Viktor Vladimirovich Lunin | |
---|---|
Navn ved fødslen | Viktor Vladimirovich Levin |
Fødselsdato | 6. maj 1945 (77 år) |
Fødselssted | Moskva |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | børnedigter , prosaforfatter , oversætter _ |
Værkernes sprog | Russisk |
Virker på webstedet Lib.ru | |
![]() |
Viktor Vladimirovich Lunin ( Levin ) (født 6. maj 1945 ) er en sovjetisk og russisk børnedigter , forfatter , oversætter . Han har udgivet mere end tredive bøger med poesi og prosa.
Født i maj 1945 i Moskva, i familien til pianisten Frieda Bauer.
Viktor Lunin begyndte at skrive digte og eventyr i skolen, men han kom meget senere ind på en professionel forfatters vej. De første udgivelser af digte i tidsskrifter udkom i begyndelsen af 70'erne. Den første lille foldebog "Gaver" til ét digt blev udgivet i "Kid" i 1975. Og den første rigtige digtsamling, Don't Step on an Elephant, blev udgivet i The Kid i 1978.
Omkring de samme år tog V. Lunin fat på poetiske oversættelser. Opdagelsen af et nyt poetisk navn for den russiske læser var digtbogen af den fremragende engelske digter fra det 20. århundrede Walter de la Mare "Søvnens sange" (DL, 1983) oversat af Viktor Lunin. På disken af Mikhail Feigin "Only one road", udgivet af selskabet Melodiya i 1990, er der to sange til versene fra Walter de la Mare oversat af Viktor Lunin: "Among Roses" og "Wind".
V. Lunin udgav mere end tredive bøger med poesi og prosa. Hans poetiske "Az-bu-ka" for børn er blevet en reference i transmissionen af alfabetisk lydskrift. Og hans bog "Children's Album" (digte til klavercyklussen af samme navn af P.I. Tchaikovsky) blev tildelt et diplom ved den 3. all-russiske konkurrence om børnebøger "Fars hus" i 1996. For "Children's Album" blev Viktor Lunin samme år tildelt titlen som vinder af den litterære pris af magasinet "Murzilka". I 1997 blev hans eventyr "The Adventures of Sweet Liza" kåret som det bedste eventyr om katte af Library of Foreign Literature (VGBIL).
I begyndelsen af 1997 udgav V. Lunin for første gang bindet "Favoritter". For oversatte digte i dette bind blev V. Lunin i 1998 tildelt et internationalt æresdiplom. Andersen. I samme 1998 modtog V. Lunin et diplom fra den nationale kunstneriske komité i Rusland for eventyrbogen "The Adventures of Butter Lisa" og teksterne til den animerede serie " Dunno on the Moon ".
I 2001 udgav Grant Publishing House sin oversættelse af Alfred Tennysons Idylls of the King, en komplet samling af poetiske legender om kong Arthur og ridderne af det runde bord. I 2004 udgav forlaget "Rosman" en oversættelse af Susan Prices eventyr "The Talking Head". I 2009 udgav Makhaon Publishing House en oversættelse af Rudyard Kiplings roman, Your Faithful Dog Boots. I 2010 udgav V. Lunin romanen "Alexander Nevsky" for børn i forlaget RIPOL Classic.
I 2011 udkom hans oversættelse af The Wind in the Willows af Kenneth Graham . Samme år udkom i genfortællingen af V. Lunin "Fortællingen om Igors kampagne" og "Kong Arthur og ridderne af det runde bord" (begge bøger blev udgivet af forlaget Makhaon), og Vita- Nova forlag udgav en digtsamling "Øer" .