Vladimir Izrailevich Avrushchenko | |
---|---|
Fødselsdato | 4. juni (17), 1908 |
Fødselssted | |
Dødsdato | september 1941 (33 år) |
Et dødssted | nær Piryatin |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | digter , oversætter |
Værkernes sprog | Russisk |
Vladimir Izrailevich Avrushchenko ( 4. juni [17], 1908 , Yampol , Podolsk-provinsen - september 1941, nær Pyryatin ) - russisk sovjetisk digter. Han skrev blandt andet Røde Hær-sange; fungerede som oversætter til russisk fra ukrainsk, hviderussisk og ossetisk.
Fra 1918 til 1925 boede i Poltava , hvor han tog eksamen fra gymnasiet. Her begyndte han at digte. Det første digt blev offentliggjort i avisen Kharkov Komsomol i 1925.
Samme år flyttede Vladimir Izrailevich til Moskva. Han studerede ved de højere litterære kurser (1936-1937) og på det litterære institut . Hans digte blev offentliggjort i aviser:
i logfiler:
I 1928 blev han idømt tre års fængsel i henhold til artikel 153, del 2 af RSFSRs straffelov i den opsigtsvækkende "Sag om tre digtere" eller "Tre" A "" (Anokhin, Avrushchenko og Altshuller), for medvirken til voldtægten af en studerende på de højere litterære kurser Zinaida Islamova, hvilket førte til hendes selvmord. Han blev løsladt tidligt [1] [2] [3] [4] .
I 1930-1932 tjente han i Den Røde Hær i en kampvognsdivision; arbejdet i redaktionen for Den Røde Hærs Radioavis [5] . I begyndelsen af den store Fædrelandskrig blev han indkaldt til mobilisering, kvartermestertekniker af 1. rang (løjtnant); arbejdede som korrespondent i hærens avis for 5. armé "Combat Campaign" ; ledende politisk officer (kaptajn).
Han blev såret, taget til fange i september 1941 [6] og brutalt henrettet (revet fra hinanden af kampvogne) [7] .
Han blev begravet i en massegrav i landsbyen Keybalovka , Piryatinsky-distriktet . Medlem af SUKP (b) siden 1941 [8] .
Avrushchenkos værker blev inkluderet i den kollektive samling "A Line Broken by a Bullet" (Kiev, 1976).
Hustru - Orlova Sobina Zinovievna (1908 -?)
Over 100 digte blev trykt før krigen; mere end 50 oversættelser til russisk fra ukrainsk, hviderussisk, ossetisk og andre sprog. En af de første til at oversætte den ukrainske digter Vladimir Sosyura, osseteren Kosta Khetagurov [9] .
I 1971 udkom Avrushchenkos digtbog "Eden".
Hans navn er skåret på en mindeplade i Forfatternes Centralhus i Moskva (CDL):
MOSKVA-FORSKRIFTERNE DØR PÅ FRONTET AF DEN STORE FÆLDERLANDSKRIG 1941-1945 , blandt dem: V. I. Avrushchenko, D. M. Altauzen , V. E. Bagritsky, M. F. Viner, M. Ya. Triger og andre [11]
Ordbøger og encyklopædier | |
---|---|
I bibliografiske kataloger |