Seohyun-wanhu
Seohyeon-wanhu (12. oktober 1395 – 19. april 1446) (소헌왕후 심씨) var dronningekonsort [1] af Joseon, hustru til Wang Joseon Sejong . Æret som dronning Gong (공비) fra 1418 til hendes død i 1446.
Biografi
Oprindelse
Ms. Sim var den første datter og ældste barn af ni børn af Mr. Sim On, Chief State Councilor, og Lady An fra Songhyun-klanen. Hendes onkel Sim Jong (med titlen Prince Consort Jeongwon) var kong Taejos svigersøn gennem ægteskab med sin datter prinsesse Gyeongseong.
Ægteskab
I 1408, i en alder af 13, blev hun gift med kong Taejongs søn , prins Chungyeong, som gjorde hendes titel til prinsesse Gyeongsuk (경숙옹주, 敬淑翁主), at kong Taejos ældre søster , prinsesse Gyeongseongseongseongsuk, var sin moster, således havde hun allerede forbindelser med kongefamilien. Da hendes mand blev storprins, ændrede hendes titel sig fra ongju (옹주; prinsesse, kongens datter af medhustru) til gongju (공주 prinsesse, kongens datter af dronning)
Hendes forældre fik kongelige titler: hendes mor fik "Queen Consort's Mother of the Sunheung An Clan" (삼한국대부인 순흥 안씨), og hendes far fik "Queen Consort Cheongcheong's Father" (첀천붰).
I løbet af det 17. år af Daejeons regeringstid i 1417 modtog prinsesse Gyeongsuk også titlen som prinsessekonsort Samhangguk (삼한국대부인, 三韓國大夫人).
Den 6. juli 1418, i det 18. år af Daejongs regeringstid, blev prinsesse Gyeongsuk kronprinsesse Gyeong (경빈, 敬嬪), da storprins Chungyeong (senere kong Sejong ) blev kronprins, tronfølger, og da hendes mand blev konge den 9. september 1418, blev hendes titel ændret til Dronning Gong (공비, 恭妃; Gongbi, der betyder "høflig ægtefælle").
Dronning Gong menes at have haft et blidt og venligt udseende, men gik ind for streng overholdelse af love og en adfærdskodeks.
Kongelige politiske konflikter
Ligesom sin forgænger og svigermor, enkedronning Hudok, led dronning Gong tabet af sin familie, da Daejeon følte sig truet af den kongelige svigersøns indflydelse. Hun mistede sin far Sim On i 1419 og to onkler i 1418 under sin svigerfars regentskab med sin mand. Hendes mor og de resterende slægtninge blev også reduceret til den lavere klasse af slaver.
Men i 1426, i stedet for at tvinge hustruens slægtninge til at tjene som slaver, udviste Sejong dronningens mor Gong og slægtninge fra Cheonan og genindsatte stillinger som hendes brødre og mandlige slægtninge.
Embedsmænd bragte emnet degradering eller fratagelse af dronning Gongs dronningstatus op, men kong Sejong gjorde modstand. Han udtalte, at dronningen skulle have forblev i sin titel på grund af fødslen af to prinser før konflikten.
I stedet for at ærgre sig over sin mand, var dronning Gong forstående over for og støttede sin mand under hans prøvelser.
Hun blev omtalt som en dronning med beføjelser, og hoffet var på sit mest fredelige under hendes regeringstid. Kong Sejong roste hende også for at være en god leder for paladskvinderne.
Død
Den 14. april 1446 døde dronning Gong i en alder af 50 i det 28. år af sin mands regeringstid. Kong Sejong overlevede hende med 2 år og døde i en alder af 52.
