Harasimovich, Jerzy
Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den
version , der blev gennemgået den 27. juni 2019; checks kræver
2 redigeringer .
Jerzy Harasimowicz ( polsk : Jerzy Harasymowicz , 24. juli 1933 , Pulawy - 21. august 1999 , Krakow ) er en polsk digter.
Biografi
Voksede op i Strya , Lvov , Rzeszow , Limanow , bosatte sig efterfølgende og levede sit liv i Krakow. Han debuterede i 1955 sammen med M. Byaloshevsky og Z. Herbert . Han udgav sin første bog i 1956 . Tilhørte generation 56 .
Ifølge digterens testamente blev hans aske spredt over de østlige Beskider .
Kreativitet
Kharasimovichs poesi er baseret på billederne af folkekristendommen, slaviske overbevisninger og legender: digteren var dybt interesseret i Lemkos -kulturen , skrev mere end én gang om Beskiderne .
Virker
- Cuda ( 1956 )
- Powrót do kraju łagodności ( 1957 )
- Wieża melancholii ( 1958 )
- Przejęcie kopii ( 1958 )
- Genealogia Instrumentów ( 1959 )
- Mit o świętym Jerzym ( 1959 )
- Ma się pod jesień ( 1962 )
- ( 1964 ) _
- Budowanie lasu ( 1965 )
- Pastorałki polskie ( 1966 , 1980 )
- Zielony majerz ( 1969 )
- Madonny polskie ( 1969 , 1973 , 1977 )
- ( 1971 ) Znaki nad domem
- Bar na Stawach ( 1972 , 1974 )
- Zielnik. Pascha Chrysta ( 1972 )
- Polska weranda ( 1973 )
- Małopolska ( 1973 , udg. 1975 )
- Corka rzeźnika ( 1974 )
- ( 1974 ) _
- Barokowe czasy ( 1975 )
- Banderia Prutenorum ( 1976 )
- Polowanie z sokołem ( 1977 )
- Cudnow ( 1979 )
- Wiersze miłosne ( 1979 , 1982 , 1986 )
- Z nogami na stole ( 1981 )
- Wesele rusalek ( 1982 )
- Wiersze na igrzyska ( 1982 )
- Wiersze sarmackie ( 1983 )
- Dronsky ( 1983 )
- Złockie niebo cerkiewne ( 1983 )
- Klękajcie narody ( 1984 )
- Na Caly Regulator ( 1985 )
- Lichtarz ruski ( 1987 )
- Ubrana tylko w trawy polonin ( 1988 )
- Za co jutro kupimy chleb ( 1991 )
- ( 1991 ) _
- W botanisk. Wierszezen ( 1992 )
- Czeremszanik ( 1993 )
- Zimownik ( 1994 )
- Worozycha ( 1994 )
- Samotny jastrząb ( 1995 )
- Klasztor na księżycu ( 1996 )
- Srebrne wesele ( 1997 )
Anerkendelse
Prismodtager . Stanisław Pentak ( 1967 ), Koscielski Foundation ( 1972 ), Kulturministeriet ( 1975 ).
Krzysztof Penderecki skrev musik til sine digte , et af hans digte blev sat til musik af S. Barber (se: [1] .
Kharasimovich i Rusland
Kharasymovichs digte blev oversat til russisk af Natalya Astafieva , Anatoly Geleskul , Zygmunt Levitsky og andre.
Publikationer på russisk
- Poeter af Folkets Polen. V. Slobodnik, A. Svirshchinskaya, E. Mazhets, A. Kamenskaya, T. Novak, E. Kharasymovich. Oversættelser og introduktion af N. Astafieva / alm. Poesi 1974 nr. 13 s. 236-248
- Fra polsk poesi. Tadeusz Nowak, Jerzy Harasimowicz. Introduktion og oversættelse af Natalia Astafieva / Foreign Literature 1977 nr. 4. s.3-14
- Digte//Fra moderne polsk poesi. M.: Fremskridt, 1979, s. 91-160. Oversættelser af Natalia Astafieva, Anatoly Geleskul, Zygmunt Levitsky og andre.
- Digte // N. Astafieva, V. Britanishsky. Polske digtere fra det 20. århundrede. Antologi. Bind to. Sankt Petersborg: Aletheia 2000, s. 228-248. Oversættelser af N. Astafieva
Noter
Litteratur
- Kaliszewski A. Książę af Kraju Łagodności: o twórczości Jerzego Harasymowicza. Krakow: Wydawn. Literackie, 1988
Links