Matthew Lee | |
---|---|
Matthew Lee | |
Fødselsdato | 9. september 1966 (56 år) |
Fødselssted | Buffalo , New York , USA |
Land | |
Beskæftigelse | journalist |
Matthew Lee [1] ( eng. Matthew Lee ; født 9. september 1966 , Buffalo ) [2] er en amerikansk journalist , reporter for Associated Press agenturet . Det er akkrediteret af det amerikanske udenrigsministerium .
I 1984 dimitterede Matthew Lee fra Nichols School i Buffalo , New York , og i 1985-1989. studerede ved Academy of Foreign Service Georgetown University og modtog en bachelorgrad i internationale relationer [3] [4] .
Efter sin eksamen fra akademiet arbejdede han for aviserne Washington Post og Daily Progress . I 1994 rejste han til Cambodia , hvor han arbejdede som freelancereporter for avisen Cambodia Daily , The Economist , The Far Eastern Economic Review , Time Magazine , Associated Press nyhedsbureauer ", " United Press International " , " Reuters ", tv-selskaberne " BBC " og " CNN ", og blev i 1995 leder af Phnom Penh-bureauet i Agence France Presse . Der, i Cambodja, dækkede han omstændighederne omkring Pol Pots død, Khmer Rouge- bevægelsens sammenbrud og modtog endda et granatsplinter i sin venstre hånd den 17. juni 1997 under sammenstødene i 1997 i Cambodja mellem tilhængere af "første premierminister" Prins Norodom Ranarit og "anden premierminister" Hun Sen [3] [5] .
I 1999 blev han overført til Washington og blev korrespondent for Agence France Presse ved det amerikanske udenrigsministerium ; Samtidig var han ikke begrænset til at arbejde i Washington og lavede sit journalistiske arbejde i snesevis af lande rundt om i verden. Fra januar 2005 til januar 2007 arbejdede han som vicechef for Agence France Presse Bureau for Østafrika og Det Indiske Ocean ( Nairobi , Kenya ). I februar 2007 gik Matthew Lee på arbejde for nyhedsbureauet Associated Press og vendte tilbage til det amerikanske udenrigsministerium, hvor han blev hovedkorrespondent for Associated Press i det amerikanske udenrigsministerium. I denne stilling fortsatte han med at dække USA's udenrigspolitik og internationale forbindelser [3] [4] .
Emnerne i Matthew Lees artikler er varierede: her er den dramatiske afslutning på J.-B. Aristide i Haiti [6] , og Hongkongs lovgivende forsamlings SARS - aktiviteter [7] , og de sidste dage af Kim Jong Ils liv [8] , og fremkomsten af den islamistiske al-Shabaab- bevægelse i Somalia [9 ] , og anstrengte forhold mellem Nordkorea og Sydkorea efter sænkningen af den sydkoreanske korvette Cheonan [10] .
I 2019 modtog han Arthur Ross Award som reporter fra American Academy of Diplomacy [11] .
Matthew Lee er en ivrig fan af Buffalo Bills ( amerikansk fodbold ) og Buffalo Sabres ( hockey ) [3] .
Matthew Lee deltog regelmæssigt i briefinger afholdt af embedsmænd i det amerikanske udenrigsministerium ( Philip Crowley , Victoria Nuland , Jen Psaki ), og stillede ofte meget ubehagelige spørgsmål til embedsmænd ved disse briefinger.
