Nestaiko, Vsevolod Zinovievich

Vsevolod Zinovievich Nestaiko
ukrainsk Vsevolod Zinoviyovich Nestaiko
Fødselsdato 30. januar 1930( 30-01-1930 )
Fødselssted Berdychiv (nu Berdychiv Raion , Zhytomyr Oblast ), ukrainske SSR , USSR
Dødsdato 16. august 2014 (84 år)( 2014-08-16 )
Et dødssted Kiev , Ukraine
Borgerskab  USSR Ukraine 
Beskæftigelse romanforfatter , dramatiker , børneforfatter
År med kreativitet 1956 - 2014
Retning børnelitteratur
Genre prosa, børnelitteratur, historie, eventyr, novelle, leg
Værkernes sprog ukrainsk
Debut "Shurka og Shurik" [1]
Præmier dem. Lesya Ukrainka; dem. Nicholas Trublaini; dem. Alexandra Kopylenko; andenpræmie ved den første All-Union-konkurrence for den bedste bog for børn;
trilogien " Toreadors fra Vasyukovka " er optaget på den særlige æresliste opkaldt efter H. K. Andersen [2]
Priser Ordenen af ​​Prins Yaroslav den Vise 4. og 5. klasse af Ukraine.png
 Mediefiler på Wikimedia Commons

Vsevolod Zinovievich Nestaiko ( ukrainsk Vsevolod Zinoviyovich Nestaiko ; 30. januar 1930 , Berdichev (nu Berdichevsky-distriktet , Zhytomyr-regionen ), ukrainske SSR , USSR  - 16. august 2014 [3] , Kiev [4] , Kiev ukrainske børns forfatter , Ukraines og Ukraines ukrainske børn , klassisk moderne ukrainsk børnelitteratur [2] .

Vinder af mange litterære priser, indehaver af Prins Yaroslav den Vises orden, V grad .

Familie

Zinoviy Denisovich Nestaiko, far til Vsevolod Nestaiko, blev ifølge nogle kilder født i Chernelitsa , ifølge andre - i Wien [1] . Han dimitterede fra gymnasiet i byen Buchach . Under Første Verdenskrig sluttede han sig til de ukrainske Sich Riflemen , kæmpede som en del af den ukrainske galiciske hær , og endte i en polsk fangelejr. Han arbejdede i Proskurov (nu Khmelnitsky) på en sukkerfabrik [5] . I 1933 blev han arresteret af tjekisterne og døde i en koncentrationslejr [2] .

Moder Nestaiko underviste i russisk sprog og litteratur . Efter sin fars død i 1933 flyttede hun med sin søn til slægtninge i Kiev , hvor hun organiserede en lille underjordisk skole under den nazistiske besættelse [6] .

Farfar, Fr. Denys Nestaiko , en mangeårig græsk-katolsk dekan og rektor i byen Buchach ( Ternopil-regionen ), en velkendt ukrainsk offentlig person i Buchach-distriktet. Han blev betragtet som en fremragende kirkeleder i Galicien. Bedstefar døde i 1936 [1] . Forfatteren besøgte gentagne gange Buchach [7] og besøgte hans grav, overdraget personlige ejendele fra slægtninge til Buchachs regionale museum for lokal historie.

Ifølge Nestaiko selv, fra sin morfar, Ivan Semyonovich Dovganyuk, arvede han en usædvanlig sans for humor [8] .

Biografi

Vsevolod Zinovievich blev født den 30. januar 1930 i Berdichev .

Som barn var Nestaiko sammen med sin nabo og jævnaldrende Vitasik Dyachenko glad for arbejdet af Nikolai Trublaini ("Lakhtak", "Schoon Columbus"), Mark Twain (" The Adventures of Tom Sawyer ", " The Adventures of Huckleberry Finn " "), Jack London , Jules Verne , Anton Chekhov og Boris Zhitkov . Venner drømte om at blive kaptajner på en lang rejse. Som det viste sig, kunne Nestaiko på grund af synet ( farveblindhed ) ikke blive sømand, og naboen blev kaptajn [6] .

