Askeonsdag | |
---|---|
| |
Type | populær kristen |
Betyder | første dag i store faste , farvel til Myasopust |
bemærket | slaviske katolikker |
datoen | askeonsdag |
fest | bestænke de troendes hoveder med hellig aske |
Traditioner | arbejdsforbud; ritualer, der fremmer frugtbarhed; mistillidsvotum af ugifte unge, skik at "trække blokken"; ødelæggelse af billedet Myasopust |
Forbundet med | fastelavns begyndelse |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Askeonsdag i den slaviske tradition er folkeskikkene med at fejre askeonsdag af katolske slaver. Trods kirkens forskrifter om sværhedsgraden af den første fastedag , fortsatte kød- og kødlege og underholdning ofte denne dag (se fedt tirsdag ). I ortodoksi svarer det til Ren mandag (se mandag - stribet tand ).
tjekkisk Popeleční, Smetná, Ostatková středa, Černá, Bláznová středa , slovakisk Popolcová, Krivá, Škaredá, Suchá streda , Pol. Popielec, Sucha środa, Dzień czarownic ("asket, ukrudt, sidste, sort, skørt, skævt, grimt, tørt, indledende" miljø, såvel som "heksens dag").
Ved de katolske masser af denne dag afholdes en særlig ceremoni for at drysse troendes hoveder med indviet aske (nogle gange, i stedet for at drysse aske på hovedet, påføres korsets tegn på panden med aske). Denne ritual markerer den anger og omvendelse, der kræves af kristne under faste. Under ceremonien fortæller præsten hver troende "Omvend dig og tro på evangeliet " ( Mark 1:14 ), eller "Støv er du, og til støv skal du vende tilbage" (1 Mos 3:19 ). Aske, ifølge traditionen, opnås ved afbrænding af grene, der er blevet bevaret fra den sidste palmesøndag .
Askeonsdag i folkets sind var grænsen, der adskilte de kødtomme glædelige fester og udklædning og en streng, lang faste. På grund af denne situation blev denne dag betragtet som farlig, krævede overholdelse af visse forbud. Så det var forbudt at spinde tråde, ellers kan hør og hamp ikke vokse, og tråden vil bringe ulykke for dem, der bærer den i deres tøj. Det var et dårligt varsel at sy, sko heste, lægge æg under en høne - høns og gæslinger klækkede "skæve" og grimme (slovakisk). Slovenerne troede: Den, der syr på denne dag, vil ikke have høns. Polakkerne anså dagen for at være "skæv", og derfor kunne de stjæle hvad som helst fra huset, så de senere kunne sælge det til ejeren i værtshuset.
I Slovenien, i Prekmurje , stod mange husmødre op på askeonsdag først i huset, tog bouillonen, hvori hun kogte grisehovedet til kødkød (“Benedicts” vand) og smurte fødderne af alle husstande med det - dette beskyttede dem fra slangebid og sår og alle mulige uheld i løbet af året. Så dryssede værtinden over huset og bygningerne med dette vand. I Belaya Krajinafødderne af drenge og levende væsener var smurt med snavs efter kødpastaen, som en talisman mod slangebid. I Adlesicifør solopgang dryssede de køkkenhaven med sludder fra "fed" tirsdag - for at muldvarpene ikke skulle grave jorden, og gå rundt i gården med en le, som de bankede på med en pind - så ville ræven ikke trække høns .
Slovakkerne kogte lange nudler, så ørerne var høje og bagte store tærter, så grisene var fede. Kvinder samledes og drak "for høj hør", "til hør og hamp", mens de dansede med høje hop og hoppede over bænken, så hør og hamp blev høje (tjekkisk, slovakisk, pol.). Til samme formål blev en kvinde med det længste hår i det centrale Slovakiet nogle gange trukket i håret.
