mori ohai | |
---|---|
Japansk 森鷗外 | |
Fødselsdato | 17. februar 1862 [1] [2] |
Fødselssted | |
Dødsdato | 8. juli 1922 [1] (60 år) |
Et dødssted | |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | romanforfatter , digter , litteraturkritiker , oversætter |
År med kreativitet | fra 1882 |
Priser | |
Arbejder hos Wikisource | |
Mediefiler på Wikimedia Commons | |
Citater på Wikiquote |
Mori Ogai (森 鷗外Mori Ogai , 17. februar 1862 – 8. juli 1922 ) var en japansk forfatter, historiker, kritiker og oversætter. Første præsident for Imperial Academy of Arts (1919-1922, nu Japan Academy of Arts ).
Han blev opdraget i den konfucianske tradition [3] . Som nittenårig var Mori en af de første kandidater fra det medicinske fakultet ved Imperial University i Tokyo , hvorefter han blev involveret i medicinsk praksis i den japanske hær. Traditionen tro sendte staten de bedste af kandidaterne til Europa i praktik. I denne henseende fortsatte han sin uddannelse i Tyskland (1884-1888), hvor han specialiserede sig inden for sanitet og hygiejne, i sin fritid med litteratur. Af profession militærlæge [4] . En af hans lægelærere var den tyske militærlæge Wilhelm August Roth . Som militærlæge deltog Mori i den kinesisk-japanske krig 1894-1895. og i krigen med Rusland i 1904-1905 . Han tilbragte tre år i outback i det sydvestlige Japan (1899-1902), hvor han studerede historiske krøniker og biografier af tidligere personer [3] . Mori Ogai trak sig tilbage med rang som generalløjtnant for den militære lægetjeneste.
Han begyndte sin litterære karriere med en oversættelse og skrev senere sin første stort set selvbiografiske historie, Danseren (1890). Hans navn er forbundet med fremkomsten og udviklingen af romantikken i Japan [5] . Magasinet "Cigarami Sosi" ("Dæmningen") ledet af ham, grundlagt i 1889, begyndte at fremme romantikkens ideer [6] . Hans kunstneriske metode proklamerede anti-naturalisme [7] . Maury så formålet med poesi i at finde skønhed i den konkrete verden ved at transformere den i fantasien og kritiserede realisterne for at "efterligne naturen". Han skrev selv siniciserede tekster, der var svære at læse, rigeligt mættede med sjældne hieroglyffer, men hans sætninger var enkle i strukturen [8] .
Maury introducerede japanske kredse til europæiske raceteorier, der spillede en stor rolle i den teoretiske underbygning af japansk imperialisme, især Joseph Arthur de Gobineau 's ideer . Maury selv mente, at studiet af hans teorier var meget nyttigt for at vide mere om den vestlige modstanders tankegang og kritiserede Gobineau for at være overdrevent etnocentrisk og reducere den menneskelige kultur til arvelighed. I november 1903 holdt Mori en forelæsning ved Waseda University om vestlige syn på den asiatiske " gule trussel ", hvori han især udtalte: "Uanset om vi kan lide det eller ej, er vi dømt til at konfrontere den hvide race" [9 ] .
Et af de centrale temaer i hans arbejde er forholdet mellem tradition og modernitet. I sine historiske historier vendte han sig mod den nationale åndelige arv, hvor han skildrede et helt galleri af skikke og karakterer fra feudaltiden. Mori introducerede Japan til vestlig litteraturkritik og æstetisk filosofi [10] . I diskussioner om, hvordan man udvikler hjemlig kultur, støttede Mori en afbalanceret tilgang, der kombinerede japansk og vestlig. Japan, mente han, skulle "stå på begge ben": vest og øst, materielt og åndeligt - alt skulle være harmonisk i det.
Ogai oversatte aktivt europæiske (især tyske) romaner og skuespil, og introducerede mange mesterværker af europæisk litteratur til japanerne for første gang. Med sine oversættelser fra tysk berigede Ogai i høj grad det japanske sprog og litteratur.
Tematiske steder | ||||
---|---|---|---|---|
Ordbøger og encyklopædier | ||||
Slægtsforskning og nekropolis | ||||
|