Huseynov, Rafael Baba oglu

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 2. juli 2017; checks kræver 10 redigeringer .
Rafael Huseynov
Rafael Baba oğlu Huseynov
Fødselsdato 12. august 1955 (67 år)( 1955-08-12 )
Fødselssted Kurdamir
Land
Arbejdsplads Direktør for Nationalmuseet for aserbajdsjansk litteratur opkaldt efter Nizami Ganjavi
Alma Mater
Akademisk grad doktor i filologi
Akademisk titel akademiker
Kendt som fremragende litteraturkritiker, kendt offentlig person, publicist, oversætter, tekstolog, medlem af Writers' Union of Aserbaijan
Priser og præmier Æret kunstarbejder i Aserbajdsjan – 2005
Internet side rafaelhuseynov.com

Rafael Baba oglu Huseynov ( aserbajdsjansk Rafael Baba oğlu Hüseynov ; født 12. august 1955 ) er en aserbajdsjansk litteraturkritiker, offentlig person, publicist og oversætter, tekstolog. Medlem af Union of Writers of Aserbaijan , stedfortræder, direktør for National Museum of Aserbaijan Literature opkaldt efter Nizami Ganjavi , Doctor of Philology, fuldgyldigt medlem af ANAS (2014), professor. Æret kunstarbejder i Aserbajdsjan ( 2005 ) [1] .

Biografi

Født i byen Kurdamir . Her tog han eksamen fra realskole nr. 12 (1971). Modtog uddannelse i specialet "Persisk filologi" ved Fakultetet for Orientalske Studier ved Azerbaijan State University (1971-1976).

Han begyndte sin karriere efter udnævnelse i Institut for Filosofis Historie ved Institut for Filosofi og Jura ved Akademiet for Videnskaber i Aserbajdsjan (1976-1978).

Han beklædte stillingen som juniorforsker i afdelingen for iransk filologi (1978-1982), seniorforsker i afdelingen for forskning og udgivelse af skriftlige kilder fra østen af ​​middelalderen (1982-1988).

I 1980 forsvarede han sin ph.d.-afhandling.

Han ledede afdelingen på Litteraturmuseet opkaldt efter Nizami. I øjeblikket er han direktør for Museum of Aserbaijan Literature opkaldt efter A. Nizami Ganjavi . Han begyndte sin litterære aktivitet med udgivelsen af ​​digte i byen Kurdamir i den lokale avis Ireli i 1975. Optrådte med jævne mellemrum i pressen.

Han er forfatter til en cyklus af ugentlige udsendelser "Livet dedikeret til sangen" og "Aftenmøder" om aserbajdsjansk folkemusik og dens fremragende repræsentanter.

Han er forfatter til publicistiske artikler "Klarhed af blinde øjne (blinde)", "Det vigtigste er, at folk elsker dig", "Separationstog" osv.

Han er forfatter til mere end 30 værker om litteraturkritik , viet til forskellige problemer med persisk-sproget og tyrkisk-sproget poesi i middelalderen.

I 1992 forsvarede han sin doktorafhandling om emnet "Baba Tair Uryan og hans poetiske arv." Han er kompilatoren af ​​bøgerne "Rubai Mehseti Ganjavi", erindringer "The Light of Two Lives" om Rasul Rza og Nigar Rafibeyli (1987).

Han underviste i disciplinerne "Persisk litteratur" på BSU (1987-1989), "Kulturhistorie" på konservatoriet (1990-1991), "Aserbajdsjansk litteratur" og "Kultur i Aserbajdsjan" ved Khazar Universitet (1995). Han ledede afdelingen for "Aserbajdsjansk filologi og orientalske studier" ved universitetet i "Khazar" (1995-1998).

Virker

  1. Over tid. Baku, "Ishyg", 1987, 363 s.
  2. 1002. nat. Baku, "Ishyg", 1988, 408 s.
  3. Mehseti som den er. Baku, "Yazichy", 1989, 336 s.
  4. Et korn af nationen. Baku, "Aserbajdsjan", 2001
  5. Mehseti Ganjavi er sig selv, hendes ord, hendes spor. Baku, "Nurlan", 2005
  6. Evig Javid. Baku, "Nurlan". 2007
  7. Javids. Teheran, "Dorsa", 2009, 288 s.
  8. Ordets Tempel. Nationalmuseet for Aserbajdsjans litteratur opkaldt efter Nizami Ganjavi. Baku, "Araz", 2009
  9. Lady Moon - Mehseti Ganjavi. Baku, "Elm", 2010
  10. Ordet "Jan" i fædrelandets navn. Baku, "Elm", 2010
  11. Alle stjerner. Sider af vores musikalske historie. Baku, "Elm ve tehsil", 2012
  12. Ord monument. Baku, "Elm ve tehsil", 2012
  13. Vores signatur. Tanker om dygtighed. Baku, "Elm ve tehsil", 2012
  14. Poeter af Shirvan. Baku, "Elm ve tehsil", 2012
  15. Smuk som et ord. Monografi dedikeret til Mehseti. Baku, "Sharg-Garb" forlag, 2013
  16. Dronningen af ​​Rubaiyat. Monografi dedikeret til Mehseti. Baku, "Sharg-Garb" forlag, 2013
  17. Mehseti Ganjavi. Portræt - essay. (bog på 21 sprog - aserbajdsjansk, aserbajdsjansk arabisk alfabet, russisk, engelsk, tyrkisk, fransk, tysk, italiensk, spansk, tadsjikisk, farsi, arabisk, koreansk, japansk, indonesisk, norsk, græsk, hindi, polsk, tjekkisk, hebraisk, urdu). Baku, "Sharg-Gharb", 2013
  18. Ordets Ascension (om klassikerne fra aserbajdsjansk litteratur). Baku, "Elm ve tehsil", 2014 (på russisk).

Filmbibliotek

  1. Hearth (film, 1990)
  2. Return (film, 1992)
  3. Life of Javid (film, 2007)
  4. Eternity (transmission, 2007)
  5. Livets farver (film, 2007)
  6. Maestro Niyazi (film, 2007)
  7. Rafibeyli (film, 2009)

Oversættelser

(fra farsi)

Baba Tair Uryan. Dubeits. Baku, "Yazichy", 1988, 112 s.


Noter

  1. AZƏRBAYCAN RESPUBLİKASI PREZİDENTİNİN SƏRƏNCAMI Hentet 14. maj 2020. Arkiveret fra originalen 19. august 2021.