Nestaikos mor mente, at han "skulle kunne sin fars sprog" , så hun sendte sin søn til en ukrainsk skole [1] . Efter at Vsevolod Zinovievich dimitterede fra fjerde klasse, da han var elleve år gammel [9] , begyndte den store patriotiske krig [1] . På grund af omstændighederne med terror og krig læste han ikke i femte og niende klasse. Kurset i femte klasse blev undervist af ham af hans mor. Efter befrielsen af ​​Kiev gik den fremtidige forfatter straks til sjette klasse. Forløbet i niende klasse bestod selvstændigt på to måneder. Efter at have afsluttet ottende klasse som ekstern elev , flyttede han til tiende klasse [6] . Nestaiko dimitterede fra en ti-årig almen gymnasieskole med en B (i fysik) på rapportkortet, med en sølvmedalje.

På grund af Vsevolods sygdom kunne han og hans mor ikke forlade det besatte område [1] . Resten af ​​sit liv huskede Vsevolod Nestaiko krigens og besættelsens rædsler. Så en dag oplevede han, hvordan tyskerne i Kiev langs Zhadanovsky-gaden jagtede jøder, blandt hvilke der var mange børn, for at blive skudt [1] .

Efter eksamen fra skolen gik han i 1947 ind i den slaviske afdeling ved det filologiske institut ved Kiev State University opkaldt efter T. G. Shevchenko og dimitterede i 1952. I 1948 arbejdede han som statist ved Kiev Theatre of Russian Drama . Mens han stadig var studerende, arbejdede han på redaktionen for magasinet Dnipro (Dnepr) . Derefter var han i fem år en litterær redaktør-korrekturlæser på Barvinka , hvor hans adoptivdatter Ostap Vishnya arbejdede med ham [1] . Så var der arbejde i forlaget "Ungdom". Fra 1956 til 1987 var han leder af redaktionen på forlaget Veselka.

På dette tidspunkt meldte han sig ind i CPSU , som han var medlem af i 13 år. Jeg skrev en udtalelse om at forlade festen samme dag som Oles Gonchar [1] .

Vsevolod Nestaiko var bekendt med mange berømte sovjetiske forfattere, især Valentin Bychko , Grigor Tyutyunnik , Lina Kostenko [1] .

I 1958 blev Vsevolod Nestaiko medlem af Writers' Union of the Ukrainian SSR . Anbefalingen blev givet af Dmitry Vasilyevich Tkach , Oksana Dmitrievna Ivanenko og Alexander Ivanovich Kopylenko [1] .

Han var vært for et program på Ukraines nationale radio "Vsevolod Nestaiko's Radiobike" ( russisk: "Radio fable of Vsevolod Nestaiko" ) [6] .

Han døde i en alder af 85 den 16. august 2014 i Kiev , hvor han boede og arbejdede de seneste år. Han blev begravet den 19. august på Baikove kirkegård [10] .

Litterær aktivitet

Nestaiko skrev sin første historie i en alder af otte. Historien handlede om en modig jæger, der jagtede en bengalsk tiger i Afrika. Jægeren "havde behårede ben, som alle mænd . " Forfatterens mor var meget underholdt af denne historie [6] .

Og da jeg blev rigtig voksen, ville jeg virkelig tilbage til min barndom – færdig med at lege, grine, være fræk... Der var kun én udvej – at blive børneforfatter. Så det gjorde jeg. Og da jeg huskede min ulykkelige barndom, prøvede jeg at skrive så muntert som muligt [9] .

Originaltekst  (ukr.)[ Visskjule] Og hvis jeg blev vokset op på den rigtige måde, ville jeg frygteligt vende tilbage til barnlighed - vokse op, grine, dobeshketuvat ... Lad være - blive en barnlig forfatter. Så jeg zrobiv. Jeg huskede min sørgelige barnlighed og prøvede at skrive mere muntert.

I halvtreds års kreativitet udgav V. Nestaiko omkring fyrre bøger, historier, eventyr, romaner og skuespil. Hans værker er præget af humoristisk spil med navne og situationer.

Ifølge Nestaiko selv blev hovedrollen i hans udvikling som børneforfatter spillet af Irina Isaevna Shkarovskaya [1] , der arbejdede som afdelingsleder i magasinet Barvinok. Vsevolod Nestaiko udgav sin første historie for børn i magasinet Barvinok i en alder af 24. Også på samme tid blev han udgivet i Pioneer. Den første bog "Shurka og Shurik" [1] blev udgivet i 1956 [2] [6] . Forfatterens første eventyr " In the Land of Sunny Bunnies " blev udgivet i 1959. Bogen blev straks meget populær og blev oversat til adskillige sprog i verden (russisk, hviderussisk, engelsk, litauisk, lettisk, estisk og andre) [1] [11] . Om, hvordan ideen om dette eventyr blev født, fortalte børneforfatteren og ven af ​​Vsevolod Zinovievich Anatoly Kostetsky :

En solrig morgen, før han vågnede, drømte Vsevolod Nestaiko, at en levende solstråle sad på hans næse og malede fregner på hans kinder med en gylden pensel. Forfatteren vågnede og følte en ekstraordinær glæde, og han var frygtelig utålmodig til straks at sætte sig ned ved sit skrivebord og begynde at skrive om de kildrende solstråler.

