Stille nat

Stille nat
Sang
Optrædende Chet Baker og Kevin MacLeod
Udgivelses dato 1810'erne
Genre Julens ros
Sprog Deutsch
Komponister
Tekstforfatter Mohr, Josef [2] [3] [1]
 Mediefiler på Wikimedia Commons

"Stille nat" ( tysk:  Stille Nacht, heilige Nacht , "Stille nat, hellige nat" ) er en kristen julesalme skabt i 1818. En af de mest berømte og udbredte julesange i hele verden [4] .

Historie

Oprettelse

Sangens tekst blev skrevet af Josef Mohr i 1816, da han var præst i Mariapfar , hvor hans bedstefar boede [5] . Det var et digt på seks strofer om Kristi fødsel . Mohr blev tvunget til at vende tilbage til Salzburg året efter på grund af dårligt helbred . Efter sin bedring fik han til opgave at flytte til Oberndorf-Salzburg , en lille by nær Salzburg, for at hjælpe den lokale sognepræst, Joseph Kessler, i St. Nicholas -kirken [6] . Der var ikke noget hjem for præsten i Oberndorf, så han blev tvunget til at sove hos kirkevagten og spise på en lokal restaurant [6] .

Den 24. december 1818 juleaftensdag kom More til Franz Gruber med sit digt og bad ham om at skrive musik til to stemmer a cappella og en guitar baseret på det . Gruber arbejdede som organist ved St. Nicholas' Kirke og som skolelærer i Arnsdorf [4] . Han komponerede musikken til hymnen samme dag. Mohrs grunde til at ville skabe en sang baseret på hans tekster er ukendte. Der er flere versioner: ifølge den ene gik orglet i kirken dårligt, og juleaften var det nødvendigt at fremføre noget, ifølge en anden ønskede Mor en ny hymne til sit yndlingsinstrument - guitaren [5] .

Første præstation og popularitet

Stille Nat havde premiere samme dag ved en højtidelig julemesse . Forfatterne af hymnen fremførte den selv, More akkompagnerede også på guitaren, og koret gentog de sidste to linjer i hvert vers [7] .

I 1819 kom ingeniøren Karl Mauracher til Oberndorf for at reparere kirkeorgelet og tog afsted med en kopi af Stille Nat. Han gav sangen videre til den daværende kendte Reiner- og Strasser-sangerfamilie, som opførte den over hele verden [4] . Mohrs og Grubers forfatterskab blev endelig først etableret i 1855 takket være to autograferede dokumenter [8] [9] . Før dette var forfatterskabet af hymnen genstand for kontroverser og blev endda tilskrevet Michael Haydn [4] .

I begyndelsen af ​​det 20. århundrede blev kirken i Oberndorf ødelagt af en oversvømmelse. Nu er der rejst et lille kapel i stedet , og Stille Natmuseet er åbnet i nabohuset. Den ældste overlevende forfatters partitur (ca. 1820) opbevares i Carolino-Augusteum-museet i Salzburg.

Sangtekster

Sangen er blevet oversat til mange sprog, der er også flere russiske oversættelser (inklusive dem, der er vedtaget i forskellige trosretninger), hvor den første linje lyder anderledes: "Stille nat, vidunderlig nat", "Stille nat, hellig nat", "Fred". og fred hellig nat”, “Natten er stille, natten er hellig” osv.

Der er en moderne tysk version, hvorfra nogle arkaismer er udelukket, og ordet "Jesus" er erstattet af ordet "Kristus".

Originale tekster [10] :

