Sankt Antonius mirakel

Sankt Antonius mirakel
Le Miracle de Saint Antoine
Genre Spil
Forfatter Maurice Maeterlinck
Originalsprog fransk
skrivedato 1903
Dato for første udgivelse Paris, 1920
 Mediefiler på Wikimedia Commons

The Miracle of St. Anthony ( fransk:  Le Miracle de saint Antoine ) er et skuespil i to akter af Maurice Maeterlinck .

Første produktion: 1903, Bruxelles ; første udgivelse: 1920, Paris [1] .

Generel information

Efter at have komponeret stykket i Bruxelles i 1903 , vendte dramatikeren tilbage til sit arbejde mere end én gang, og udsatte og fortsatte arbejdet igen - og så videre indtil 1919/1920. Derfor varierer datoerne for stykkets tilblivelse: fra 1903 til 1920 [2] .

Stykket er skrevet i en meget enkel form af en moralsk lignelse, hvor meningen ligger på overfladen. Men ydre enkelhed skjuler dybe socialsatiriske overtoner og giver store muligheder for iscenesættere for at fortolke værket. Derfor bliver næsten hver produktion en bestemt fase i det kreative teams arbejde eller instruktørerfaring.

Forfatteren brugte navnet på en katolsk helgen - Anthony af Padua , som udførte adskillige mirakler. Der er et maleri af en ukendt kunstner fra det 16. århundrede kaldet "The Miracle of St. Anthony", der forestiller St. Anthony's mirakel med et æsel, der knæler foran de hellige sakramenter. Dramatikeren kom dog med sit eget moderne plot.

Skuespillere (russisk tekst oversat af N. Minsky og L. Vilkina [3] )

Nevøer, niecer, onkler, fætre og kusiner, gæster og pårørende.

Handlingen foregår i en lille flamsk provinsby.

Plot

En rig dame (Hortensia) er død. Slægtninge kommer til hendes begravelse, de er arvingerne til utallige rigdomme. De nye ejere planlægger allerede nu at istandsætte huset. Pludselig kommer Sankt Antonius med et ønske om at genoplive den afdøde Hortense.

Forestillinger

Stykket udkom i Paris i 1920 og indtog først da sin plads i det europæiske repertoire.

Produktioner i Rusland

Men ikke umiddelbart at slå rod på europæiske scener, blev stykket hurtigt interesseret i teatralske personer i Rusland, hvor denne tid er præget af politisk ustabilitet og førrevolutionære og revolutionære stemninger. Derfor gav stykket, der chokerede det anstændige borgerskab, genklang hos de rastløse russiske sjæle i det tidlige 20. århundrede. I Rusland kunne skuespillets plot ikke chokere nogen særlig, for selv uden det kogte og sydede alt, de guddommelige grundlag og billeder af helgenerne blev stillet spørgsmålstegn ved og endda afvist, og borgernes falske anstændighed blev bredt afkræftet i værkerne af sølvalderens forfattere .

Noter

  1. EUGÈNE FASQUELLE, ÉDITEUR, H, rue de Grenelle, Paris
  2. 1 2 3 4 Le Miracle de Saint Antione - 1903-1919 -
  3. Maurice Maeterlinck. Sankt Antonius mirakel. Forlaget "Fiction", M.: 1972. Serien "Library of World Literature"
  4. 1 2 Vores korte anmeldelser af nogle forestillinger af Statens Akademiske Teater. Evg. Vakhtangov
  5. VAKHTANGOV OPkaldt EFTER TEATER
  6. Nyheder om Saratov
  7. Forestillingen "The Miracle of St. Anthony" på hjemmesiden for New Drama Theatre: fotos, anmeldelser, anmeldelser

Litteratur