Hest | ||||
---|---|---|---|---|
Sang | ||||
Eksekutør | Glidecreme | |||
Album | "Smøre zone » | |||
Udgivelses dato | 1994 | |||
Optagelsesdato | 1994 | |||
Genre | folk rock | |||
Sprog | Russisk | |||
Varighed | 3:38 | |||
etiket | Producer center af Igor Matvienko | |||
Komponist | I. Matvienko | |||
Tekstforfatter | A. Shaganov | |||
Producent | I. Matvienko | |||
AlbumnummerlisteSmøre zone » | ||||
|
"Hest" ("Jeg vil gå ud i marken med en hest om natten ...") er en russisk sang, første gang opført af Lyube- gruppen i 1994. Forfatteren til musikken er Igor Matvienko , forfatteren til teksten er hans mangeårige samarbejdspartner Alexander Shaganov .
Sangen er ekstremt populær, fremføres af mange optrædende og har fået karakter af "folk" [1] og "bord" [2] .
Ifølge Matvienko blev sangen skrevet til et andet af hans produktionsprojekter - " Ivanushki International ", - og først i sidste øjeblik kom ideen til at genindspille den til "Lube".
... det er Shaganovs digte. Men ideen var min, og Shaganov gjorde den til et genialt værk med sådan et klimaks, med patos. Rent så Shaganovski. Det kan kun han. Og i øvrigt blev den lavet nærmest til "Ivanushki". Der skulle være trommer, men så lavede vi af en eller anden grund en sang ud af det til koret. Ah, jeg kan huske hvorfor! Fordi, Gud hvile ham, den afdøde Anatoly Kuleshov arbejdede for os, foreslog han dette. (...) Han sang i kirken ... (...) Han var korleder og øvede alle korstemmer. Og vi besluttede os for at lave sådan et kor, og det viste sig at være et acapella-værk
— Igor Igorevich Matvienko. Interview // Eternal CallIfølge Nikolai Rastorguev fandt den første offentlige fremførelse af sangen sted på musikfestivalen Star Surf-94 i Sevastopol , hvor sangeren ikke kunne holde tårerne tilbage [3] [4] . Et klip til sangen kan betragtes som et fragment af filmen " Lube Zone " (1994), der svarer til lyden af sangen baseret på albummet af samme navn [5] .
Som et resultat af en sociologisk undersøgelse udført af magasinet Russian Reporter i 2015 , indtog teksten til "Horse" en 32. plads i hitparaden af de mest populære poetiske linjer i Rusland, forud for hymnen fra Sovjetunionen , teksten til som tog 39. pladsen i denne vurdering [6] .
Dmitry Sokolov-Mitrich mener, at sangen er blevet en slags uofficiel russisk hymne [7] :
I løbet af få år opnåede "Horse" en vanvittig popularitet. Uden stor indsats fra producentens side blev den sunget af snesevis og derefter hundredvis af forskellige optrædende. Han lammede millioner af sjæle i hvert hjørne af planeten, hvor de taler og tænker lidt på russisk. Selvom det ser ud til, hvad er så specielt ved denne sang? Hvorfor griber den struben på en russer, en tatar, en tjetjener og en ukrainer?
Regent for koret i Sretensky stauropegial-klosteret , Nikon Zhila , angiver, at dette er den mest populære sang fra korets repertoire blandt lyttere i hele Rusland [8] .
Igor Matvienko mener, at han allerede har skrevet hovedsangen i sit liv - og det er netop "Horse" [1] .
Teksten bruger de arketypiske motiver fra russiske tekster. Der er også en lighed med Sergei Yesenins linje fra digtet "Blade falder, blade falder ..." "Og de flyvende stjerner er nåde" - med linjen i sangen "Om natten i stjernernes felt er nåde".
D. V. Sokolov-Mitrich , der forsøger at afsløre hemmeligheden bag hendes succes, skriver: "Alt genialt er enkelt og uforklarligt. Måske ligger pointen i rytterens billede - uudtømmelig og fundamental for enhver kultur. En mand og en hest er begge tæmmet magt og gensidig underordning og meget mere. Der er ingen sådanne folkeslag - i hvert fald i Rusland og dets umiddelbare omgivelser - hvor billedet af en hest ikke ville blive sakraliseret til det yderste " [7] .
Om linjerne ”Lad mig gå og se, / Hvor marken føder daggry,” formulerer han: ”Og her er det - en national idé. Og igen uhørt enkelhed. Nå horisonten. Gå altid mod solen i det naive håb om at fange den. Missionen er dum og samtidig stor. For det er lige meget, om det sted findes eller ej. Det er vigtigt, at der er en uendelig kilde til opgave for denne nation. Gå, hop, skynd dig mod det nye lys, mod øst. Hvor alting begynder og intet dør. Hvor kommer den nye dag fra, det nye lys, det nye liv ?
Sangen er skrevet i tonearten d-mol . "Akkorder og noder trinvist, kvartalsvis, lige og træk." Det "begynder uden akkompagnement, a capella , i folketraditioner, når det begynder at synge. Mandskoret forbindes gradvist, som om det var på afstand. Tredje vers er halvandet trin højere, intensiteten intensiveres, følelserne overdøver, og slutsætningen giver i genrens bedste traditioner plads til eftertanke, en vis ufuldstændighed” [9] .
Smøremiddel " | "|
---|---|
Studiealbum |
|
Live albums |
|
Samlinger |
|
Sange |
|
Relaterede artikler | |
Diskografi af Lube-gruppen |