I december 2010 var Matthew Lee den første til at kræve, at det amerikanske udenrigsministerium talte for løsladelsen af en palæstinensisk civilaktivist, der var fængslet i israelsk fængsel fra landsbyen Bilyin nær Ramallah Abdullah Abu Rahma [12] . Abdullah Abu Rahma ledede en ikke-voldelig bevægelse af landsbybeboerne mod israelernes konstruktion i nærheden af landsbyen af en mur , der afskar 60% af landbrugsjorden tilhørende landsbyen fra landsbyen; Ærkebiskop Desmond Tutu og den internationale menneskerettighedsorganisation " Elders " talte for aktivistens løsladelse , og lidt senere kom EU og den tidligere amerikanske præsident Jimmy Carter (senere, i 2011, blev begivenhederne omkring Bilyin afspejlet i dokumentaren " 5 ødelagte kameraer ") [ 13] [14] . Den 10. december stillede Matthew Lee et spørgsmål om Abdullah Abu Rahm til Philip Crowley under en pressebriefing, men fik ikke et entydigt svar fra ham hverken den dag eller ved næste briefing den 14. december [14] [15] . Til sidst, efter at have modtaget endnu en undskyldning på en briefing den 15. december om, at embedsmænd i Udenrigsministeriet fortsatte med at overvåge situationen nøje, spurgte Matthew Lee ligeud: "Men hvad betyder det? Du holder nøje øje med vejret i Beijing. Hvorfor træder USA ikke frem og udtaler sig specifikt om denne ikke-voldelige person?" [16] . Ifølge den amerikanske journalist Philip Weiss viste Matthew Lee sig i al denne kontrovers som en person, der er blottet for egoisme og kun udviser altruisme og menneskelig deltagelse, mens han risikerer sin egen karriere [12] .
Efter at Jen Psaki blev udnævnt til talsmand for det amerikanske udenrigsministerium , blev Matthew Lee hendes konstante modstander ved briefinger [17] [18] [19] .
Ved en pressebriefing afholdt i det amerikanske udenrigsministerium den 12. maj 2014 satte Matthew Lee Psaki i en akavet position ved at bede ham om at præcisere en række udtryk og autoriteten af de kilder, hun brugte i en tale om aktuelle anliggender i Ukraine . Som et resultat indrømmede Psaki faktisk, at hun ikke fuldt ud forstod, hvad der blev skrevet i hendes tale af de relevante eksperter, og hun ville være nødt til at afklare betydningen af hendes ord og nøjagtigheden af oplysningerne [20] . Under briefingen fandt følgende dialog sted mellem Psaki og Matt Lee [21] :
Jennifer Psaki : Vi anerkender ikke den ulovlige folkeafstemning, der fandt sted i dele af Donetsk- og Luhansk-regionerne i weekenden. Det var ulovligt under ukrainsk lov og var et forsøg på at forårsage yderligere splittelse og uorden i landet. Dens teknik var også meget mistænkelig på grund af rapporter om en afstemningskarrusel , præmarkerede stemmesedler, afstemninger fra børn, afstemning på fraværende og endda afstemning på valgstederne i Moskva og St. Petersborg ...
Matt Lee : Undskyld, måske er jeg bare uvidende og prøver at gætte (fordi jeg aldrig har hørt om det), hvad det er: "valgkarrusel"? Hvad er det?Jennifer Psaki : For at være ærlig læste jeg dette, men jeg er heller ikke bekendt med dette udtryk. Måske betyder det, at folk ikke har registreret sig på tidspunktet for afstemningen. Jeg vil tjekke og finde ud af, hvad vores team af specialister mente med dette udtryk.
Matt Lee : Da det handlede om børn, der stemte, betyder det så ikke, at de sad på heste og bevægede sig i cirkler?Jennifer Psaki : Jeg tror ikke, det var meningen, Matt.
Denne dialog fik bred respons i de russiske medier [22] [23] .
Matt Lees berømmelse blandt russiske tv-seere og internetbrugere blev tilføjet af hans næste dialog med Jennifer Psaki under hendes næste briefing den 13. maj 2014 om de russiske journalister tilbageholdt af Kiev-myndighederne [24] .
For at kritisere Det Hvide Hus ' politikker, kaldte Russia Today -journalister tilnavnet Matthew White House Griller [25] , hvilket kan oversættes som en Hvide Hus-rister (en mere præcis betydning af dette udtryk: "en person, der udfører et forhør med fordomme ").
![]() |
---|