Familiebånd
Forældre
- Great Uncle - Sim In-bong (심인봉, 沈仁鳳)
- Tante - Prinsessekonsort Dongyang af Pyeongsang Shin-klanen
- Anden fætter - Sim Ho (심호, 沈灝)
- Anden kusine - Lady Sim fra Cheongseon Sim-klanen (청송 심씨)
- Anden kusine - Lady Sim fra Cheongseon Sim-klanen (청송 심씨)
- Fætter- Sim Ui-gwi (심의귀, 沈義龜) eller Sim Ui-gu (심의구)
- Tante - Lady Kim fra Sangju Kim-klanen (상주 김씨)
- Anden fætter - Sim Gu (심구, 沈溝)
- Anden kusine - Lady Sim fra Cheongseon Sim-klanen (청송 심씨)
- Great Onkel - Shim Do-sen (심도생, 沈道生) eller Shim Ge-nyeon (심계년)
- Tante - Lady Choi fra Kangjin Choi-klanen (강진 최씨)
- Anden fætter - Sim Young (심연, 沈涓)
- Anden fætter - Sim Gi (심기, 沈沂)
- Store onkel - Sim Jing (심징, 沈澄) (? - 17. april 1432)
- Tante - Lady Song fra Yeosang Song-klanen (정부인 여산 송씨)
- Anden fætter - Sim Sok-jun (심석준, 沈石雋)
- Anden fætters søn - Sim Song (심선)
- Anden fætters barnebarn - Sim An-in (심안인)
- Anden fætters barnebarn - Sim An-ui (심안의, 沈安義) (1438 - 17. marts 1476)
- Anden fætters barnebarns kone - Prinsesse Jeongan (정안옹주) (1441–1461) [9]
- Fader - Sim On (심온, 沈溫) (1375 - 18. januar 1419) [10]
- a) Bedstefar - Sim Deok-Bu (1328 - 1401) (심덕부, 沈德符)
- b) Oldefar - Shim Ryong (심룡, 沈龍)
- c) tipoldefar − Sim Young (심연, 沈淵)
- b) Oldemor - Lady Kim (김씨, 金氏)
- a) Bedstemor - Lady Moon fra Incheon Moon-klanen (인천 문씨, 仁川 門氏); Sim Deok-bus anden kone
- a) Sted-bedstemor - indre prinsessekonsort Byeongguk fra Cheongju Song-klanen
- Onkel - Sim Chen (심종, 沈悰) (? - 15. marts 1418)
- Tante - Prinsesse Gyeongseong (경선공주)[11]
- Cousin - Lady Sim fra Cheongseon Sim-klanen (청송 심씨)
- Fætters mand - Yi Myung-shin (이명신, 李明晨) af Deoksu Yi-klanen (덕수 이씨, 德水李氏) (1392 - 1459)
- Fætters søn - Yi Chu (이추, 李抽) (1417-?)
- Onkel - Sim Chong (심정, 沈泟) (? - 1418)
- Tante - Lady Wang fra Kaesong Wan-klanen (개성 왕씨, 開城 王氏)[12][13][14]
- Fætter - Sim Kyung (심견,? 沈堅)
- Fætters søn - Sim Mal-dong (심말동, 沈末同) (? - 1493)
- Fætters søns kone - Lady Yi fra Seongju Yi-klanen (성주이씨, 聖州李氏)
- Fætters barnebarn - Sim Gye-sang (심계손, 沈繼孫)
- Fætters barnebarn - kongelig kone Suk-young fra Cheongsong Sim-klanen (숙용 심씨) (1465–1515) [15]
- Cousin - Sim Dong (심동, 沈童)
- Mor - indre prinsessekonsort Samhangguk af Sunheung An-klanen (? - 1444)
- a) Bedstefar - An Cheon-Bo (1339 - 1425) (안천보)
- b) Bedstemor - Lady Kim fra Yeonju Kim-klanen (영주 김씨)
Brødre og søstre
