Kolychev, Osip Yakovlevich

Osip Yakovlevich Kolychev
Iosif Yakovlevich Sirkes
Aliaser Osip Yakovlevich Kolychev
Fødselsdato 3 (16) maj 1904
Fødselssted
Dødsdato 5. januar 1973( 1973-01-05 ) (68 år)
Et dødssted
Statsborgerskab (borgerskab)
Beskæftigelse digter , oversætter , journalist , krigskorrespondent
Genre digt
Værkernes sprog Russisk
Priser Order of the Patriotic War II grad

Osip Yakovlevich Kolychev (rigtige navn Joseph Yakovlevich Sirkes ; 3. maj  [16],  1904 , Odessa  – 5. januar 1973 , Moskva ) - russisk sovjetisk digter og oversætter, journalist, krigskorrespondent.

Biografi

Iosif Yakovlevich Sirkes blev født i Odessa i familien til en journalist, feuilletonist og koblingsspiller Yakov Osipovich Sirkes (1868-1922), som skrev under pseudonymerne Faust , Ajax , Optimist , Count de Pencil , Onkel Yasha , Osipovich Ya. , Jacques Si . og andre, forfatteren til novellesamlinger, kupletter, aforismer og satirisk poesi "Argentinsk svar" (samling af artikler og et digt om koloniseringen af ​​Argentina, 1892), "Odessa slumkvarterer - fra livet for indbyggerne i Odessa slumkvarterer and dens" (1903), "Latter and fantasi" (1903), "Matchish" ( Kiev , 1908), bøger med oversættelser fra jiddisch "Den berømte jødiske nar Gershko fra Ostropol" [1] .

Han studerede ved Det Litteraturfakultet ved Odessa Institute of Public Education (1919-1921). Han debuterede i 1920 (Shkval-magasinet, Izvestiya-avisen), i 1923 i Odessa-magasinet Silhouettes udgav han sammen med Semyon Gekht under det fælles pseudonym M. Tarasenko digtene "Strømme" [2] . I Odessa var han medlem af forfatterforeningen Streams of October, hvis første samling Joseph Sirkes under eget navn udgav et udvalg af digte om en syerske (1924) [3] . I 1928 flyttede han til Kuntsevo [4] . I 1930 flyttede familien til Moskva og bosatte sig i Dangauer Sloboda -området . Medlem af Forfatterforeningen siden 1934.

Den første digtsamling udkom i 1930 . Den blev efterfulgt af samlingerne Ved Sortehavet (1935), Machine Gun Belt (1938), Our Land (1955), Sunset and Dawns (1957) og mange andre. [5] Han skrev digtene "Shchors" (1938), "Oleko Dundich" (1942), "Sangeren fra Rusland" (om I. I. Levitan ), "Med vagtkorpset" (1955). Medlem af den store patriotiske krig , rejste til vestfronten med en gruppe af Red Banner Ensemble , var krigskorrespondent for avisen Krasny Chernomorets.

I 1932 og 1935 udgav han samlinger af oversættelser "Fra jødiske digtere" ( Itsik Fefer , David Gofshtein , Peretz Markish ), han oversatte også Yanka Kupala , Suleiman Stalsky , Maxim Tank og andre [6] . Forfatteren af ​​ordene i mange sange, herunder: "Killer Swallow" (musik af E. E. Zharkovskiy , 1948), "Soldier's Broad Soul" (musik af E. E. Zharkovsky ), "Oh, you're a cherry" (musik af K. Ya . Listova ), "En sang om den bedste kampvogn i verden af ​​den store patriotiske krig" ("Thirty-four", musik af Z. L. Kompaneyts ), "Ballad of Stalin" (for kor og klaver, musik af B. A. Mokrousov ) , "Native Stalin" (musik af S. S. Tulikov ); "Holy Lenin Banner", "Song of the Soviet Army" ("Uopslidelig og legendarisk"), "Digt om Ukraine", "Echelon efter Echelon" ("Echelon", "Fighting Red Guard", "Song of Voroshilov", 1933 ), "Volzhskaya Burlatskaya", "Vrany fløj ind i Tsaritsyn" og andre for den sovjetiske hærs Red Banner Song and Dance Ensemble (musik for alle blev skrevet af A. V. Aleksandrov og B. A. Aleksandrov ). Sange baseret på vers af Osip Kolychev blev fremført af Iosif Kobzon ("Sovjethærens sang", "Digt om Ukraine"), Leonid Utyosov ("Spækhugger-svale"), Anatoly Orfenov ("Hvad er flyvevejr"), Vladimir Zakharov ("I vores herlige land" ("... Hvis Stalin sagde") til musik af V. Ya. Kruchinin ). I de sidste år af sit liv var han engageret i maleri.

Indtil 1923 boede han i Odessa på nr. 43 Kuznechnaya Street [7] . Prototypen af ​​Nikifor Lyapis-Trubetskoy i romanen af ​​Ilf og Petrov " De tolv stole " [8] . Han blev begravet på Vostryakovsky-kirkegården [9] .

Familie

Sønner:

Bøger

Oversættelser

Musikudgivelser

Optegnelser

Noter

  1. Valentin Antonov "Pair-pat-pat, i det ellevte år! .." . Hentet 22. juli 2013. Arkiveret fra originalen 20. juli 2013.
  2. Cars for Comrades: The Life of the Soviet Automobile (om digtet "Jeg er en chauffør", 1928)
  3. Osip Kolychev "Birth of the" Streams of October "" . Hentet 15. april 2022. Arkiveret fra originalen 4. marts 2016.
  4. Yuri Kolychev: "Gode møbler burde være hundrede år gamle!" . Hentet 23. juli 2013. Arkiveret fra originalen 9. august 2014.
  5. Eventyr i den sovjetiske imaginære . Hentet 22. juli 2013. Arkiveret fra originalen 16. december 2012.
  6. I seletøj: Jiddish Writers' Romance With Communism
  7. Kuznechnaya gaden . Hentet 21. juli 2013. Arkiveret fra originalen 2. december 2013.
  8. Forfatter til "Gavriliad" . Hentet 22. juli 2013. Arkiveret fra originalen 2. december 2013.
  9. Gravsten på Vostryakovskoye jødiske kirkegård i Moskva
  10. Yuri Kolychev . Hentet 23. juli 2013. Arkiveret fra originalen 10. juli 2011.

Litteratur

Links