Alisa Ganieva | |
---|---|
Aliaser | Gulla Khirachev |
Fødselsdato | 23. september 1985 [1] (37 år) |
Fødselssted | |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | litteraturkritiker , romanforfatter , essayist , redaktør |
År med kreativitet | fra midten af 2000'erne til i dag |
Værkernes sprog | Russisk |
Præmier | aviser " Literaturnaya Rossiya " ( 2005 ), Gorky-prisen for magasinet " Literary Study " ( 2009 ), magasinet " October " ( 2009 ), ungdomspriserne " Debut " ( 2009 ) og " Triumph " ( 2010 ) |
Priser | Debut ( 2009 ) |
alisaganieva.com | |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Alisa Arkadevna Ganieva (født 23. september 1985 [1] , Moskva [2] ) er en russisk forfatter.
Avar efter nationalitet [3] . Indtil hun var 17 år boede hun i Dagestan, derefter siden 2002 - i Moskva [4] [5] . Hun er uddannet fra Institut for Litteraturkritik ved A. M. Gorky Literary Institute . Arbejder som redaktør i bilaget til " Nezavisimaya Gazeta " "NG-ExLibris" og tv-vært på kanalen "Sovershenno sekretno" [6] . Fra 2015 til 2018 var hun medlem af ekspertrådet for Taganka-teatret [7] . Hun debuterede i 2004 i magasinet Moskovsky Vestnik med en artikel om postmodernistiske forfattere . Hun blev udgivet som kritiker i "tykke" blade og blev tildelt en række priser for dem. I 2010 udgav hun en samling artikler om russisk litteratur i begyndelsen af det 21. århundrede. [otte]
I 2009 forenede de unge kritikere Alisa Ganieva, Elena Pogorelaya og Valeria Pustovaya sig i den såkaldte "litteraturkritiske gruppe" PoPuGan [9] og udgav en række videoer for at popularisere moderne litteratur [10] .
I samme 2009 blev Alisa Ganieva heltinden i en højprofileret litterær fup og modtog debutprisen for unge forfattere for historien Salam til dig, Dalgat! ” under det mandlige pseudonym ”Gulla Khirachev” [11] .
Forfatter til samlingen "Salam til dig, Dalgat!" og to romaner. Den første, Holiday Mountain (2013), blev nomineret til Yasnaya Polyana -prisen [12] . Den anden, "The Bride and Groom" (2015) - til finalen i prisen for årets bedste roman " Russian Booker " [13] og prisen " Student Booker " [14] Som et resultat blev romanen tildelt andenprisen af "Russian Booker" - et legat til oversættelse og efterfølgende udgivelse i Storbritannien [15] , som dog ikke kunne bruges.
På trods af rosende anmeldelser i pressen blev skribenten også mål for angreb fra andre Dagestanis, islamiske fundamentalister osv., hovedsageligt for hendes antiklerikalisme [16] .
Som prosaforfatter blev hun udgivet i magasinerne " Snob " [17] , " Oktober ", " Conde Nast Traveler", " Around the World " osv.
I 2014 spillede hun hovedrollen i det intellektuelle reality-program på Kultura tv-kanal Polyglot. Hindi fra bunden på 16 timer" [18] .
I juni 2015 inkluderede avisen The Guardian Ganieva på listen over de 30 mest indflydelsesrige muskovitter under 30 år [19] .
I 2018 blev romanen "Fornærmede følelser" udgivet, hvilket skabte forvirring og kontrovers blandt kritikere, hvor Ganieva forlader sit "dagestanske felt", med henvisning til en pseudotekst om de mest hyperrelevante emner i Rusland med dets stjælende bureaukrati, absurd lovgivning og voksende undertrykkelse. Som forfatteren selv forklarer: "Jeg plejede at arbejde med kontrasten mellem forfatterens neutrale sprog og farverige dialoger i "Dagestan Russian", der var passager stiliseret som avisuddrag, fragmenter af en folkloristisk fortælling, en condo-socialistisk realistisk roman og endda grafomane digte skrevet af en af mine karakterer ( Onegin strofe!) Den nye roman er monolitisk i sproglig forstand og samtidig er den mere impressionistisk, eller noget.. Men her vender jeg mig til sjældne russiske dialektismer, som frygtelig begejstrede mit sydlige Koreansk oversætter - hun besluttede, at det var en slags frygtelige forbandelser" [20] .
