Åh, prinsens krone spiste | |
Udført af a cappella "Orpheus" | |
Hjælp til afspilning |
"Åh, prinsens krone spiste" eller "Goy, prinsens krone spiste" - ukrainsk forfatters julesang ; et af eksemplerne på rituel sang, som traditionelt udføres af ukrainere i vinterferien fra jul til helligtrekonger .
Sangen "Åh, prinsens krone spiste" er en samling af folkelige ord og musik af komponisten Anna Gavrilets [1] .
Repertoire
Denne sang er i repertoiret af Choir of Boys and Youths of the State Academic Choir of Ukraine. L. Revutsky [2] , Lviv - oktetten Orpheus [3] , det ærede kor Boyan opkaldt efter. Evgen Vakhniak [4] .
Albums
Sangen er med på albummet med julesange God is with us! ( CD udgivet ) på nummer 17 [5] , album Golden Stone Posіёmo ( CD udgivet ) (performer - Nina Matvienko) [6] , album Ukrainian Holy Vechir (Ukrainian Christmas Eve) ( CD udgivet ) på nummer 7 (Eng. The Royal Krone) (Kammerkor Kiev ) [7] .
(sidste to linjer to gange)
Åh, og i її gård Suveræniteten af tre for lovprisningens skyld. Åh, persha er glad for druerne: De їх at plante, skyld til at bygge bro? En glæde for en anden - for en julesang: Hvordan kan man acceptere dem, give dem væk? Og den tredje glad - for її børn, Hvordan man bliver venner med dem. Blå ozhenyu med prinsesser, Og jeg vil se min datter til de suveræne herrer, Og jeg vil se min datter til de suveræne herrer, Og med dette ord, vær sund! Lad os være sunde! Lad os være sunde! [otte]