Alexis Berelovich | |
---|---|
Fødselsdato | 21. marts 1943 (79 år) |
Fødselssted | |
Borgerskab | |
Beskæftigelse | sociolog , diplomat , lærer |
Uddannelse |
Alexis Berelowitch , også Aleksey Berelovich , Aleksey Yakovlevich Berelovich ( fr. Alexis Berelowitch ; 21. marts 1943 , Suresnes ) - fransk russist, sociolog , historiker , oversætter .
Han studerede ved Lycée Paul Langevin i Suresnes, Lycée Condorcet og Lycée Louis den Store i Paris og modtog en bachelorgrad ( 1962 ). Uddannet fra det filologiske fakultet i Sorbonne (afdeling for det russiske sprog). Under sine studier var han aktivt medlem af fagforeningen for studenter og National Union of Students-Members of the Communist Party (senere generalsekretær for Unionen ).
Fra 1967 underviste han i russisk i Tours , i 1968-1970 var han lektor ved Institut for Fremmedsprog i Minsk , i 1970-1979 ved Universitetet i Grenoble III, i 1979-1983 var han professor i russisk ved Lyceum i Orsay. Arbejdede på Højskole for Samfundsvidenskab . Medlem af instituttet for slaviske studier i Paris. I 1983 - 1994 - leder af konferencer om det russiske sprog ved universitetet i Paris-Sorbonne. Ansvarlig for afholdelse af kurser ved National University of Oriental Languages and Civilizations ( 1990-1994 , 1998-2000 ) .
I 1994 - 1997 - Kulturattaché ved den franske ambassade i Rusland. I 1997-2002 - igen leder af konferencer om det russiske sprog på Sorbonne. Koordinator for en række fransk-russiske forskningsprogrammer inden for samfundsvidenskab, aktiv deltager i videnskabelige konferencer i Frankrig, Rusland, Italien, Schweiz, Ukraine mv.
I 2002 - 2006 - direktør for det fransk-russiske center for humaniora og samfundsvidenskab i Moskva. I øjeblikket er han medlem af Center for russiske, kaukasiske og østeuropæiske studier ( CERCEC , Paris).
Brødre - Andrey og Vladimir Berelovich, russiske historikere. Bor i Rom .
I centrum for forskningsinteresser er Sovjetunionen og det postsovjetiske Rusland, den sovjetiske bønders og intelligentsias historie.
Videnskabelig redaktør (sammen med V.P. Danilov ) af det grundlæggende værk "Den sovjetiske landsby gennem øjnene af Cheka - OGPU - NKVD . 1918-1939 Dokumenter og materialer. I 4 bind. M.: ROSSPEN , 2000 - 2012 (se: [1] ).
Udgivet på russisk i tidsskrifterne Znamya , New Literary Review , Emergency Reserve , Bulletin of Public Opinion , Otechestvennye Zapiski , i den årlige Way of Russia , etc.
Han oversatte den kunstneriske prosa af V. S. Grossman , S. I. Lipkin , V. G. Rasputin ; journalistik A. V. Chayanov , A. D. Sakharova , Yu. N. Afanasyev og andre.
|