Dzhusup Turusbekov | |
---|---|
| |
Fødselsdato | 24. december 1910 |
Fødselssted | |
Dødsdato | april 1944 (33 år) |
Et dødssted | Kalinin front |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | digter , dramatiker , librettist , oversætter , redaktør |
Genre | poesi , leg |
Værkernes sprog | Kirgisisk , russisk |
Priser | |
Mediefiler på Wikimedia Commons |
Dzhusup (Jusup) Turusbekov ( 24. december 1910 , landsbyen Kun-Batysh, Semirechensk-regionen - 1944 , Kalininfronten ) - kirgisisk sovjetisk digter , dramatiker . blev tildelt Hædersordenen . Delegeret for den første kongres af sovjetiske forfattere . Medlem af den store patriotiske krig .
Født den 24. december 1910 [1] i landsbyen Kun-Batysh [K 1] i en arbejderfamilie. Han mistede tidligt sine forældre, fra han var 10 blev han opdraget på en kostskole i Tyup [4] . I Tyup studerede han på en landbrugsteknisk skole [5] ; i 1928 rejste han til byen Frunze [4] . Han arbejdede som korrekturlæser i den republikanske avis "Kyzyl Kirgisistan", derefter var han leder af avisafdelingen, redaktør af ungdomsavisen "Leninchil Zhash", redaktør af Kirgosizdat, litterær konsulent i Forfatterforbundet og direktør for Kirgiserne Republican Drama Theatre, deltog i den litterære kreds "Kyzyl Uchkun" [4] [5] . I 1928-1931 studerede han på den sovjetiske partiskole i Tver , i ferierne arbejdede han som redaktør i avisen "Leninchil Zhash" [4] . I 1930 blev han optaget i SUKP (b) .
Medlem af den store patriotiske krig , gik til fronten i 1941, fortsatte med at skrive i skyttegravene. Dræbt på Kalinin-fronten i april 1944 [1] [6] [7] .
Kone - Kulsun Moldakhmatova, uddannet fra Pædagogisk College.
Tre børn
Han begyndte at engagere sig i litterær aktivitet i 1928 [1] , er forfatter til samlingerne "Dzhusups digte" (1932), "Lejlig ungdom" (1933), "Fædreland" (1938), forfatteren til stykket "Ikke". Death, but Life" ("Ajal Orduna", 1935), "Begivenheder i Besh-Moinok" (1937). Sammen med K. Malikov og J. Bokonbaev skrev han librettoen til operaen "Aichurek" i 1939. Han var engageret i oversættelse, oversatte til kirgisisk skuespillet " Stengæsten " fra cyklen " Små tragedier " af A. S. Pushkin , værker af G. Heine og andre [1] [7] .
Han var medlem af den første kongres af sovjetiske forfattere [7] .
Digtet "Røverens tragedie" blev sendt fra fronten med feltpost til redaktionen for avisen "Kyzyl Kirgisistan", værket blev udgivet i 1942 [4] .
En gade og et bibliotek blev opkaldt efter Dzhusup Turusbekov [9] [10] .
I bibliografiske kataloger |
---|