeligt antal af Ulster-skotterne til kolonierne i Britisk Amerika gennem det 18. og 19. århundrede. [19]  Faktisk udgjorde disse "Scotch-Irish" fra Ulster og Lowlands of Scotland den største immigrantgruppe fra Storbritannien og Irland til de amerikanske kolonier i årene op til den amerikanske revolution sammen med de 150.000 flygtninge fra Nordirland der tog afsted på samme tid.. [tyve]

Ved slutningen af ​​det 18. århundrede ignorerede mange Ulster-skotske presbyterianere religiøse forskelle, og sammen med mange katolske gæliske irere sluttede de sig til United Irishmen for at deltage i det irske oprør i 1798 til støtte for republikanske og ligeværdige idealer. [21]

Irske skotter

Kun få generationer efter ankomsten til Ulster emigrerede et betydeligt antal Ulster-skotter til Storbritanniens nordamerikanske kolonier. Mellem 1717 og 1775 migrerede omkring 200.000 mennesker til de tretten kolonier . [22]  Omtrent på samme tid tog briterne kontrol over territoriet i New France , hvilket tillod mange Ulster-skotter at migrere til disse områder. Disse mennesker er kendt som skotsk-irske canadiere.

I USA's folketælling i 2000 hævdede 4,3 millioner amerikanere (1,5% af den amerikanske befolkning) skotsk-irske aner. Forfatter og tidligere amerikansk senator Jim Webb antyder, at det sande antal mennesker med en vis skotsk-irsk arv i USA er større – over 27 millioner – måske fordi nutidige amerikanere med en vis skotsk-irsk herkomst kan betragte sig selv som enten irsk , eller skotsk. , eller blot amerikanere . [23] [24] [25]

Kultur

Gennem århundreder har den skotske kultur i Ulster bidraget til den unikke karakter af amterne i Nordirland . Ulster Scottish Agency peger på industri, sprog, musik, sport, religion og de mange traditioner bragt til Ulster fra det skotske lavland. Især oprindelsen af ​​country og westerngenren har meget at gøre med Ulster skotsk folkemusik, foruden engelske, tyske og afroamerikanske stilarter.

De kulturelle traditioner og aspekter af denne kultur, herunder dens forbindelser til countrymusik, er beskrevet i Albions frø: Four British Folk Orders in America af David Hackett Fisher . I dokumentarfilmen The Hamely Tongue fra 2010 sporer instruktør Deglan O Mohane oprindelsen af ​​denne kultur og sprog og fortæller om dens manifestationer i nutidens Irland. Filmens titel er en reference til James Fentons The Hamely Tongue: A Personal Record of Ulster-Scotts in County Antrim.

De fleste Ulster-skottere taler Ulster-engelsk som deres første sprog . Ulster Scots er den lokale dialekt af det skotske lavlandssprog , også kaldet "Ullans" siden 1980'erne, en fusionsneologisme populariseret af lægen, amatørhistorikeren og politikeren Dr. Ian Adamson . [26] Fra Ulster og Lallans - lavlandsskotter [27] - men også et akronym for " Ulster - skotsk sprog i litteratur og modersmål " . [28]

Arvelig sygdom

Den nordamerikanske oprindelse af den X-bundne form af den genetiske lidelse medfødt nefrogen diabetes insipidus er blevet sporet tilbage til Ulster Scots, der rejste til Nova Scotia i 1761 på skibet Hopewell . [29]