- Ældre bror - Sim Jun (심준, 沈濬) (? - 1448)
- Svigerdatter - Lady Min fra Yeoheung Min-klanen (여흥 민씨); grandniece af dronning Wongyeong
- Nephew - Sim Mi (심미)
- Nephew - Sim Chi (심치)
- Nevøs kone - Lady Kim fra Suncheon Kim-klanen (순천김씨) [17]
- Yngre søster - Lady Sim fra Cheongseon Sim-klanen (청송 심씨)
- Svoger - Kang Seok-dok (강석덕, 姜碩德) (1395 - 1459) fra Jinju Kang-klanen (진주 강씨)
- Nevø - Kang Hui-an (강희안, 姜希顔) (1419 - 1464)
- Nevø - Kang Hui-meng (강희맹, 姜希孟) (1424 - 1483)
- Niece - Royal Noble Consort Yeon af Jinju Kang-klanen (영빈 강씨) (? - 1483) [18]
- Niece - Lady Kang fra Jinju Kang-klanen (진주 강씨)
- Nieces mand - Pak Mi (박미, 朴楣) (1433 - 1491) fra Miryang Pak-klanen (밀양 박씨, 密陽 朴氏)[19][20]
- Yngre søster - Lady Sim fra Cheongseon Sim-klanen (청송 심씨)
- Shurin - No Mul-jae (노물재, 盧物栽) (1396-1446) af Gyoha No-klanen (교하 노씨)[21][22]
- Nephew - No Hoe-shin (노회신, 盧懷愼)
- Nephew - No Yu-shin (노유신, 盧由愼)
- Nephew - No Na-shin (노사신, 盧思愼) (1427 - 1498)
- Nephew - No Ho-sin (노호신, 盧好愼)
- Yngre søster - Lady Sim fra Cheongseon Sim-klanen (청송 심씨)
- Svoger - Yu Ja-hae (유자해, 柳子偕) af Jinju Yu-klanen (진주 유씨)
- Yngre søster - Lady Sim fra Cheongseon Sim-klanen (청송 심씨)
- Svoger - Lee Sung-ji (이숭지, 李崇之) (? - 1462) fra Chonui Li-klanen (전의 이씨)
- Yngre søster - Lady Sim fra Cheongseon Sim-klanen (청송 심씨)
- Svoger - Park Geo-so (박거소, 朴去疎) af Suncheon Park-klanen (순천 박씨)[23][24]
- Nephew - Park Chung-sang (박중선, 朴仲善) (1435 - 1481)[25]
- Nephew - Park Seok-seon (박숙선, 朴叔善)
- Yngre bror - Sim Ho (심회, 沈澮) (1418 - 1493)
- Svigerdatter - Lady Kim fra Wonju Kim-klanen
- Nephew - Sim In (심인, 沈麟)
- Nephew - Sim Han (심한, 沈瀚)
- Nevøs kone - Lady Yi fra Seongju Yi-klanen (정부인 성주 이씨)
- Nephew - Sim Won (심원, 沈湲)[27]
- Nevøs kone - Lady Yi fra Jeonju Yi-klanen (증 정경부인 전주 이씨)
- Older-nevø - Shim Sun-do (심순도, 沈順道)
- Oldernevø - Sim Sung-kyung (심순경, 沈順經) (1462 - 1542)
- Oldernevø - Sim Soon-moon (심순문, 沈順門) [28]
- Great Nephew's Wife - Lady Kim fra Gyeongju Kim-klanen
- Oldebarn - Sim Young Won (심연원, 沈連源) (1491 - 1558)[29]
- Yngre bror - Shim Gyeol (심결, 沈決) (1419 - 1470)
- Svigerdatter - Lady Shin fra Geochang Shin-klanen (거창 신씨) [30]
- Nephew - Sim Jung Won (심정원, 沈貞源)
- Stedbror - Sim Chang-soo (심장수, 沈長壽)
- Stedbror - Sim Changi (심장기, 沈長己)
Mand
- Kong Sejong af Joseon (15. maj 1397 – 8. april 1450) (세종)
Børn
Dronning Gong fødte 10 børn, inklusive King Munjong og King Sejo .
