Vitaly Gavrilovich Borovik | |
---|---|
Fødselsdato | 30. oktober 1864 |
Fødselssted | |
Dødsdato | 28. december 1937 (73 år) |
Et dødssted | |
Land | |
Beskæftigelse | digter |
Vitaliy Gavrilovich Borovik (rigtigt navn - Borovikov ) ( ukr. Vitaliy Gavrilovich Borovik , 18. oktober (30. oktober) , 1864 , Nizhyn (nu Chernihiv-regionen i Ukraine ) - 28. december 1937 , Odessa , offentlig person, kulturel og offentlig person . folklorist , en digter - oversætter , der skrev på ukrainsk.
Fra de ukrainske kosakkers små lokale adelsmænd.
Uddannet fra Det Juridiske Fakultet Kiev University of St. Vladimir (1889). PhD i jura.
Han arbejdede som embedsmand i provinserne Poltava , Kherson , Taurida og Volyn .
Han var medlem af den litterære kreds af ukrainske unge "Pleyada" i Kiev, organiseret af Lesya Ukrainka.
Aktivist i den nye ukrainske nationale befrielsesbevægelse. I sommeren 1891 (ifølge nogle rapporter i 1892) grundlagde han sammen med B. Grinchenko , I. Lipa og N. Mikhnovsky det nationalistiske " Tarasov Brotherhood ", den første organisation, der proklamerede sit mål oprettelsen af en uafhængig (uafhængig) Ukraine.
Siden 1899 blev kollegial sekretær V. G. Borovik inspektør for Mikhailo-Semyonovsky børnehjemmet i Odessa. I efteråret 1899 blev han anklaget for "politisk upålidelighed" og arresteret af politiet for ulovlig propaganda blandt unge. Under en eftersøgning hos Borovik blev der fundet en revolver og to skrivemaskiner "Caligraph" og "Sphinx". [en]
Efter oktoberrevolutionen arbejdede han i landbrugsinstitutionerne i Odessa.
Kendt som en af initiativtagerne til oprettelsen af det statslige folkebibliotek i Odessa kort efter revolutionen (1919.). På grundlag af en fordømmelse blev V. G. Borovik arresteret og tilbragte fem måneder i fængsel ... Der førte han konstant noter - han forberedte Ordbogen over det ukrainske sprog til udgivelse.
I 1937 blev den 71-årige V. Borovik igen arresteret, denne gang af NKVD , og skudt som en "folkets fjende". 22. december 1937 [2] .
Han var gift med datteren af den berømte grafiker Ambrose Zhdakha .
Han skrev digte, hvoraf nogle var inkluderet i antologien "Akordi" (russisk "Akkord"), udgivet i Lviv i 1903 (kompileret af Ivan Franko ), studerede folklore, indsamlede materialer til en forklarende ordbog over det ukrainske sprog.
Forfatter til publicistiske værker:
Han samarbejdede med aviser og magasiner, især " Literary and Scientific Bulletin ", hvori han placerede sine oversættelser og digte.
Han var venner med den ukrainske litteraturs klassiker M. Kotsyubinsky og skrev erindringer om ham ("Theatre. Club. Cinema". Odessa, 1928, nr. 38). Opretholdt venskabelige forbindelser med Lesya Ukrainka (1871-1913), Vasily Stefanik (1871-1936), russisk forfatter, forfatter til den populære revolutionære sang Tormented by Heavy Bondage Grigory Machtet (1852-1901), hvis værker Vitaly Borovik oversatte til ukrainsk.
Arbejdede med oversættelser fra engelsk og russisk. Blandt hans litterære oversættelser er historier af Vsevolod Garshin (1855-1888), samt en litterær oversættelse til ukrainsk af første del af John Miltons digt Paradise Lost .