Rejs dig, russiske folk! | |
---|---|
Sang | |
Udgivelses dato | 1938 (spillefilm " Alexander Nevskij ") |
Sprog | Russisk |
Komponist | S. S. Prokofiev |
Tekstforfatter | V. A. Lugovskoy |
Stå op, russiske folk,
for en herlig kamp, for en dødelig kamp.
Rejs dig, fri folk,
For vort ærlige land!
Ære og ære til de levende kæmpere,
og evig ære til de døde.
For faderens hus, for det russiske land
Stå op, russiske folk!
I det indfødte Rusland, i det indfødte Rusland
Der vil ikke være nogen fjende!
Stå op, rejs dig,
Moder Rusland!
"Rejs dig, russiske folk!" Kor fra den sovjetiske film " Alexander Nevsky " ( 1938 ) instrueret af Sergei Eisenstein . Komponist - Sergei Prokofiev , tekstforfatter - Vladimir Lugovskoy .
I begyndelsen af 1938 udtænkte den store sovjetiske filminstruktør Sergei Eisenstein en stor lydfilm om Alexander Nevskij. Som forfatter til musikken besluttede han at involvere Prokofiev, som han havde været godt bekendt med siden 1920'erne. Dette kreative fællesskab var baseret på kunstneres tillid til hinanden. Prokofiev var overbevist om, at den berømte instruktør "viste sig at være en meget subtil musiker", mens Eisenstein blev slået af Prokofievs evne til øjeblikkeligt at blive inficeret med et visuelt indtryk og i musikken formidle essensen af det kunstneriske billede, der fanges på film. "Den næste dag vil han sende mig musik, der ... vil gennemsyre min montagestruktur med lydkontrapunkt, hvis strukturlov han bærer i den rytmiske figur, som hans fingre bankede ud," sagde instruktøren og huskede, hvordan Prokofiev, under gennemgangen af de filmede episoder bankede han med fingrene nogle dengang komplekse rytmiske konstruktioner ud på en stolearm. Teksten til vokalfragmenterne er dels skrevet af Prokofiev selv, dels af digteren Vladimir Lugovskoy [1] .
"Alexander Nevsky" blev udgivet den 1. december 1938 og vandt straks succes. Denne succes fik komponisten til at skrive en kantate baseret på musikken til filmen. Han viede vinteren 1938-1939 til dette arbejde. Opgaven viste sig at være meget svær. "Nogle gange er det nemmere at skrive et helt nyt skuespil end at opfinde pigge," klagede han til sine nærmeste. Det var nødvendigt helt at omorkestrere al musikken, da den tidligere orkestrering var designet til brug af elektroniske midler, der blev brugt ved optagelse af filmmusik, forskellige effekter forbundet med tilgang og fjernelse af et eller andet instrument fra mikrofonen osv. I Derudover var det nødvendigt at komponere harmoniske dele af den vokal-symfoniske cyklus ud fra forskellige fragmenter, der lyder gennem hele filmen. Kantate op. 78 består af syv dele - "Rus' under det mongolske åg", "Sang om Alexander Nevsky", "Korsfarere i Pskov", "Rejs dig, russiske folk", "Slaget på isen", "Døde Mark" og "Alexanders Indsejling i Pskov". Den 17. maj 1939 havde den premiere i Moskvas konservatoriums store sal.
Den sejrrige-patriotiske finale er bemærkelsesværdig for sin lyse, festlige orkestrering, ringningen af klokker og lyden af russiske temaer, der dukkede op tidligere. Den majestætiske lyd af koret "I Rusland, kære, i Rusland vil fjenden ikke være stor" fuldender kantaten [1] . I det patriotiske tema "Rejs dig, russiske folk!" komponisten inkluderede gamle russiske motiver og lyde af folkemusikinstrumenter [2] .