Petronkevich, Alexander Ivanovich

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 3. juli 2018; checks kræver 2 redigeringer .
Alexander Ivanovich Petrunkevich
Fødselsdato 12. december 1875( 12-12-1875 )
Fødselssted Pliski , Chernihiv Governorate , Det russiske imperium nu Borznyansky District , Chernihiv Oblast
Dødsdato 10. marts 1964 (88 år)( 1964-03-10 )
Et dødssted New Haven , USA
Land Det russiske imperium , USA
Videnskabelig sfære araknologi
Arbejdsplads
Alma Mater

Alexander Ivanovich Petrunkevich ( eng.  Alexander Petrunkevitch ; 12. december 1875 , Pliski , Bereznyansky-distriktet, Chernigov-provinsen - 10. marts 1964 , New Haven , Connecticut , USA ) - Russisk-amerikansk zoolog.

Biografi

Anden søn af den liberale politiker Ivan Ilyich Petrunkevich . I 1894 kom han ind på Moskva Universitet . Da han var i et revolutionært humør, blev han tvunget til at rejse til Tyskland, hvor han fortsatte sin uddannelse ved universitetet i Freiburg under vejledning af August Weismann .

I 1900 modtog han en Privatdozent-grad fra universitetet i Freiburg. I 1901 udgav han en afhandling om honningbiægs cytologi og udvikling .

Mens han studerede i Tyskland giftede Petrunkevich sig med en amerikansk kvinde, Wanda Hartshorn, og flyttede i 1903 til USA, hvor han i 1905-1906 var gæsteprofessor ved Indiana University. I 1906 rejste han til Rusland for at se sin far.

I 1910 blev han inviteret til Yale University , hvor han arbejdede i 34 år, før han gik på pension i 1944.

Petrunkevich havde en negativ holdning til bolsjevismen og modsatte sig diplomatisk anerkendelse af USSR i 1920'erne.

I 1954 blev han valgt til US National Academy of Sciences . Tildelt Addison-Emery-Verrill-Medaille (1959).

Araknologi specialist .

Petronkevich var også passioneret omkring poesi. Han udgav en oversættelse af Byrons digt "Manfred" (1898), samt to bøger af hans poetiske værker under pseudonymet Alexander Jan-Ruban - "Sange om kærlighed og sorg" (1899), "Tanker og indtryk" (1900) . Sammen med sin kone Vanda oversatte han " The Tale of Igor's Campaign " til engelsk [1] , og til fejringen af ​​100-året for Pushkins død i 1937 nogle af Pushkins digte.

Kompositioner

Litteratur

Links

Noter

  1. The Lay of the War-ride of Igor," Poet Lore, XXX (Boston, 1919)