Blandt slovakkerne rensede værtinden før solopgang komfuret og opbevarede "kødaffalds"-asken; Denne aske blev drysset på træer og buske fra larver langfredag. Slovenerne tørrede resterne af kød og ørkenmad og tilføjede det til maden i påsken, eller de kunne spise det om torsdagen, idet de holdt en streng faste på askeonsdag.
I Kroatien (i Intermurje ) gik børn på askeonsdag rundt i landsbyen med hilsener og julesange. I den nordøstlige del af Kroatien og i Bosnien var det sædvanligt at modtage den første gæst på askeonsdag ( kvocanje, prevnica, prtmlica, kvochka ), en pige blev budt velkommen (i modsætning til vinteren " polaznik "). Hun satte sig stille på en stol, der var forberedt til hende, modtog æg (nogle gange penge) fra værtinden og gik snart. Riten er designet til at fremme ægproduktionen af fjerkræ og den gode inkubation af kyllinger.
Navnet "askeonsdag" skyldes, at katolikker velsignede aske i kirken denne dag, præsten tegnede et kors med aske på panden af sognebørn eller dryssede aske på hovedet som tegn på, at fasten var begyndt. Blandt slovakkerne i Upper Hron smurte kvinder sig på denne dag med sod, fyrene forsøgte at salve pigerne med sod. Polakkerne hængte en sigte med aske over indgangen til et værtshus eller et hus og dryssede den på alle, der kom ind, og stænkede også hinanden og derhjemme. Blandt polakkerne blev piger drysset med aske fra en pose bundet på en pind af en mummers "gammel mand", som kom til værtshuset natten til askeonsdag, hvor der var dans og ritualet "podkozelek" blev udført ; Den "gamle mand" rystede sin pose over de piger, der ikke blev gift i år, og som ikke blev "indløst" af interesserede fyre ( lenchits. , kuyav. , kalish . , cognized . ). En mummer (“launch”) på en træhest kørte ind i hytterne ved hytten, red rundt i huset og dryssede alle med aske. I bydelen Radoma truede unge mennesker, der gik rundt i husene med en kødpustdukke ("bahus") med at tage ugifte piger med, og hvis linjemændene ikke fik en løsesum, smurte de pigerne med sod.
De sydlige slaver troede, at hvis frø, marker, huse og andre bygninger blev drysset med kødaffaldsaske, ville dette hjælpe med at beskytte dem mod brand, tordenvejr og skadedyr. Til samme formål, i den slovenske Zila Valley ( Kärnten ), under ringningen af kirkeklokker til morgenmessen, begravede værtinden aske fra ovnen under husets tærskel.
På askeonsdag blev der afholdt lege med symbolikken om slutningen, ødelæggelse - aflivning, afbrænding, drukning, begravelse af kødpusten, som var lavet i form af et udstoppet dyr eller afbildet som en mummer, nogle steder var det et musikinstrument eller en musiker. I Polen blev Myasopust- dukken dømt og halshugget (Krakow, Mazury), et halmbillede af døden blev druknet eller brændt, som blev båret gennem gaderne hele ugen (Lublin, Kielce.), mens det hoppede over ilden (Masur. ). (jf. ritualet for "fastelavnsbegravelsen").
I det vestlige Bøhmen blev Masopust "begravet" af mummere ("skorstensfejere", "djævle", "geder", "præst", "graver" osv.), som gik i procession gennem landsbyen med et halmbillede på. en møgbåre. Nogle gange blev en violin og andre musikinstrumenter pakket ind i et sort slør båret frem. De sørgende ringede. Processionen var på vej uden for landsbyen, til floden eller til gården til et af husene, hvor retssagen mod "Masopust" begyndte ved møgbakken. Efter forsøget blev billedet druknet i floden eller begravet i gødning (Chodsko, Z.-tjekkisk.). Et andet sted i Tjekkiet blev et halmbillede begravet i sneen.