Se også

Noter

  1. Ulster-Scotch an Scotch-Airisch Leid og Fowkgates . NIPR. Hentet: 29. juni 2017.
  2. Hourican, Emily. Pauline Frommers Irland  / Emily Hourican, Keith Bain. - 27. april 2009. - ISBN 9780470502969 .
  3. Kennouche, Sofiane De amerikanske præsidenter med de stærkeste skotske rødder . Skotten . JPIMedia. "Mens 33 amerikanske præsidenter har haft forfædres tilknytning til Skotland, har mange af disse mænd en arv, der er klassificeret som Ulster-skotter. Denne etniske gruppe er historisk blevet fundet i Ulster-regionen i Irland, og er såkaldt på grund af deres egne historiske forbindelser til lavlandet i Skotland, hvor gruppens forfædre stammer fra."
  4. McNeal, Michele The Scots-Irish Americans En guide til reference- og informationskilder til forskning . ERIC Institut for Uddannelsesvidenskab . — “De skotter-irere, der kommer fra byerne og landskabet i Ulster County, Irland, udgør en religiøst og kulturelt adskilt befolkning fra resten af ​​det katolske Irland. […] Afsnittet af "Works devoted to Scots-Irish Americans" giver 3 en bred vifte af kilder og tilgange til studiet af denne etniske gruppe.".
  5. Kelly, Mary Kelly om Vann, 'In Search of Ulster-Scots Land: the Birth and Geotheological Imaging of a Transatlantic People' . H-Albion Ressourcer . — "Fremkomsten af ​​en Ulster-Skotsk etnicitet inden for den bredere transatlantiske kontekst er hans primære fokus, ifølge overskriften på hans titel."
  6. Emerson, Newton Ulster blood, English heart - I am what I am . Newshound (20. maj 2004). Hentet: 31. december 2018.
  7. David Hackett Fischer, Albion's Seed , Oxford, 1989, s. 618.
  8. Udtrykket har normalt været skotsk-irsk i Amerika, som det fremgår af Merriam-Webster-ordbøger, hvor udtrykket skotsk-irsk er optaget fra 1744. Skotsk-irsk blev optaget i 1972. Se http://www.merriam-webster. com/dictionary/scotch-irish og http://www.merriam-webster.com/dictionary/scots-irish
  9. Greencastle Museum . greencastlemuseum.org .
  10. Patrick Macrory, The Siege of Derry , Oxford University Press, 1980, s. 97-98.
  11. Jane Kenyon, Jane Ohlmeyer, The Civil Wars: A Military History of England, Scotland and Ireland 1638–1660 , s. 74.
  12. Irsk oprør | Caldwell Genealogi . caldwellgenealogy.com (27. maj 2014). Hentet: 27. august 2016.
  13. The Rebellion of 1641, R. Barry O'Brien. Fra The Irish Ecclesiastical Record, 4th Series, Vol. XVII, nr. 449, maj 1905.
  14. Nicholas Canny , Making Ireland British , s. 562.
  15. Harris, Tim. Revolution: Det britiske monarkis store krise 1685-1720 . Allen Lane (2006). pp. 435-436.
  16. Hayton, David. Regerende Irland, 1685-1742: Politik, politikere og partier . Boydell Press (2004). s. 22.
  17. AOL UK-Search . aol.co.uk.
  18. AOL UK-Search . aol.co.uk.
  19. Maldwyn Jones, "Scotch-Irish", i Stephan Thernstrom, red. Harvard Encyclopedia of American Ethnic Groups (1980) s. 895-908
  20. ^ David Hackett Fischer , Albion's Seed: Four British Folkways in America , New York: Oxford University Press , 1989, pp. 608-11.
  21. 1798 Oprør . ulsterscotsrail.com.
  22. Fischer, David Hackett , Albion's Seed: Four British Folkways in America Oxford University Press, USA (14. marts 1989), s. 606; Parke S. Rouse, Jr. , The Great Wagon Road , Dietz Press, 2004, s. 32, og Leyburn, James G., The Scotch-Irish: A Social History , Univ of NC Press, 1962, s. 180.
  23. Hvorfor du har brug for at kende den skotsk-irske .
  24. James H Webb. Born Fighting: How the Scots-Irish Shaped America . powells.com .
  25. Scots-Irish Arkiveret fra originalen den 16. februar 2009. Af Alister McReynolds, forfatter og foredragsholder i Ulster-Scots-studier
  26. Falconer G. (2006) The Scots Tradition in Ulster, Scottish studies review, Vol. 7, nr. 2. s. 97.
  27. Hickey R. (2004) A Sound Atlas of Irish English . Walter de Gruyter . s. 156.
  28. Tymoczko M. & Ireland CA (2003). Sprog og tradition i Irland: Kontinuiteter og forskydninger , Univ. af Massachusetts Press. s. 159.
  29. Bichet et al., X-linked nefrogene diabetes insipidus-mutationer i Nordamerika og Hopewell-hypotesen , J Clin Invest. september 1993; 92(3): 1262-1268. doi : 10.1172/JCI116698 Unité de Recherche Clinique, Hôpital du Sacré-Cœur de Montréal , Montréal, Québec, Canada.

Links