Chizhik-Pyzhik

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 22. juli 2021; checks kræver 15 redigeringer .
Chizhik-Pyzhik
folkesang
Komponist
Citater i musik Den gyldne hane (opera, 1908) osv.
Genre komisk, barnlig

"Chizhik-pyzhik"  er en komisk russisk sang fra urban folklore .

Petersborg legende

I hus nummer 6 på Fontanka-dæmningen , fra 1835 til 1918, lå Imperial School of Law , hvis elever bar grønne uniformer [1] med gule knaphuller og manchetter , i vinter-overfrakker i samme farver og lysebrune hatte . Ifølge en populær Skt. Petersborg-legende [2] [3] , for farven på uniformen, der minder om fjerdragten på en siskin , såvel som for de traditionelle fawn-hatte, fik skolens elever tilnavnet "chizhiki-pyzhik ”, og denne sang blev komponeret om dem.

En åbenlys modsigelse til legenden kendes fra korrespondancen fra Pushkins samtidige : en parodi " Gnedich , Gnedich! Hvor har du været? I Kaukasus, vel ... ku vasket; Jeg vaskede en vask, vaskede to, mit hoved blev forfrisket ”er allerede i brevet fra A.E. Izmailov , skrevet den 16. november 1825 [4] , ti år før juraskolen dukkede op [5] .

Melodi

Melodien ( mi-do-mi-do-fa-mi-re-sol-sol-sol-la-si-do-do-do [6] ) er let at spille på klaveret med én finger.

Motivet for sangen er et af de mest almindelige og genkendelige i Rusland, og blev som sådan brugt i undersøgelser af computervariationer af melodier [7] , men betragtes ikke som en model for højkunst [8] .

Dette værk har følgende originaltekst:

Chizhik-pyzhik, hvor har du været?
Jeg drak vodka på Fontanka.
Jeg drak et glas, drak to –
jeg begyndte at snurre i hovedet.

Når man underviser børn i musik, bruges også mere "barnlige" udgaver af teksten [6] . Hverken forfatteren til sangen eller tidspunktet for dens fremkomst er kendt med sikkerhed.

Det populære motiv blev citeret i akademisk musik, det mest berømte eksempel er zar Dodons arie i N. A. Rimsky-Korsakovs opera Den gyldne hane [9] . Ordene i denne serenade , rettet til Shemakhan-dronningen, svarer fuldt ud til musikken:

Jeg vil elske dig for evigt,
jeg vil prøve ikke at glemme.
Og når jeg glemmer det,
minder du mig igen.

Rimsky-Korsakov forsøgte således, med hans egne ord, "at vanære Dodon fuldstændigt" (Collected Works, bind 7., M, 1970, s. 412).

Omfattende variationer over temaet "Chizhik" blev komponeret af S. S. Prokofiev (som senere forsøgte at ødelægge dem) [10] og I. O. Dunaevsky [11] . Så baseret på materialerne fra Prince V.N. Tenishevs "Etnografiske Bureau" i Kostroma-provinsen, "på pavillonerne" af teenagebønder, er dansen "Chizhik" beskrevet:

... Så danser "Chizhik". Det er en blanding af quadrille, lancer og noget andet. Der synges en sang, eller rettere flere sange i ret hurtigt tempo. Det starter sådan her:

Hvor er du, skat, hvor har du været?
Jeg drak vin over havet.
Jeg drak et glas, et andet,
inviterede mig til min kære ...

("Russiske bønder. Liv. Liv. Moral", T. 1., St. Petersborg, 2004, s. 32).

Fawn fawn i kultur

Noter

  1. History of the Imperial School of Law på den officielle hjemmeside for Institute of Law Arkiveret den 22. januar 2007.
  2. "Ekko af Moskva", 09/12/2002
  3. Sjove monumenter i Skt. Petersborg // Russian Art magazine Arkiveret den 2. april 2009.
  4. Izmailov - Yakovlev P. L., 16. november 1825 .
  5. Andrey Gervash. Chizhik-Pyzhik på Fontanka Arkiveret 30. januar 2016 på Wayback Machine . Vores Texas, 5. september 2003.
  6. 1 2 Yatsenko T. V. Musik for børn. Selvbetjeningsvejledning til at spille klaver og keyboard i eventyr og billeder . Forlaget "Piter", 2013. S. 108.
  7. Rudolf Zaripov. Modellering af transponering af invariante relationer og musikalske variationer på en computer . // Cybernetics, T. 9 (1973), nr. 5, S. 421.
  8. S. M. Bondi : "Er det nødvendigt at bevise ved en "objektiv" metode, at motivet til sangen "Chizhik-Pyzhik, where have you been?" ikke kunne være skrevet af Beethoven eller Tchaikovsky? (Bondi S. M. Drafts of Pushkin. Artikler fra 1930-1970. 2. udg. M., 1978. S. 3-4. Citeret af A. V. Korovashko . Noter om forfatterskabet af kontroversielle Bakhtin-tekster . // Bulletin Nizhny Novgorod University I. Lobachevsky. Serie: Filologi, 2000. Nr. 1. S. 65.)
  9. Zaripov R. X. Modellering i musik . // Kybernetik. Nuværende tilstand. M. , Nauka, 1980.
  10. Shlifshtein S. I.  S. S. Prokofiev: materialer, dokumenter, erindringer . Stat. musikalsk forlag, 1956. S. 193, 351.
  11. Isaac Dunayevsky: From Home Scriabin to Red Mozart del 3. Gymnasium og studie .
  12. Khodotov N. N. Tæt på - fjernt. L.; M.: Kunst, 1962.
  13. Arkady og Boris Strugatsky. Mandag starter lørdag . — M.: Tekst, 1992.  (russisk)
  14. I. B. Mikhailova. Tillykke med jubilæet, "Ivan Vasilyevich!" Filmkomedie af L. I. Gaidai: "sjovt, men ikke kun ..." . // Ruslands seneste historie. 2014. Nr. 2.

Links