For tjekkerne og slovakkerne blev afskeden med Masopust, musik og sjov i syv ugers faste symboliseret ved " kontrabasbegravelsen ". De dryssede kontrabassen med øl - de skiltes med den til påske (s.-ord), dækkede den med slør og reciterede legende vers, for eksempel: ”I går holdt jeg dine knæ, og nu er du helt død, i går jeg holdt dit bryst, og nu brænder der allerede stearinlys omkring dig ... ”(jf. slovakisk). I Tjekkiet og Mähren blev ritualet udført natten fra tirsdag til onsdag og var en variant af " Bacchus -begravelsen " eller "Masopust". I nærheden af Rozhnov (S.-Morav.) var kontrabassen dækket af en dug, klædt som en præst "censerede" den fra en tom kande og fik folk til at grine med dens "prædiken", "sørgende" sørgede over afdød.
Blandt polakkerne i Mazovia smeltede billedet af Myasopust sammen med musikerens skikkelse: på askeonsdag ( polsk: Popielec ) spændte pigerne sig til slæden og kørte violinisten rundt i landsbyen, hvorefter de afleverede ham til værtshuset, hvor farvel til kødpusten og musikken, hvorefter "brændingen" blev iscenesat og "hængningen" af musikeren (de satte ild til halmbindet, som han var svøbt med, de smed en strå-turniquet om halsen på ham).
På askeonsdag ødelagde slovenerne billedet af Pust eller Kurent: billedet var klædt i gammelt herretøj, nogle steder blev dets "begravelse" udspillet: billedet blev båret på en båre, der forestillede et begravelsesoptog, "rålekar", ringede med klokker; nogle gange var de ledsaget af mumre med en præst og en korist. Efter at have gået rundt i landsbyen blev billedet sat i brand og smidt fra broen ned i floden eller begravet i jorden.
På askeonsdag fortsatte spil af erotisk karakter, hvor mummers deltog: for eksempel gik fyre med en "smed" for at "sko" piger og unge kvinder, det vil sige, de tog deres sko af og forkælede deres sko, nogle gange løftede de op deres nederdele (Central- og Østslovakiet); pigerne betalte fyrene med en "barbering", hvor de "vaskede" den fangede fyr med is, skrabede dem med en "skraber" - en chip, og hvis han trak sig ud, slog de ham med pinde (V.-slovakisk .). I Zamagurje (det nordlige Østslovakiet) blev mænd "barberet" af gifte kvinder. Med pengene modtaget for "barbering" havde kvinderne i Moravian Slovakiet en fest i en værtshus. Tjekkiske kvinder gik rundt med en gryde med fortyndet sæbe og en børste "rensede mændene", mens sidstnævnte, hvis de ikke ønskede at blive udtværet, gav pote.
Kroaterne på askeonsdag udførte rituel pløjning, og de lagde en fure i gården, rundt i gården, i midten og rundt i landsbyen, slæbte ploven gennem gaderne, nogle gange trak de harven efter den. Normalt kvinder eller fyre klædt ud som kvinder pløjede. Ritualet skulle beskytte landsbyen i løbet af året. I Otok (Slavonien) spændte kvinder i sorte klæder sig til ploven og pløjede hver gade, "for at pløje de syndige spor af fastelavn."
Mumrenes omveje fortsatte også. I Mähren var askeonsdag - "grim, grim, grim" ( tjekkisk Škarcdá streda ) - præget af processioner af mummer, der gik "med gær", "med en bjørn", "med masker", og om aftenen arrangerede ungdommen forfriskninger i et værtshus med vodka og rundstykker. En af fyrenes underholdning var at bære pigen på en slæde, indtil hun betaler sig. Hvis det ikke lykkedes at fange pigen selv, lavede de et halmbillede og kørte det, hånede det, det repræsenterede, og kastede derefter dukken i dammen.