Originaltekst  (ukr.)[ Visskjule] Et sony-sår, før Vsevolod Nestaik vågnede, drømte han, at en levende søvnig kanin sad på hans næse og tegnede en kile på hans kinder med en gylden penzlik. Brevskriveren gled og lignede en ubeskrivelig glæde, og jeg blev samtidig frygtelig klemt for skrivestilen og begyndte at skrive om de stille, glatte søvnige kaniner.

I sit arbejde forsøgte Nestaiko at undgå politik. På trods af dette skrev han to noveller om Lenin . Men efter at han erfarede, at Lenin brugte undertrykkelse af gejstligheden, holdt han for altid op med at nævne sit navn [1] .

I 1964 udkom den første udgave af "Toreadors from Vasyukovka" [12] . Og i 1979 blev trilogien "Toreadors from Vasyukovka" optaget på Andersens særlige æresliste af Det Internationale Råd for Børne- og Ungdomslitteratur som et af de mest fremragende værker i verdenslitteraturen for børn [13] .

For historien "Usædvanlige eventyr i skovskolen" blev Vsevolod Nestaiko tildelt Lesya Ukrainka-prisen i 1982; og en klassekammerat til kaninen Kosi Wuhan ”- opkaldt efter Alexander Kopylenko. Ved den første All-Union-konkurrence om den bedste børnebog til historien i historierne "Fem med en hale" blev Nestaiko tildelt andenprisen [2] .

V. Nestaikos værker er blevet oversat til tyve sprog i verden, herunder russisk, engelsk, tysk, fransk, spansk, arabisk, bengali, ungarsk, rumænsk, bulgarsk, slovakisk og andre. Ifølge hans romaner og historier blev filmene " The Unit" with deceit" , " Miracles in Garbuzyany ", en kortfilm " Toreadors from Vasyukovka " iscenesat.

I begyndelsen af ​​2000 udgav han i "Periwinkle" historiefortællingen "The Smiths of Fortune, or the New Year's Detective" [6] .

I 2004 bearbejdede og udgav V. Nestaiko sammen med digteren og redaktøren Ivan Malkovich en ny forfatterudgave af bogen "Toreadors from Vasyukovka". Værket er blottet for nogle ideologiske lag fra tidligere tider, detaljer, der er uforståelige for den moderne og især for den fremtidige læser. Der var også nye afsnit [9] .

