Oleg Dorman | |
---|---|
Fødselsdato | 16. marts 1967 (55 år) |
Fødselssted | |
Borgerskab | |
Erhverv | filminstruktør |
IMDb | ID 1113841 |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Oleg Veniaminovich Dorman (født 16. marts 1967 , Moskva ) er en sovjetisk og russisk filminstruktør , manuskriptforfatter og oversætter.
Født i Moskva den 16. marts 1967 . I 1983 gik han ikke efter alder i Marlen Khutsievs ( VGIK ) værksted og kom ind i korrespondanceafdelingen i manuskriptværkstedet for S. Lungin og L. Golubkina . Efter at have tjent i hæren gik han ind i Marlen Khutsievs værksted og dimitterede fra det i 1993.
Han arbejdede som klippeassistent og instruktørassistent i Filmstudiet. M. Gorky . Han har udgivet radiospil, oversættelser af engelsk prosa og dramaturgi og artikler om film. Oversat en mesterklasse af Krzysztof Kieślowski (Kinotsentr og Internews forlag) og artikler om ham ( K. Zanussi "Farvel", H. Weinstein "Drik og ryg i Los Angeles") - [1]
I "Foreign Literature" nr. 5, 2012 - oversættelse af P. Gallicos historie "Verna".
Medforfatter til musikken til filmen " Infinity " af Marlen Khutsiev (1991).
Forfatter (i slutningen af 1980'erne - begyndelsen af 1990'erne) af reklamefilm.
Fra 2000 til 2013 ledet en dramaworkshop (med L. Golubkina ) og undervisning med instruktører på de højere kurser for manuskriptforfattere og instruktører .
Siden 2013 har han ledet en dramaworkshop på Moscow School of New Cinema og undervisning på andre filmskoler. [2]
Den 25. september 2010 nægtede han specialprisen til TEFI Academy of Russian Television [3] [4] , hvilket i et åbent brev oplæst fra scenen i Mikhailovsky Theatre, hvor TEFI-ceremonien blev afholdt [5] :
“Blandt medlemmerne af Akademiet, dets jury, stiftere og så videre er der mennesker, på grund af hvem vores film ikke kunne nå publikum i elleve år.
Mennesker, der foragter offentligheden, og som har gjort tv til den vigtigste faktor i den moralske og sociale katastrofe, der har fundet sted i løbet af de sidste ti år. Nogen sår og bager brød til os, nogen tilbringer sit liv i en mine, på havet eller i militærtjeneste eller i en handelsbod. Uddannede, tænkende mennesker har et ansvar over for dem, der ikke er så uddannede og ikke har viet sig til åndelig aktivitet. Efter at have modtaget den største magt i hænderne, som tv desværre har i vores land, tør dets ledere, redaktører, producenter, journalister ikke gøre publikum dårligere. De har ingen ret til at korrumpere, gøre os til en pøbel, til en ond, grådig, vulgær skare. De har ingen ret til at give priser til Interlinear. Lilianna Zinovievna Lunginas succes tilhører dem ikke."
— [3] Oleg DormanArrangørerne af "TEFI" besluttede at give prisen til tv-kanalen " Culture ", som sendte filmen [3] .
År | Type | Navn |
---|---|---|
2010 | prosa | "Interlinear: Lilianna Lunginas liv, fortalt af hende i filmen af Oleg Dorman", Corpus forlag |
2013 | prosa | "Bemærk. Rudolf Barshays liv, fortalt af ham i filmen af Oleg Dorman, Corpus Publishing House |
2021 Kompilator, redaktør, en af oversætterne af bogen "Krzysztof Kieślowski. Om mig selv", Corpus forlag.
Tematiske steder | ||||
---|---|---|---|---|
|