Jeg vil så en quinoa

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 22. maj 2020; checks kræver 6 redigeringer .
Jeg vil så en quinoa
folkesang
Sprog Russisk
Bemærkelsesværdige kunstnere Lidia Ruslanova , Lyudmila Zykina , Zhanna Bichevskaya og andre
Genre runddans , dans
Wikisource logo Tekst i Wikisource
 Mediefiler på Wikimedia Commons

"Jeg vil så en svane" ( jeg vil så en quinoa på kysten ) [1] [2] er en velkendt [3] [4] russisk folkesang . Den betragtes som Don-kosakkernes sang [5] . I sangen, fremført på vegne af pigen, begynder den med ordene om ønsket om at så quinoa og slutter med ordene "Razdushechka, unge kosak, hvorfor går du ikke, hvorfor klager du ikke til mig? ”.

Fra sangens historie

Forskellige forskere klassificerer sangen som en runddans [6] [7] , dans [8] . Bønderne overførte sangen og soldaterlivet [9] - den blev opført efter enhver udstrakt sang som en munter dansesang [10] . Optaget brug af sangen som akkompagnement til kvadrille [11] .

Sangen er ikke egentlig rituel, men fremføres "både ved juletid og på andre tidspunkter" [12] .

Sangen er kendt i Voronezh-regionen [13] .

I arbejdet med sovjetiske og russiske musikere

Sangen blev fremført af Lydia Ruslanova [14] , Lyudmila Zykina [15] , Zhanna Bichevskaya [16] , orkestret af russiske folkeinstrumenter fra Central Television og All-Union Radio [8] .

Komponister som Sergey Kondratiev [17] og Nikolai Kutuzov [18] var involveret i bearbejdningen af ​​værket .

Betydningen af ​​quinoa

Tilbage i det 19. århundrede spiste bønder i mange provinser i Rusland konstant havequinoa i magre år. Der var et ordsprog, der sagde: "Det er ikke besværet, at der er en quinoa i rugen, men problemet er, når der hverken er rug eller quinoa" [19] . Desuden brugte de quinoaen i enhver form. Malede unge blade, skud og frø blev tilsat rugmel ved bagning af brød , blade og skud blev spist som salat, tilsat suppe [20] .

Indtil 1800-tallet blev quinoaen specielt opdrættet, store arealer blev sået med den sammen med korn . Planten er ikke særlig modtagelig for tørke. Tilsætning til brød øgede dets ernæringsmæssige egenskaber, og brødet blev bedre bagt og opbevaret længere. Quinoagrød blev kaldt "svane", som blev spist med mælk og et æg [21] .

Havequinoa er en høj og kraftig pyramideformet plante med en oprejst stængel op til 1,8 meter høj. Bladene er trekantede, spydformede i bunden, tandede, gule eller grønne i farven.

Se også

Noter

  1. Lopatin N.M., Prokunin V.P. Russiske folkelige sange . - M . : State Musical Publishing House, 1956. - S. 255.
  2. Safoshkin V.D. Lidia Ruslanova. Filtstøvler, støvler, ikke sømmet, gamle: biografi og repertoire af den store sanger . - M . : Eksmo, 2003. - 416 s. ).
  3. Shchurov V.M. Del 1: Historie, eksistens ... Arkiveret 23. april 2016 på Wayback Machine - s. 124.
  4. Chicherov V.I. Vinterperiode i den russiske landbrugskalender i det 16.-19. århundrede . - M . : Forlag for Videnskabsakademiet i USSR, 1957. - S. 175.
  5. Jeg sår en quinoa Arkiveret 9. marts 2016. ( http://a-pesni.org Arkiveret 11. marts 2016 på Wayback Machine )
  6. Se i publikationen: Russisk folkebryllupsceremoni: forskning og materialer / Chistov K.V., Bernshtam T.A.. - L . : Nauka, 1978.
  7. Kovalenko A.I. Kulturen af ​​kosakkerne i den østlige udkant af Rusland (XVII - tidlige XX århundreder) . - Blagoveshchensk, 2008. - 207 s. — ISBN 978-5-903972-05-0 .
  8. 1 2 [Artikel ] // Sovjetisk musik  : tidsskrift. - M . : State Musical Publishing House, 1971. - Udgave. 1-5 .
  9. Citeret. ifølge publikationen: [Artikel ] // Sovjetisk musik. Teoretiske og kritiske artikler: artikelsamling. - M . : State Musical Publishing House, 1954.
  10. Russiske folkelyriske sange: Erfaring med systemat. kode for lyrik sange med forklaring på mulighederne fra hverdagens og kunstens side. deres indhold af N. M. Lopatin, med placeringen af ​​sange for stemme og klaver af V. P. Prokunin og med tillæg. komplet arrangement af ordene fra nogle varianter i henhold til deres melodi Arkivkopi dateret 7. januar 2017 på Wayback Machine - M .: Muzgiz, 1956. - 458 s. — 254
  11. Shchurov V. M. Del 1: Historie, eksistens ... Arkiveksemplar dateret 23. april 2016 på Wayback Machine - S. 111.
  12. Chicherov V.I. Vinterperioden i den russiske folkelandbrugskalender i det 16.-19. århundrede . - M . : Forlag for Videnskabsakademiet i USSR, 1957. - 237 s.
  13. Lazarev I. L. Voronezhs moderne folkesange: Lærebog for studerende på humanitære fakulteter ved højere uddannelsesinstitutioner. - Voronezh, 1993. - 63 s. - s. 15
  14. Se for eksempel i publikationen: Heart, you don't want peace / Safoshkin V.D., Safoshkina L.V. - M . : Tiara-Press. — 416 s. — ISBN 5-9256-0106-8 .
  15. [Artikel ] // Spark: journal. - M . : Pravda, 1969. - Udgave. 423-434 .
  16. Diskografi arkiveret 7. juni 2019 på Wayback Machine . Zhanna Bichevskaya
  17. Se i publikationen: Russisk folklore. Bibliografisk indeks. Arkiveret 10. marts 2016 på Wayback Machine
  18. Amatørkunstrepertoire: traditionernes modernitet  // Proceedings of the Research Institute of Culture: samling. - M. , 1993. - Nr. 127 .
  19. Lustrova Z. N., Skvortsov L. I., Deryagin V. Ya. Om kulturen i russisk tale - M .: Knowledge, 1987 - 176 s - S. 36
  20. Liflyandsky V. G. Vilde planters helbredende kraft - St. Petersburg: Neva, 2003 - 96 s. ISBN 5-7654-3019-8 - s. 37
  21. Pokhlebkin V. V. Om madlavning fra A til Z: Ordbogsopslag - Minsk: Polymya, 1988 - 288 s. - ISBN5-345-00218-5 - s. 88

Litteratur

Links