Septima (poesi)

Septima (også syv -linier , fra lat. septem  - syv) - strofe bestående af syv vers .  

Historie

I fransk poesi i det 15.-16. århundrede stødte man oftest på septimen i form af strofer med rim aabcbcb og aabcbbc. I engelsk poesi fra samme periode var den mest almindelige Chaucers syv-linjers strofe ababbcc, opkaldt efter 1300-tallets digter Geoffrey Chaucer [1] .

I senere værker ("The Corinthian Bride " af I.V. Goethe , " Borodino " af M.Yu. Lermontov ), ​​blev syv-linjers strofer normalt ikke kaldt septimer [1] .

I russisk poesi

Det er yderst sjældent i russisk poesi, sammen med andre strofer med et ulige antal vers [2] [3] . Et klassisk eksempel på en syvende i russisk poesi er digtet "Borodino", hvori der bruges rim: aabcccb [2] :

Sig mig, onkel, er det ikke for ingenting
, at Moskva, brændt af ild,
blev givet til franskmanden?
Der var jo kampslagsmål,
Ja, siger man, nogle flere!
Ikke underligt, at hele Rusland husker
Om Borodins dag!

I balladen " Wulves " af A. K. Tolstoy bruges en syv-linje, hvor seks vers svarer til rimet ababccd, og det syvende vers er tomt [2] [4] :

Når landsbyerne er tomme,
vil landsbybeboernes sange forstumme,
Og den gråhårede tåge bliver hvid
Over sumpen,
Stille fra skovene
Ulv efter ulv
Går til bytte.

Noter

  1. 1 2 Gasparov M. L. Septima  // Kort litterær encyklopædi  / Kap. udg. A. A. Surkov . - M .  : Soviet Encyclopedia , 1971. - T. 6. Ordsprog - "Sovjetrusland". - Stb. 670.
  2. 1 2 3 Kvyatkovsky A.P. Septima / Nauch. udg. I. B. Rodnyanskaya . — Poetisk Ordbog . - M . : Soviet Encyclopedia , 1966. - S. 258. Arkivkopi dateret 14. februar 2022 på Wayback Machine
  3. Shtokmar M.P. Stropha  // Literary Encyclopedia  : i 11 bind: bind 11 / Kap. udg. Lunacharsky A.V  .; videnskabelig sekretær Mikhailova E. N. - M .  : Khudozh. lit., 1939. - Stb. 91-94. - 824 stb. : syg.
  4. Kvyatkovsky A.P. Tomt vers / Nauch. udg. I. B. Rodnyanskaya . — Poetisk Ordbog . - M .: Soviet Encyclopedia , 1966. - S. 327-328.