Fedor Timofeevich Pospelov | |
---|---|
Fødselsdato | 1759 |
Dødsdato | ikke tidligere end 1824 |
Statsborgerskab (borgerskab) | |
Beskæftigelse | forfatter , oversætter , forlægger |
Værkernes sprog | russisk [1] |
Fedor Timofeevich Pospelov (1759 - efter 1824) - medlem af den russiske forfatter , oversætter og udgiver ; medlem af det russiske akademi ; kollegial rådgiver .
Der er praktisk talt ingen oplysninger om hans barndom, og andre biografiske oplysninger om ham er meget sparsomme og fragmentariske; det er kun kendt, at Fedor Pospelov blev født i 1759 og blev opdraget ved det kejserlige Moskva-universitet [3] [4] .
I 1781 blev han medlem af mødet for eleverne ved Moskva-universitetet, og tjente derefter under kommando af den virkelige Geheimeråd G. R. Derzhavin i Petrozavodsk [5] , i midten af 1780'erne, i rang af provinssekretær , var under guvernøren af Petrozavodsk T. I. Tutolmin , hvorfra han i 1786 flyttede som rådgiver til St. Petersborgs provinsregering og havde rang af titulær rådgiver [4] .
I 1792 virkede han som sekretær i den 4. ekspedition af Statens lånekasse (tidligere Den adelige lånebank [6] ), hvor han tilbage i 1789 havde en bestemt stilling; i 1820, i rang af kollegial rådgiver , var han assessor fra adelen i Sankt Petersborg Kammer for Straffedomstolen, og i 1824, i samme rang, boede han i Sankt Petersborg [7] [4] .
Senator Gavriil Romanovich Derzhavin patroniserede F. T. Pospelov, som han var i korrespondance med (i Collected Works of Derzhavin, redigeret af Ya. Pospelov, dateret april 1786 [8] ), anmodede om hans udnævnelse som direktør for skoler i Tambov-provinsen (1786) ) og foreslog i 1811 Pospelov at blive valgt til medlem af det russiske Akademi ; dette valg fandt sted den 16. december 1811, efter Fedor Timofeevich Pospelovs præsentation af oversættelserne: 4 dele af Tacitus annaler , samtalen " Om højtalerne " og " Julius Agricolas liv " [9] [4] .
Ud over ovenstående lavede Pospelov følgende oversættelser: " Persiske breve " (værk af Montesquieu , udgivet i St. Petersborg, 1789; med en dedikation til grev P. V. Zavadovsky ); " Cornelia Tacitus Julius Agricola " (fra latin, St. Petersborg, 1803; anmeldelse - i Northern Bulletin, 1804, del I); "Krøniker af Cornelius Tacitus", (oversat fra latin, 4 timer, St. Petersborg, 1805-1807); "Samtale om talere eller om årsagerne til forkælet veltalenhed" (Cornelia Tacitus, fra latin, St. Petersborg. 1805). Derudover udgav Pospelov i 1782 sin elegi " Du er da ikke forgæves ... " (Del II, s. 303-306) i IMU-studerendes tidsskrift "Evening Dawn" og udgav værker af sin unge slægtning, digterinden Maria Alekseevna Pospelova [10] [11 ] [5] [4] .
Ordbøger og encyklopædier |
|
---|