I Den Tjekkiske Republik, Mähren og tilstødende slovakiske regioner tog en mummery "grzhebenarzh" ( tjekkisk. hřebenář - "comber") ofte til Pepelnaya, bundet med halmbind ( snoet halm) og kaldte: "Staré baby na hrebeň, mladé ženy na rožeň!" [Gamle kvinder - på kammen, unge kvinder - på spyddet!], som kvinder hælder vand over ham til. I regionen Brod (Morav.) "rider" han på en rive og råber: "Na hrebeň! Staré baby kolozubé, na hreben!” [Til kammen! Tandløse gamle kvinder, til kammen!], og kvinderne overhælder den med vand. På runden af "grzhebenarzh" gik unge mænd, klædt i gammelt tøj og svøbt i stråhalm, rundt i landsbyen, kaldte kvinder under vinduet og fornærmede dem så grimt som muligt og råbte til sidst: "Hej, homoseksuelle, til kammen!" Kvinder hældte vand over dem, og i værtshuset satte de ild til halm på dem, hvilket fik mumserne til at hoppe og rulle på jorden.
Strafferitualer for unge mennesker i ægteskabelig alder, som ikke giftede sig under Myasopust, blev dateret til askeonsdag. Blandt polakkerne, slovakkerne, slovenerne og kroaterne var det en "blok", der var forbundet med piger og drenges slæb af en træstamme med en efterfølgende løsesum; senere blev skikken forvandlet til at hænge trædukker, sildehoveder, knogler, træstykker osv. På ryggen kunne ritualet også udføres på Myasopust.
Blandt kroater og slovenere var en populær form for fordømmelse af cølibat strådukker, sat op på tagene af huse, fastgjort på træer, der voksede i nærheden, lænet op ad døre eller hængende på vinduer: for piger ded, mož (sloven.), For drenge - baba, nevesta (Sloven. ), Pepelnica (kroatisk) I Nedre Carniola blev "Tom" bragt til en piges hus, og her "begravede" de i sneen eller brændte det.
I Polen brød drenge natten til askeonsdag, som en straf for piger, der ikke giftede sig, gryder med "zhur" (sur gryderet), aske eller gødning mod væggene i deres huse; dækkede vinduerne i deres huse med kalk eller maling; mumrene udtalte fornærmende eller useriøse vers under runderne på deres gårdspladser (Krakow), brød tallerkener i deres huse, smurte pigerne med sod og begik grusomheder; de klædt ud som "bedstefar" og "kvinde" gik askeonsdag rundt i huset og slog ugifte og ugifte med halmpisk. I Kroatien ( Mezhdmurje ), nær de huse, hvor gamle piger og ungkarle bor, satte de en gammel spiret majroe på portene eller pælene. I Slovenien blev de skyldige straffet ved at fjerne dørene eller portene i deres huse på askeonsdag og tvinge drenge og piger til at trække dem på sig. Enker var også underkastet fordømmelse: i Podhale (pol.) blev de spændt til en slæde eller vogn, hvorpå der sad et "bakhus", og tvunget til at føre ham til et værtshus; løsesum blev taget fra dem.
Gifte kvinder betalte også, men allerede "indledende", for at komme ind i gifte kvinders samfund. Normalt bragte kvinder unge kvinder til værtshuset på en slæde, og de satte forfriskninger og drikkevarer (kendt). Unge mænd gav ægteskabs løsesum til gifte kvinder.
Nogle steder sagde de onsdag aften i et værtshus farvel til drikkevarer og mad - "skyllede munden" (på . - slovakisk. vyplakovalist usta ). Men selv om morgenen drak mænd vodka, så myg og fluer ikke ville bide hele sommeren (tjekkisk, Hradecko, Pilsen-Nord- regionen ), eller, da de vendte tilbage fra kirken, gik de til værtshuset for at drikke - "vaske væk aske” ( tjekkisk. spláchnout popelce , jf. v.-herlig skik med den stribede tand ) [1] .
Myasopust i den slaviske tradition | |
---|---|