Slå tommelfingrene
Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den
version , der blev gennemgået den 5. oktober 2020; checks kræver
24 redigeringer .
" To beat the thumbs " er et klassisk [1] eksempel på en fraseologisk enhed , der betyder "at rode rundt, det er nytteløst at bruge tid." Synonymer : fjolle, køre en loafer [2] , hænge rundt pærer, spytte i loftet, tælle en ravn, læne sig tilbage, ligge på komfuret, slå en skaldet, sparke, ikke slå en finger på en finger, loafer . Ordet baklushi er en dialekt [3] , derfor bruges det i normativ tale kun i dette udtryk [4] [5] .
Versioner af den oprindelige værdi [6] :
- Skyd ned med en kastet pind små træklodser (spænder) sat på jorden, når du spiller byer [4] .
- At lave emner (baklushas) af dugout [7] retter (skeer, kopper), hvis produktion var udbredt i Nizhny Novgorod og Kostroma provinserne [8] [9] . Ægtheden af denne traditionelle version stilles nu spørgsmålstegn ved, da der ikke er andre eksempler på folklore , hvor et simpelt arbejde ville blive sammenlignet med en ubrugelig gerning [4] .
- At slå med køller (bagklæder) på et musikinstrument, der ligner en træskål .
- Slå vandpytter med en pind eller kast med sten efter dem.
Boghvede
Baklusha på dialektdialekter er en træstub (hovedsagelig lind , asp eller birk ), forarbejdet til fremstilling af forskellige udgravede træprodukter (skeer, kopper og andre redskaber). Bakushny-fiskeri i begyndelsen af det 20. århundrede blev specielt udviklet i Semyonovsky-distriktet i Nizhny Novgorod-provinsen og Makaryevsky-distriktet i Kostroma-provinsen [8] . Handelen havde en gammel og meget stærk organisation, som byggede på begyndelsen af arbejdsdelingen gennemført til mindste detalje [8] .
Processen med at lave skeer er beskrevet af Encyclopedic Dictionary of Brockhaus og Efron som følger [10] :
Forbindingen af råmateriale til en ske opdeles i følgende operationer:
- madlavning af baklusha - trimning af udskæringer, hvor den ene ende er afrundet (for de fleste) eller aflang (til ahorn og palme "sok" skeer), mens den anden er skåret af på begge sider, halvt i tykkelse, hvilket gøres med 7-10 -årige børn, 70-100 stykker om dagen;
- "Baklusha er overfyldt" [Palmbaclushaer er forkogt i en kedel, så de "rives fra hinanden", det vil sige, de bliver blødere; de presses af voksne med 80-100 stykker om dagen.], det vil sige, den bliver hamret med en adze - en slags mejsel båret på et skaft, som en økse, med en halvcirkelformet spids - hvortil den indsættes med "bagsiden af hovedet" af en bred afrundet ende ind i fordybningen af stolen (skåret fra en log) , gnides med kridt eller klistret over med klud, så baklushaen ikke glider; 10-15-årige teenagere spiser 100-150 stykker om dagen;
- så går baklushaen over i hænderne på en voksen arbejder, for det meste en husmand, som skærer den af ydersiden med en lang kniv og runder håndtaget og bolden for enden ("kokovka") og
- med en mejsel skærer han en ren fordybning i ovalen, lavet af en adze;
- yderligere efterbehandling foretages af en husmor, der går skeerne igennem (ca. 1000 om dagen) og med en kniv skraber ruheden og ruheden af på ryggen, og så
- voksne arbejdere retter endelig skeens ujævnheder med en kniv; nogle steder er skeerne malet med piger, eller på skeerne ("piske") er de fremkaldt af en kyllingefjer, en mumie på kvas, vandløb i efterligning af strukturen af et bjergasketræ. Op til 9000 skeer er lavet af en kubikfavn og 35-40 stykker af en palmepud ( buksbom ). Påklædte skeer, 500 og 1000 stykker hver, passer ind i "planker" - kurve vævet af en fakkel, og i denne form går de til markedet. Fra køberne går de allerede til krøllerne for at dreje smederne, runde stiklinger og skære arrene. I Semyonovsky Uyezd gør kun 300 indbyggere dette. En erfaren mester "skærper" 600-800 palme- og ahornskeer, 1.500 stykker el og asp og omkring 3.000 birkeskeer om dagen.
I den urbane bebyggelse Semibratovo , Yaroslavl-regionen , er der et museum for boghvede [11] .
Udtrykket " slå bukkene " opstod på grund af det faktum, at de indledende faser af fremstillingen af træredskaber - opdeling af klumper i bukke, trimning af bukkene i roughen, blev udført ikke af en håndværker, men af en lærling eller endda en barn. Oprindeligt gav udtrykket mening at gøre en meget enkel ting (at slibe emner), og fik senere en anden betydning - at rode rundt, at bruge tid i tomgang .
Noter
- ↑ Felitsyna, Mokienko, 1990 , s. 5.
- ↑ Beat // Phraseological Dictionary of the Russian Language / Red. A.I. Molotkov. - M . : Soviet Encyclopedia, 1968. - S. 36 .
- ↑ Baklushi // Forklarende ordbog over det russiske sprog med inklusion af oplysninger om ordenes oprindelse / RAS. Institut for det russiske sprog. V.V. Vinogradov. Rep. udg. N.Yu. Shvedova. — M .: Azbukovik, 2011. — S. 27.
- ↑ 1 2 3 Felitsyna, Mokienko, 1990 .
- ↑ Bakushi // Forklarende ordbog for det russiske sprog. I 4 bind Bind 1 / Red. D.N. Ushakov. - M . : Stat. in-t "Sovjetisk Encyklopædi", 1935. - Stb. 79.
- ↑ Birich et al., 1998 .
- ↑ Udhulede træprodukter // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
- ↑ 1 2 3 Baklusha, træstub // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
- ↑ Skarv // Forklarende ordbog over det levende store russiske sprog : i 4 bind / udg. V. I. Dal . - 2. udg. - Sankt Petersborg. : M. O. Wolfs trykkeri , 1880-1882.
- ↑ Sobichevsky V. Udhulede træprodukter // Encyclopedic Dictionary of Brockhaus and Efron : i 86 bind (82 bind og 4 yderligere). - Sankt Petersborg. , 1890-1907.
- ↑ De bedste seværdigheder i Den Gyldne Ring i Rusland Arkivkopi af 22. august 2017 på Wayback Machine // Delovoy Kvartal
Litteratur
- Felitsyna V.P., Mokienko V.M. Baklusha // Russiske fraseologiske enheder. Sproglig og regional ordbog. - M . : Russisk sprog, 1990. - S. 24. - 220 s.
- Birikh A.K., Mokienko V.M., Stepanova L.I. Baklusha // Ordbog over russisk fraseologi. Historisk og etymologisk opslagsbog. - Sankt Petersborg. : Folio-Press, 1998. - S. 39-40. - 704 s.