Liste over værker
  1. 1956  - en novellesamling "Shurka og Shurik" ( ukrainsk "Shurka i Shurko" );
  2. 1957  - en novellesamling "Det var i Kiev" ( ukrainsk "Tse Bulo i Kiev" );
  3. 1959 - historiefortælling "In the Land of Sunny Bunnies" ( ukrainsk "In the Land of Sonyachny Bunnies" ) [1] ;
  4. 1960  - "Sputnik Lira-3" ( ukr. "Sputnik Lira-3" );
  5. 1963  - "Cosmo-Natka";
  6. 1968  - stykket "The Martian Bridegroom" ( ukrainsk "The Martian Bridegroom" );
  7. 1970  - skuespillet "Robinson Kukuruzo" ( ukrainsk "Robinson Kukuruzo" );
  8. 1972 - eventyret "The Adventures of the Goat Twins" ( ukrainsk "Got the Goat Twins" );
  9. 1973  - trilogien " Toreadori fra Vasyukovka " ( ukrainsk "Toreadori fra Vasyukovka " ):
    1. 1964  - historien "The Adventures of Robinson Kukuruzo" ( ukrainsk "Kom ind Robinson Kukuruzo" );
    2. 1966  - "The Stranger from the Thirteenth Apartment" ( ukrainsk "The Stranger from the Thirteenth Apartment " );
    3. 1970 - historien "The Secret of the Three Unknowns" ( ukrainsk "The Secret of the Three Unknowns" );
  10. 1975 - skuespillet "Vitka Magellan" ( ukrainsk "Vitka Magellan" );
  11. 1975 - historiefortælling "Aleksey, Veselesik and the Joke-bird" ( ukrainsk "Oleksii, Veselesik and the Firebird" );
  12. 1976 - historien "En med bedrag" ( ukrainsk "En med bedrag" );
  13. 1978  - historien "The Adventures of Grits'ka Half" ( ukrainske "Gryts'ka Half" kommer til nytte );
  14. 1979  - historien "The Adventures of the Crane" ( ukrainsk "Kom i hånden kranen" );
  15. 1981  - historien " Fantastiske eventyr i skovskolen " ( Ukr .
  16. 1982  - historiefortælling "The Riddle of the Old Clown" ( ukrainsk "The Riddle of the Old Clown" );
  17. 1983  - skuespillet "Hjertetransplantation" ( ukrainsk "Hjertetransplantation" );
  18. 1984  - historien "Mirakler i Garbuzyany";
  19. 1985 - historien "Fem med en hale" ( ukrainsk "Fem med en hale " );
  20. 1986  - historien "The Secret of Vitya the Bunny" ( ukrainsk "The Secret of Vitya the Bunny" );
  21. 1987  - historien "A Chest with a Secret or Secrets of Apartment Number Seven" ( ukrainsk "Skærm med en hemmelighed eller Taєmnitsi lejlighed nummer sim" );
  22. 1988 - "Stranger from the Land of Sunny Bunnies" ( ukrainsk "Dunno from the Land of Sonyachny Bunnies" );
  23. 1989  - en samling skuespil "Undersøgelsen er i gang" ( ukrainsk "Investigation Trivae" );
  24. 1990  - en samling af detektivhistorier "Den mystiske stemme bag din ryg" ( ukrainsk "Den mystiske stemme bag din ryg" );
  25. 1990 - "Om myggen Zyuzya" ( ukr. "Om myggen Zyuzya" );
  26. 1994  - trilogi "In the Land of Sunny Bunnies" ( ukr. "In the Land of Sonyachny Bunnies" ):
    1. "In the Land of Sunny Bunnies" ( ukr. "In the Land of Sonyachny Bunnies" );
    2. "Stranger from the Land of Sunny Bunnies" ( Ukr. "Neznayomka from the Land of Sonyachny Bunnies" );
    3. "In the Land of Moon Bunnies" ( ukr. "I Land of Monthly Bunnies" );
  27. 1994 - historien "The Fairytale Adventures of Grailik" ( ukrainsk "Kazkovi fit Grailik" );
  28. 1995  - historiefortælling "Chorli" ( ukrainsk "Chorli" );
  29. 1995 - samling "Utrolige detektiver" ( ukrainske "Neymovirnі detektiver" ):
    1. 1992  - historien ""Lam" gemmer sig under jorden" ( ukrainsk ""Barabashka" gemmer sig under jorden " );
  30. ~ 2003  - detektivfortælling "The Smiths of Happiness, or the New Year's Detective" ( ukr. "Forge Happiness, or New Detective" ) [6] ;
  31. 2006  - historiefortælling "Magiske briller" ( ukrainsk "Charivni okulyari" );
  32. 2009  - historien "Kosi Vuhans og Kolka Kolyuchkas seneste eventyr" ( ukr .
  33. 2010  - "En usædvanlig prinsesses fantastiske eventyr "
  34. 2010 - samling "Super" B "med" frikadeller "" ukrainsk. "Super "B" med" frikadeller "" ):
    1. historien "En med bedrag" ( ukrainsk "En med bedrag" );
    2. historien "Fem med en hale" ( ukrainsk "Fem med en hale " );
    3. historien "Super "B" med "frikadeller"" ( ukrainske "Super" B "med" frikadeller "" ).

Anerkendelse og priser

Mange moderne ukrainske forfattere taler godkendt om Vsevolod Nestaikos arbejde [14] , betragter ham som en klassiker og en mester i ord [15] .

Ifølge sociologiske undersøgelser udført i 1990-1992 af Statsbiblioteket for Børn og Kulturministeriet , er Vsevolod Nestaikos værker anerkendt som ledere i læsernes interesse. Kreativitet Nestaiko gik ind i den gyldne fond for børnelitteratur [6] .

