Romantik med kokain | |
---|---|
En historie med kokain (Ifølge notater fra en patient) | |
| |
Genre | roman |
Forfatter | M. Ageev |
Originalsprog | Russisk |
Dato for første udgivelse | 1934 |
Forlag | "Illustreret liv" |
Romance with Cocaine er en roman på russisk udgivet i det parisiske ugeblad Illustreret liv under pseudonymet M. Ageev . Værkets forfatterskab har længe været omstridt. Først i 1997 blev Mark Levys breve offentliggjort, inklusive udkast til fragmenter af romanen.
Dmitry Merezhkovsky og andre emigrantkritikere så Romantik med kokain som en polemisk fortsættelse af temaerne i Fjodor Dostojevskijs roman Teenageren [1] [ 2] [3] .
Historien om gymnastiklivet fra 15-årsalderen og første gang på Moskva Universitet ledes af en upålidelig fortæller - Vadim Maslennikov. Den unge mand har en høj opfattelse af sig selv, praler med sin beherskelse af sproget, er arrogant og foragter dem omkring ham. Handlingerne beskrevet af den unge mand er umoralske : han viger ikke tilbage for tyveri, rækker hånden op til sin mor, forelsker sig i en uskyldig pige og inficerer hende koldt blodigt med syfilis . Samtidig er han tiltrukket af en klassekammerat, der prædiker pacifisme under verdenskrigen og senere slutter sig til bolsjevikkerne .
Den unge dekadente svælger i hans ondskab og sygner af skyld sammen. Da han føler sig tom i sig selv, bliver Vadim afhængig af kokain . Han bruger mere og mere tid på stofvisioner og tænker på sit liv. Med borgerkrigens udbrud fortsatte Maslennikov sit moralske fald. En gang i en drøm løber han forskrækket til sin mor, som han for nylig havde foragtet, men finder kun hendes lig: hans mor begik selvmord. I epilogen fortæller en hospitalsansat om, hvordan de i januar 1919 modtog kokainmisbrugeren Maslennikov, som medicin var magtesløs at redde.
Som Vasily Yankovsky husker det, modtog han et manuskript af romanen fra Istanbul med posten, underskrevet af pseudonymet M. Ageev og med titlen "The Tale of Cocaine" [4] . Derefter udkommer værket i det parisiske ugeblad "Illustreret liv" fra 15. marts til 5. juli 1934 (nr. 1-17). Den første del af romanen udgives derefter af magasinet " Numbers " i 10. nummer for 1934 [5] . Anden del blev ikke udgivet, da bladet blev lukket efter udgivelsen på grund af økonomiske problemer. En separat bog "En roman med kokain" blev udgivet to år senere i "Publishing Board of the Paris Association of Writers" [6] .
Et halvt århundrede senere, efter udgivelsen af den franske oversættelse i 1983, opnåede romanen international berømmelse som en af den russiske emigrations mest originale og poetiske bøger. Det er blevet oversat til store europæiske sprog. I USSR blev den første gang offentliggjort i magasinet Daugava i 1989 [7] .
I lang tid forblev spørgsmålet om bogens forfatterskab uafklaret. I 1985 foreslog Nikita Struve , at Vladimir Nabokov [8] skrev bogen . Og dette til trods for, at Lydia Chervinskaya i 1983 (i forbindelse med genoptrykningsudgaven af romanen og oversættelse til fremmedsprog) rapporterede om forfatterskabet af Levy, som hun mødte på vegne af sine parisiske venner i 1935. Hvem gemte sig under pseudonymet "M. Ageev”, blev endelig etableret af M. Sorokina og G. Superfin i 1994 [9] . Udgivelsen i 1997 af Mark Levys breve til Nikolai Otsup fjernede den sidste tvivl: korrespondancen indeholdt forhandlinger om udgivelsen af romanen, og i et af brevene var hans sidste sætninger udeladt i manuskriptet og var ikke inkluderet i nogen udgave [10 ] .
Yderligere bekræftelse af Levys forfatterskab blev fundet i det udenrigspolitiske arkiv af certifikatet fra USSR's generalkonsul i Istanbul Georgievsky dateret den 22. april 1939, indsendt til Folkekommissariatet for Udenrigsanliggender i forbindelse med Mark Levys andragende om Sovjets tilbagevenden. statsborgerskab til ham. På det tidspunkt var Levy ansvarlig for de russiske og tyske afdelinger i Istanbul-afdelingen af det franske forlag Libreri Assette , som samarbejdede med USSR Trade Mission. Ifølge Levy beskrives "Affære med kokain" i certifikatet som " en harmløs bog, den indeholder ikke et eneste ord rettet mod USSR, og generelt er dette et tvangsværk skrevet for dets eksistens skyld " [11 ] .
Bogens titel er formentlig et ordspil på navnet på den genre, den tilhører [9] : en roman med en nøgle . Forskellen fra andre bøger i denne genre er, at forfatteren praktisk talt ikke ændrer navnene på prototyperne på sine karakterer [12] . Navnene på klassekammeraterne til bogens hovedperson (Vasily Burkevits, Aizenberg, Takadzhiev) falder sammen med navnene på Mark Levys klassekammerater på Kreyman gymnasium , der ligesom forfatteren selv fortsatte deres uddannelse ved det juridiske fakultet ved Moskva Universitet [ 9] . Navnene på de i romanen nævnte lærere er også rigtige [9] . De gamle genrer af romanen med en nøgle og pikaresk , gentænkt under moderniseringsbetingelserne i 1920'erne, blev afgørende i russisk litteratur på den tid.
I 2011 lavede Gennady Sidorov en film baseret på bogen " En affære med kokain " [13] , som foregår i det 21. århundrede. Hovedrollerne blev spillet af Igor Trif og Ksenia Sobchak .