Muhammad Riza Agakhi | |
---|---|
usbekisk Muhammad Rizo Ogahiy | |
Aliaser | Agakhi |
Fødselsdato | 1809 |
Fødselssted | kishlak Kiyat, nær Khiva , Khanate of Khiva |
Dødsdato | 1874 |
Et dødssted | ukendt, formentlig Khiva |
Borgerskab | Khiva Khanate |
Beskæftigelse | digter, historiker, oversætter |
År med kreativitet | 1857-1874 |
Værkernes sprog | usbekisk , persisk |
Muhammad Riza Agakhi ( Uzb. Muhammad Rizo Ogahiy ; 1809 [1] [2] [3] […] , Khiva — 1874 [1] [2] [3] […] , Khiva ) var en usbekisk digter, historiker og oversætter .
Agakhas digte er stadig prydet på mange monumenter i Khorezm og især Khiva .
Muhammad Riza Agakhi blev født i 1809 i landsbyen Kiyat, nær Khiva , i familien Mirab (leder af vandressourcer og kunstvandingskontrol) Erniyazbek. Han tilhørte den usbekiske adel fra Yuz-klanen. Da Muhammad Rize er tre år gammel, dør hans far Erniyazbek, og Muhammad Rize forbliver i hænderne på sin onkel Munis Shermuhammad , som var en berømt digter, forfatter, historiker og oversætter og er almindeligt kendt under navnet Munis Khorezmi. Efter Erniyazbeks død bliver Munis Khorezmi mirab. I 1829 døde Munis Khorezmi, og Muhammad Riza Agakhi tog hans plads i verden, men i 1857 forlod han sin post.
Forfatteren til de historiske værker "Riyaz ud-davla" ("Velstandens haver"), "Zubdat ut-tavarikh" ("Krønikernes creme"), "Jami ul-vakiati sultani" ("Samling af sultanens begivenheder") , "Gulshani davlat" ("Lykkens blomsterhave") og "Shahid ul-ikbal" ("Vidne om lykke"). Kompositionen "Riyaz ud-davla" fortæller historien om Khorezm fra 1825 til 1842 . Zubdat ut-tavarikh beskriver Khorezms historie fra 1843 til 1846 . "Jami ul-vakiati sultani" er dedikeret til Khorezms historie fra 1846 til 1855. "Gulshani davlat" omfatter historie fra 1856 til 1865 . Det sidste værk af Agakhi "Shahid ul-ikbal" er dedikeret til perioden fra 1865 til 1872 .
I hans digte på usbekisk og tadsjikisk lyder borgerlige motiver - utilfredshed med virkeligheden, fordømmelse af hykleri. I den lyriske sofa "The Talisman of Lovers" sang Agakhi høje menneskelige følelser. Agakhi oversatte til usbekisk mere end 20 historiske og kunstneriske værker af østens klassikere (inklusive "Gulistan" af Saadi). Hans historiske arbejde blev videreført af historikeren Bayani . Den mest berømte sang "Feruz", som synges af mange usbekiske sangere, blev også skrevet af Agakhi.
AGAHI "Selected" Oversættelse af Naum Grebnev , R. Moran. Forlag for den usbekiske SSRs centralkomité, Tasjkent 1984. Oplag 355.000
|