Stille Nacht! Hellige Nacht! Alles schlaft; einsam ur Nur das traute heilige Paar. Holder Knab im lockigten Haar, Schlafe i himmlischer Ruh! Schlafe i himmlischer Ruh! Stille Nacht! Hellige Nacht! Godt Sohn! Oh wie lach Lieb' aus deinem göttlichen Mund, Da schläget uns die rettende Stund'. Jesus i deiner Geburt! Jesus i deiner Geburt! Stille Nacht! Hellige Nacht! Die der Welt Heil gebracht, Aus des Himmels goldenen Hohn Uns der Gnaden Fülle läßt seh'n Jesum i Menschengestalt, Jesum i Menschengestalt Stille Nacht! Hellige Nacht! Wo sich heut alle Macht Väterlicher Liebe ergoss Und als Bruder huldvoll umschloß Jesus die Volker der Welt, Jesus die Volker der Welt. Stille Nacht! Hellige Nacht! Lange schon uns bedacht, Als der Herr vom Grimme befreit, In der Väter urgrauer Zeit Aller Welt Schonung Verhiess, Aller Welt Schonung Verhiess. Stille Nacht! Hellige Nacht! Hirten erst kundgemacht Durch der Engel Alleluja, Tont es laut bei Ferne und Nah: Jesus der Retter ist da! Jesus der Retter ist da!
"Stille nat"
Fremført af Ernestine Schumann-Heink
Hjælp til afspilning
"Stille nat"
Fremført af US Army Choir
Hjælp til afspilning

Oversættelse til russisk [11]

Natten er stille, natten er hellig Højden lyser op. En lys engel flyver fra himlen Han bringer nyheder til hyrderne "Kristus blev født til dig, Kristus blev født til dig." Natten er stille, natten er hellig En stjerne brænder på himlen. Hyrderne har været på vej i lang tid, De skynder sig at komme til Betlehem, Der for at se Kristus, der for at se Kristus. Natten er stille, natten er hellig Lykke venter alle hjerter. Gud, lad mig komme til Kristus, At finde lysets glæde i ham. Vær for evigt herliggjort, Kristus, vær for evigt herliggjort, Kristus

I musik

Melodien er citeret i juleafsnittet i Max Regers orgelserie Sieben Stücke , Op. 145.

Alfred Schnittke skabte i 1978 et instrumentalt arrangement af "Silent Night" for violin og klaver som en hyldest til violinisten Gidon Kremer . På grund af miniaturens avantgarde-dissonante lyd forårsagede dens optræden en skandale i Østrig [12] .

Noter

  1. 1 2 3 ISWC-  netværk
  2. http://immaterielleskulturerbe.unesco.at/cgi-bin/unesco/element.pl?eid=68&lang=de
  3. http://immaterielleskulturerbe.unesco.at/cgi-bin/unesco/element.pl?eid=68&lang=da
  4. 1 2 3 4 Franz Gruber  (engelsk) på AllMusic- webstedet  (tilgået 19. december 2012) .
  5. 1 2 Bill Egan. Silent Night: The Song Heard 'Round The World  (engelsk) . Hentet: 2012-12=25. Arkiveret fra originalen den 27. december 2012.
  6. 12 Mohr . Stille Nacht Gesellschaft  (engelsk)  (link ikke tilgængeligt) . Dato for adgang: 25. december 2012. Arkiveret fra originalen 26. januar 2013.
  7. Julesange. Silent Night  (engelsk) . BBC-religion. Dato for adgang: 29. december 2012. Arkiveret fra originalen 5. januar 2013.
  8. Håndskrevet tekst af "Silent Night" (utilgængeligt link) . Hentet 29. december 2012. Arkiveret fra originalen 3. december 2018. 
  9. Anthem-partitur signeret af More (link utilgængeligt) . Hentet 29. december 2012. Arkiveret fra originalen 2. december 2018. 
  10. Tekst Und Musik - Stille Nacht Gesellschaft - Silent Night Association - Alles zum weltbekannten Weihnachtslied Stille Nacht! Hellige Nacht!  (tysk)  (utilgængeligt link) . www.stillenacht.at. Hentet 2. december 2018. Arkiveret fra originalen 9. januar 2012.
  11. "Syng for Herren". Liturgiske salmer fra den katolske kirke i Rusland. - M. , 2005. - ISBN 5-94270-038-9 .
  12. Matthew Guerrieri Globe Correspondent, 24. december 2014, 12:01 E-mail til en ven Del på Facebook Del på Twitter Udskriv denne artikel Se kommentarer. Med 'Stille Nacht' protesterede Schnittke traditionelt - The Boston   Globe ? . BostonGlobe.com . Hentet 8. juli 2021. Arkiveret fra originalen 25. december 2017.

Links