- Datter - Prinsesse Jeongseo (1412 - 25. februar 1424) (정소공주)
- Søn - Yi Hyang, kong Munjong (15. november 1414 - 1. juni 1452) (조선 문종). Hustruer: a) Kronprinsesse Hwi af Andong Kim-klanen (1410-1429) (휘빈 김씨), b) Kronprinsesse Sun af Hum Bong-klanen (1414-1436) (순빈 봉씨), c) Dronning Hyeondeok af Andong klan (17. april 1418) - 10. august 1441)
- Datter - Prinsesse Jeonggu (1415 - 11. februar 1477) (정의공주). Mand: An Myung-Dam (1415-1462) (안맹담)
- Søn - Yi Yu, kong Sejo (2. november 1417 - 23. september 1468) (조선 세조). Hustru: Dronning Chunghee af Papyeong Yun-klanen (8. december 1418 - 6. maj 1483) (정희왕후 윤씨)
- Søn - Yi Yong, storprins Anpyeong (18. oktober 1418 - 18. november 1453) (이용 안평대군). Hustru: Prinsessekonsort af Yeong-gil Jeon-klanen (? - 31. maj 1453) (부부인 영일 정씨)
- Søn - Yi Gu, storprins af navne (7. januar 1420 - 21. januar 1469) (이구 임영대군). Hustruer: a) Prinsessekonsort af Eureong Nam-klanen (군부인 의령 남씨), b) Prinsessegemalinde Jin af Jeonju Cho-klanen (제안부부인 최씨), c) 왔땨렸-konsort af Anden-klanen
- Søn - Yi Yeo, storprins Gwangpyeong (2. maj 1425 - 7. december 1444) (이여 광평대군). Hustru: Prinsesse Consort Yeongga af Byeongsang Shin-klanen (영가부부인 신씨)
- Søn - Yi Yu, storprins Geumseong (28. marts 1426 - 21. oktober 1457) (이유 금성대군). Hustru: Prinsesse Consort Wangsan fra Jeonju Cho-klanen (완산부부인 최씨)
- Søn - Yi Im, storprins Byeongwon (18. november 1427 - 16. januar 1445) (이임 평원대군). Hustru: Prinsesse Consort Gangyeong af Namyang Hong-klanen (? - 1483) (강녕부부인 홍씨)
- Søn - Yi Yeom, storprins Yeonjun (23. maj 1434 - 2. februar 1467) (이염 영응대군). Hustruer: a) prinsessekonsort Junseong fra Haeju Jeong-klanen (춘성부부인 정씨), b) prinsessekonsort Daeban fra Yeosang Song-klanen (대방부부인 송씨송씨), c) prinsessekonsort Daeban fra Yeosang Song-klanen (대방부부인 송씨), c) Princess Yeons Consort of the Yeosang Song Clan (대방부부인 송씨) (김씨)
Gennem sine yngre brødre blev dronning Seohyun oldemor (3. generation) til dronning Insun; kone til kong Myeongjong og ældre søster til Sim Woo-gyeong, en filosof og politiker fra Joseon-æraen. Dronningen blev også oldemor (i 9. knæ) til dronning Danui; kone til kong Gyeongjong .
Legacy
Dronning Seohyeon blev begravet sammen med sin mand, kong Sejong , i en høj omgivet af statuer af lærde, soldater og heste. Der er en mindehelligdom og en dam på grunden. Deres grav, Yeonneung, er placeret i Joseon-dynastiets kongelige grave , vest for Yeoju City .
Prins Suyang bestilte oprettelsen af en biografi om Buddha (Seokbosangjeol; 釋譜詳節) efter sin mors, dronning Seohyeons død, med det formål at lette hendes overgang til sit næste liv. Det blev dog også gjort tilgængeligt for den generelle befolkning i Korea for at hjælpe med at sprede den buddhistiske tro. Det blev oversat fra kinesisk til de indfødte koreanske tegn Hangul , og repræsenterer som sådan den ældste form for koreansk indfødt skrevet tekst. Bogen blev skrevet på hans fars anmodning og omfattede over 580 buddhistiske vers af Sejong i Wolincheongangligok. Værket blev første gang udgivet i 24 bind i 1447 e.Kr. e. Den originale udgave afholdes på Koreas National Library i Seoul , hvor den er udpeget som en håndgribelig kulturel ejendom .
I kunst
- Portrætteret af Kim Young-ae i 1983 MBC TV-serien 500 Years of Joseon: A Tree with Deep Roots.
- Portrætteret af Im So-yeon i 1996-1998 KBS1 TV-serien Tears of the Dragon.
- Portrætteret af Lee Yoon Ji i 2008 KBS tv-serien King Sejong the Great.
- Portrætteret af Jang Ji-eun i 2011 SBS -serien Deep Rooted Tree.
- Spillede Jin Ki-joo i 2015 MBC TV-serien Love Splash.
- Portrætteret af Jung Mi-sun i 2019-filmen Letters from the King.
Noter
- ↑ Liste over monarker i Korea // Wikipedia. — 2022-07-12. (Russisk)
Kilder
https://en.wikipedia.org/wiki/Queen_Soheon
Liste over dronninger og kejserinder af Korea