Fra 30. maj 2019 til juli 2021 var hun vært for forfatterens program "Passion" på den legendariske radio " Echo of Moscow ", sammen først med Sergei Shargunov , og derefter med Maxim Kournikov, i hvert nummer diskuterede de, hvordan et bestemt "vandrende plot" "værker i litteratur og virkelighed", i alt udkom mere end 70 numre [21] .
I 2017 blev Alisa Ganieva en æret gæst ved Boris Nemtsov Forum i Berlin [22] Samme år forlod hun sammen med en gruppe andre forfattere russiske PEN, erklærede organisationen pro-regime og konform, og blev en medlem af den nye menneskerettighedsskribentorganisation PEN-Moscow "and the Free Word Association (i 2018-2021 var hun medlem af dets råd) [23] .
I mange år var hun aktivt involveret i borgerlig aktivisme [24] , især blev hun arrangør af en række offentlige aktioner til forsvar for den udsultede ukrainske politiske fange Oleg Sentsov [25] , hjalp tilfangetagne ukrainske søfolk [26] , var medlem af initiativgruppen af daglige strejker og andragender til udveksling af fanger mellem Rusland og Ukraine [27] . Deltog gentagne gange i kampagner for frihed for russiske politiske fanger af forskellige nationaliteter fra Krim-tatarerne til Ingush [28] , især deltog hun aktivt i offentlig støtte til historikeren Dmitriev, Yuri Alekseevich [29] . Underskrevet mange kollektive menneskerettighedsbreve [30] . Sammen med journalisten og fotografen Victoria Ivleva omarbejdede hun udskriften af retsmødet i sagen om den politiske fange Konstantin Kotov til et dokumentarspil "Trial. The Case of Konstantin Kotov", som blev læst på Theatre.Doc i februar 2020 ( Ganieva spillede Kotovs advokat Maria Eismont, Ivleva - dommer) [31]
Alisa Ganiyevas romaner er blevet oversat til mere end ti fremmedsprog [32] . En todelt radioatisering af romanen "Bruden og brudgom" ("Bruden og brudgom" oversat af Carol Apollonio) blev sendt to gange - i februar 2018 og i februar 2022 - på den britiske radio BBC4 [33] I 2018 roman (på engelsk oversat) er gentagne gange blevet optaget på listerne over årets bedste bøger ifølge respekterede verdenspublikationer, såsom det amerikanske magasin "World Literature Today" [34] , den canadiske avis "Globe & Mail" [35 ] , Hong Kong-magasinet "Asian Review of Books" [36] , og også - på den lange liste over hovedoversættelsesprisen for USA's Best Translated Book Awards [37]
I 2019 optrådte hun første gang som forfatter til biografisk prosa og udgav en bog om Lila Brik i serien Life of Remarkable People . Talrige positive anmeldelser dukkede op i pressen: "Alisa Ganiyevas biografiske bog "Her Lylicity Brik Against the Background of the Lucifer Age" viste sig at være energisk, fri for fordomme og chokerende ærlig - for at matche hendes heltinde" [38] "Jeg læste den i ét åndedrag. Beundret. Skræmt. Overrasket ." [39] Der var dog også dem, for hvem bogen virkede for "gul", "en opsamling af allerede kendte fakta" [40]
I juli 2020 inkluderede den britiske avis The Guardian Ganiyevas roman The Holiday Mountain på deres liste over "de ti bedste romaner i Rusland" [41] [42] .
Han er aktiv i verdenspressen: Frankfurter Allgemeine Zeitung [43] , The New York Times [44] , Die Welt [45] m.fl.
I oktober 2021 giftede hun sig med Artyom Malykh, en aktivist inden for russiske minoritetssprog [46] .
År | Type | Navn |
---|---|---|
2010 | Litteraturkritik | Flight of Archaeopteryx |
2010 | Fortælling | Salam til dig, Dalgat! |
2012 | Roman | feriebjerg |
2015 | Roman | Brud og brudgom |
2018 | Roman | sårede følelser |
2019 | Biografi | Hendes Lylicitet Brik på baggrund af Lucifer-tiden |
Bøgerne er blevet oversat til mange sprog og har modtaget et stort antal anmeldelser i Rusland og i udlandet [47] .
I sociale netværk | ||||
---|---|---|---|---|
Ordbøger og encyklopædier | ||||
|