Zaitseva, Nina Grigorievna

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 5. februar 2021; checks kræver 4 redigeringer .
Nina G. Zaitseva
Fødselsdato 25. maj 1946 (76 år)( 1946-05-25 )
Fødselssted landsby Voylakhta, Babaevsky District , Vologda Oblast
Land  USSR Rusland 
Videnskabelig sfære Veps sprog , finsk-ugriske studier
Arbejdsplads Institut for sprog, litteratur og historie ved det karelske videnskabelige center ved det russiske videnskabsakademi
Alma Mater Vologda Pædagogiske Institut
Akademisk grad Doktor i filologi (2002)
kendt som forfatter til lærebøger og ordbøger i det vepsiske sprog
Priser og præmier Venskabsorden - 2007 Prisvinder af Året for Republikken Karelen

Nina Grigoryevna Zaitseva (født 25. maj 1946, landsbyen Voilakhta, Babaevsky-distriktet , Vologda-regionen ) - sovjetisk og russisk sprogforsker, doktor i filologi, æret videnskabsmand i Republikken Karelen (1995), siden 1997 leder af den sprogvidenskabelige sektor ved Institut for Sprog, Litteratur og Historie KarRC RAS ​.

Biografi

Født i en Vepsian familie.

Efter at have dimitteret med udmærkelse fra Filologisk Fakultet ved Vologda Pædagogiske Institut i 1969, blev hun sendt til Petrozavodsk for at arbejde ved Institut for Sprog, Litteratur og Historie i den karelske afdeling af USSR Academy of Sciences . I 1973 afsluttede hun sine postgraduate studier ved Petrozavodsk State University , i 1975 forsvarede hun sin ph.d.-afhandling om emnet "Nominel bøjning i Veps-sproget". Siden 1997 - leder af den sproglige sektor ved Institut for Sprog, Litteratur og Historie. I 2002 forsvarede hun sin doktorafhandling om emnet “Vepsian verb. Sammenlignende forskning”.

Forfatter til flere udgaver af de vepsiske sprogordbøger, oversættelse af Kalevala -eposet til det vepsiske sprog . Oversætter af Børnebibelen (Stockholm-Helsinki, 1996). Forfatteren til Veps-eposet " Virantanaz " ("Virs gårdhave"; oversat til russisk af Vyacheslav Agapitov ) [1] .

N. G. Zaitseva færdiggjorde grundlaget for oversættelsen til det vepsiske sprog i Det Nye Testamente [2] . Mange vepsianske forfattere, digtere, elskere og kendere af det vepsianske sprog deltog i at teste, diskutere og forbedre denne oversættelse af "Uz' Zavet" (Det Nye Testamente), nemlig: Alevtina Andreeva, Svetlana Plyukhina, Yuri Mugachev, Valentina Rogozina, R.P. Lonin , Viktor Ershov, Olga Zhukova, Marina Zarubalova, Vera Mednikova, Nadezhda Kukoeva, Marina Giniyatullina, Anatoly Petukhov, Nikolai Fomin, Nikolai Abramov [2] .

Medlem af redaktionen for magasinerne Carelia , Kipinä .

Udenlandsk medlem af det finske litteraturselskab , Kalevala-samfundet (Helsinki) , det finsk-ugriske samfund .

Vinder af Året for Republikken Karelen (2009), vinder af Sampo-prisen (2012) for sit særlige bidrag til udviklingen af ​​Veps-sproget og Veps-kulturen.

Videnskabelige publikationer

Noter

  1. Veps-epos "Virantanaz" oversat til russisk . www.fucongress.org . Dato for adgang: 18. november 2021.
  2. 12 Zavet , 2006 .

Litteratur

Links