Dzhuban Muldagaliev | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Zhuban Moldagaliyev | |||||||||||||
Fødselsdato | 5. oktober 1920 | ||||||||||||
Fødselssted | Zhilandy aul ( Taipaksky District , Ural Oblast ), Kasakhisk ASSR , russisk SFSR | ||||||||||||
Dødsdato | 6. oktober 1988 (68 år) | ||||||||||||
Et dødssted |
Alma-Ata , Kazakh SSR , USSR |
||||||||||||
Borgerskab | USSR | ||||||||||||
Beskæftigelse | digter | ||||||||||||
År med kreativitet | 1939-1988 | ||||||||||||
Retning | socialistisk realisme | ||||||||||||
Værkernes sprog | Kasakhisk, russisk | ||||||||||||
Præmier |
|
||||||||||||
Priser |
|
Dzhuban Muldagaliev ( kasakhisk Zhuban Moldagaliyev ; 5. oktober 1920 , aul Zhylandy, Ural-regionen , Kirgisisk (kasakhisk) ASSR , RSFSR - 6. oktober 1988 , Alma-Ata , Kasakhisk SSR , USSR ) - Kasakhisk poet. Modtager af USSR's statspris ( 1978 ), folkets forfatter af den kasakhiske SSR ( 1985 ) [1] .
Født 5. oktober 1920 i Ural-regionen i den kirgisiske ASSR . Han begyndte at udgive i 1939 . I 1940 dimitterede han fra Ural Agricultural College ( Uralsk ). Kommer fra slægten Baibakty af Bayuly- stammen af den yngre Zhuz.
Medlem af den store patriotiske krig fra den første til den sidste dag, først som jager, derefter som vicepolitisk instruktør, kommissær for et artilleribatteri. I juli 1942 - maj 1944 - oversætter, og siden maj 1944 - korrespondent-arrangør af avisen "Frontovaya Pravda" af den 2. hviderussiske front på det kasakhiske sprog [2] .
Fra 1958 til 1963 arbejdede han som redaktør af magasinet " Zhuldyz " ("Star"). Fra 1963 til 1971 - sekretær, derefter indtil 1984 - første sekretær for bestyrelsen for Union of Writers of Kasakhstan . Samtidig var Muldagaliev sekretær for bestyrelsen for Union of Writers of the USSR , medlem af Komitéen for Lenin og statspriser inden for litteratur, kunst, arkitektur under USSR's Ministerråd, en medlem af den sovjetiske komité til beskyttelse af fred, komiteen for den internationale sammenslutning af forfattere i Asien og Afrika. Indtil de seneste år var Muldagaliev medlem af redaktionen for et af de største litteratur- og kunstmagasiner i Sovjetunionen, Novy Mir [3] .
I halvtreds års arbejde med litteratur skrev Muldagaliev hundredvis af lyriske digte, et dusin og et halvt digte, blandt hvilke er så betydningsfulde milepælsting som "Sangens sang", "Jeg er en kasakhisk", "Ørnesteppe" og "Mudflow". For de sidste to digte blev han tildelt USSR's statspris (1978). Hans bog "Breaking the shackles" blev tildelt statsprisen for den kasakhiske SSR opkaldt efter. Abaya (1970) [4] .
Dzhuban Muldagaliev oversatte til kasakhisk værker af Pushkin, Lermontov, Nazim Hikmet, digte af russiske digtere fra det 20. århundrede. Muldagalievs værker er blevet oversat til mange sprog af folkene i CIS og fremmede lande.
|
|