Bestil

Litterære priser

Internationale priser til film baseret på værker af V. Nestaiko

Noter

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Mikhail Masliy. "Hvor jeg græd, da nogen stjal en gave fra mig på nytårsferien" - den første i mit liv! . Fakta . Vidavnitstvo " A-BA-BA-HA-LA-MA-HA " (10. februar 2010). Arkiveret fra originalen den 17. marts 2016.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Vsevolod Nestaiko  (ukrainsk) . Forlaget "A-ba-ba-ha-la-ma-ha" . Forlagets officielle hjemmeside (22. juni 2013).
  3. Den berømte børneforfatter Vsevolod Nestaiko døde . Gazeta.ua (17. august 2014). Arkiveret fra originalen den 19. august 2014.
  4. Den barnlige forfatter Vsevolod Nestaiko døde på  ukrainsk (ukrainsk) . marvel.inf (16. august 2014). Arkiveret fra originalen den 18. august 2014.
  5. Baranovska, 1972 , s. 371.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Julia Katsun. Vsevolod Nestaiko: "Ukraines uafhængighed ligger i ukrainsk barnlig litteratur"  (ukrainsk) . Dag kiev.ua (29. januar 2003).
  7. Melnichuk, 2010 .
  8. Biografisk note Arkivkopi dateret 2. februar 2015 på Wayback Machine  (ukrainsk) .
  9. 1 2 3 Vsevolod Nestaiko. Syn på forfatteren, Vsevolod Nestaiko  (ukrainsk) . Forlaget "A-ba-ba-ha-la-ma-ha" . Forlagets officielle hjemmeside (22. juni 2013).
  10. Forfatteren Vsevolod Nestaiko bliver begravet i morgen på Baikove-kirkegården . Facty (14. august 2014). Hentet 30. januar 2020. Arkiveret fra originalen 30. januar 2020.
  11. Victoria Sorokopud. Charmerende verden af ​​Vsevolod Nestayk: fra treogtredive-tre-hore ko Bidrag og kopper luciper til svinefarmen "Rylos" og søgen efter "hurtigt voksende" skatte  (ukrainsk) . Tizhnya spejl . Vidavnitstvo "A-BA-BA-HA-LA-MA-HA" (19. august 2006). Arkiveret fra originalen den 4. januar 2022.
  12. Tetyana Shevchenko. Yak Nestaiko Jeg vil overvinde kommunismen vіdminiv  (ukr.) . Express . Vidavnitstvo "A-BA-BA-HA-LA-MA-HA" (2004). Arkiveret fra originalen den 10. september 2019.
  13. 1 2 International Board on Books for Young People, 1979 .
  14. Larisa Romanyuk. Ivan Andrusyak: "Uanset hvad teksten er, jo mindre er resonansen . " Vіdomy pisnik om barnets bog, den aktuelle litterære proces og ... zaytsіv  (ukr.) . Transcarpathia online (4. august 2010) . Arkiveret fra originalen den 30. januar 2015.
  15. Athanaya Ta. Irena Karpa: "Min glæde til alle forfattere-pochatkivtsy: du har ingen havnepladser til børn - arbaiten, arbaiten, nіkht capituliren!"  (ukr.) . Læserens ven (29. juli 2013). Arkiveret fra originalen den 30. januar 2015.
  16. Patriark af ukrainsk børnelitteratur Vsevolod Nestayk modtager 80 år  (ukrainsk)  (utilgængeligt link) . Ukrinform. Arkiveret fra originalen den 21. august 2014.
  17. Jusjtjenko tildelte ordenen af ​​forfatteren til trilogien Toreadori fra Vasyukivka . Ukraines præsident Viktor Jusjtjenko tildelte Yaroslav den Vises orden, 4. grad, til forfatteren Viktor Minayla, og Yaroslav den Vises orden, 5. grad, til forfatteren Vsevolod Nestaik, forfatteren af ​​Toreadori-trilogien fra Vasyukivka.  (ukr.) . Korrespondent.net (25. januar 2010) . Arkiveret fra originalen den 6. februar 2015.
  18. Nagorodzhenі . Urochistisk ceremoni til ære for "Golden Writers of Ukraine"  (ukr.) . Golden Scribes of Ukraine (24. november 2012) . Arkiveret fra originalen den 4. marts 2016.

Litteratur

På ukrainsk

På engelsk

Links