Shishova Zinaida Konstantinovna | |
---|---|
Fødselsdato | 11. September (23), 1898 |
Fødselssted |
Odessa , Kherson Governorate , Det russiske imperium |
Dødsdato | 14. december 1977 (79 år) |
Et dødssted | Moskva , i 2009 blev Z. Shishovas og hendes søn Marats aske genbegravet i Odessa af Z. Sh. - N. I. Kolyshkinas svigerdatter |
Borgerskab | USSR |
Beskæftigelse | børneforfatter , digter , oversætter _ |
Genre | prosa, historisk roman, roman, digt, digt, roman |
Værkernes sprog | Russisk |
Debut | september 1917, "Intim aften" |
Priser | Modtog prisen af den litterære og kunstneriske kreds. I "Første almanak for Studenterlitteratur- og kunstkredsen" på sidste side er der en besked herom. |
Zinaida Konstantinovna Shishova (gift - Brukhnova ; 23. september [ 5. oktober ] 1898 , Odessa , Kherson-provinsen - 1977 [1] [2] [3] , Moskva [4] ) - russisk sovjetisk forfatter, digter og oversætter.
Zinaida Konstantinovna Shishova blev født den 11. september ( 23 ), 1898 i Odessa , i familien af en adelsmand, en gymnastiklærer, som boede i Shkolny Lane, 4 (nu Ushinsky Lane). Zinaidas far, Konstantin Danilovich Shishov, underviste i matematik på O. V. Kandybas kvindegymnasium (Khersonskaya st., 17). Mor kom ifølge familietraditionen fra en fransk Ribado-familie.
Fra 4. klasse i gymnasiet begyndte Zinaida at tjene penge ved at give privattimer. I 1916 dimitterede hun gymnasiet.
I 1917 kom hun ind på det juridiske fakultet ved Novorossiysk Universitet i Odessa (hun studerede her i 1917-1918). Her blev Zika (som venner kaldte hende i disse år) medlem af studenternes litterære og kunstneriske cirkel, derefter den grønne lampe litterære cirkel, hvis medlemmer var E. G. Bagritsky , V. P. Kataev , Yu. K. Olesha , Anatoly Fioletov . Hun optrådte gentagne gange ved Odessa-digternes kreative aftener med læsning af hendes digte. Hun var en af forfatterne til den første almanak i den litterære og kunstneriske kreds, udgivet i Odessa i januar 1918.
I 1918 giftede hun sig med sin klassekammerat på Det Juridiske Fakultet, Natan Benyaminovich Shor (1897-1918), bedre kendt under hans pseudonym Anatoly Fioletov . Nathan Shor var den ældre bror til Osip Benyaminovich Shor , der tjente som prototype for Ostap Bender , den berømte helt i romanen De tolv stole. Begge brødre Shor tjente i Odessa Criminal Investigation Department. Nathan Shor blev dræbt den 14. november 1918 i et sammenstød med banditter. Zinaida Shishova dedikerede sin eneste Odessa-digtbog "Penates", udgivet af Omphalos forlag, til Anatoly Fioletov [5] .
Efter N. B. Shors død ændrede Zinaida sit liv, deltog i borgerkrigen , tjente som kampkæmper for fødevarer, derefter i afdelingen for bekæmpelse af banditeri under kommando af den røde kommissær Akim Onufrievich Brukhnov (1887, Odessa - dømt 13. 11. 1937, døde i lejren), en indfødt af Yaik-kosakkerne , som hun giftede sig med i 1921 med et andet ægteskab.
I 1928 gennemførte hun kurser til forberedelse af førskolearbejdere, var ansvarlig for en vuggestue, børnehaver i 1928-1930, arbejdede som statistiker for distriktsadministrationsafdelingen i den bulgarske nationale region (1930), sekretær for den juridiske enhed i Koopkharch-tilliden i Odessa (1930-1934). Efter arrestationen af sin mand i årene med stalinistiske undertrykkelser opfostrede hun et barn alene.
I 1936 blev Z. Shishovas erindringer om E. Bagritsky udgivet . Efter 1936 begyndte hun at trykke, udgivet i magasinerne Krasnaya Nov , 30 Days (romaner og historier for børn, Cavalier Machaon, Friendship Farm, Mom og andre). I 1940 udkom den første historiske roman af Z. K. Shishova, Den store rejse (om Christopher Columbus rejse ). Skriver romanen "Byen ved havet" ("Indrejseåret 1918").
I 1940 flyttede han til Leningrad , bliver registreret i Forfatterforeningen . Modtager en andelslejlighed i "skribentens hus", på bredden af Griboyedov-kanalen, 9.
Hun skrev digtet "Blockade", udførte digtlæsning på Leningrad-radioen under den store patriotiske krig i det belejrede Leningrad . Hun holdt oplæsninger i Forfatterforeningen. Jack the Straw , en historisk børnehistorie om Wat Tylers oprør i England (1381), blev for det meste skrevet i 1942 under blokaden og afsluttet efter evakueringen. Digteren i Leningrad efter belejringen blev søgt efter af den amerikanske journalist Garrison Salisbury, forfatter til bogen "900 dage. Siege of Leningrad”, udgivet på russisk i 1996, citerede denne bog hendes upublicerede digte [6] .
I sommeren 1942 blev hun evakueret fra det belejrede Leningrad til Moskva med fly gennem Alexander Fadeevs mægling . I 1943 blev Z. Shishovas digt "Blockade" udgivet i Moskva. I 1944 udarbejdede hun en digtsamling "Digte om vagtsergenten", digte om en sovjetisk soldat, der lagde vejen Leningrad - Stalingrad, III hviderussiske front - Berlin. Samlingen blev afvist af den "sovjetiske forfatter". I 1945-1946 oversatte hun digte af estiske og litauiske digtere. Imidlertid var forfatterens litterære liv som helhed ugunstigt, og hun skrev et brev til I. V. Stalin , hvorpå han lagde en resolution, der gav forfatteren mulighed for at udgive.
Shishovas efterkrigsbøger, historiske eventyrromaner, er hovedsageligt henvendt til børn. Den bedst kendte historiske roman er Jack the Straw (1943), der foregår i middelalderens England på baggrund af Wat Tylers oprør . Oversat fra moldovisk og litauisk sprog . Alle forfatterens prosabøger var i stor efterspørgsel blandt læserne og blev genoptrykt mange gange.
Hun døde i Moskva i december 1977.
Zinaida Shishova blev prototypen på Lika, en af heltinderne i Nina Voronels skuespil "Look Back in Tears" om Golitsyno House of Creativity nær Moskva. Også nævnt i historien " My Diamond Crown " af Valentina Kataev som musen for "Green Lamp" i Odessa litterære samfund. Artikler og essays dedikeret til denne historie er blevet skrevet om unge digters tragiske kærlighedshistorie og død, blandt forfatterne er Elena Yavorskaya ("Historien om kærlighed og død"), Elena Kurakina ("I Sydvestens fodspor") ”), Vadim Lebedev (avisen “Sovershenno sekretno”, nr. 47 (365) 19/11/1999).
Søn - Marat Akimovich Brukhnov (11/12/1924, Odessa - 2007, Moskva), deltager i krigen. Uddannet fra MGIMO arbejdede han i Polen, i Moskva i mere end ti år arbejdede han som redaktør på forlaget "Young Guard". Kendt som oversætter af prosa (Kurt Vonnegut, Norman Mailer, Irving Stone, McBain osv.)
I samarbejde med S. A. Tsarevich :
|