Neiman, Yulia Moiseevna
Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den
version , der blev gennemgået den 26. maj 2020; checks kræver
3 redigeringer .
Yulia Moiseevna Neiman (pseudonym - Yu. Novikova , også litterært navn Yu. Neiman ; 1907 - 1994 ) - russisk digterinde, oversætter.
Biografi
Født i familien til en praktiserende læge Moses Solomonovich Neiman (1876-1936) og Maria Borisovna Burova (1880-1975) [1] . Hun dimitterede fra fakultetet for litteratur ved Moscow State University ( 1930 ). Hun begyndte at udgive i 1934 . Hendes lyriske digte er fulde af tanker om oplevelsen, om poesi, om naturen. Neiman oversatte digte af David Kugultinov , Kaisyn Kuliev , Tanzil Zumakulova , Gamzat Tsadasa , Rasul Gamzatov , Jami , Makhtumkuli , Furkat og andre. I samarbejde med R. Yu.[ navn? ] Ralov skrev skuespillene Sagen i Ernik (1947) og Den grønne pind (1955). Hun skrev også om forfattere og kunstnere ( Alexander Polezhaev , Evgeny Schwartz , Vladimir Favorsky , Ivan Shadr ).
Hun døde i Moskva i 1994. Hun blev begravet på Vostryakovsky-kirkegården (grund 42) [2] [3] .
Hun blev tildelt Order of Friendship of Peoples (2.11.1987).
Oversættelser
- Yangin M. elskede ord: digte. Tasjkent, 1959;
- David Kugultinov . Alder: Poesi; Digt. M., 1973;
- David Kugultinov . Sindets oprør: Et digt. M., 1973;
- Rajab U. Magic Boots: Digte. M., 1973;
- David Kugultinov . Call of April: Digte og Digt. M., 1975;
- Rasul Gamzatov . Pas på mødre: et digt. M., 1978;
- Alimjan X. Zeynab og Aman: Digt. Tashkent, 1979;
- Delyan L. Magic Mace: Dramatisk. eventyr på vers. Chisinau, 1980;
- Nurov V.D. Solbrønd: Digte. Elista, 1981;
- David Kugultinov . Digte. M., 1982. (Bibliotekets fond);
- Nurov V. Faderens hus: Digte. M., 1982.
Kompositioner
- [Digt], “Kr. ny”, 1934, nr. 9;
- Krimvers, i samling: Mosk. almanak, [1], M., 1939;
- [Digt], i lør: Lit. Moscow, nr. 2, M., 1956;
- Skødesløs, barsk ..., "Oktober", 1957, nr. 3;
- Oversætter, i bogen: Poesiens Dag 1966, M., 1966.
- Hukommelses luner. M., 1988
Hukommelse
- En af de centrale gader i Elista er opkaldt efter Yulia Neiman .
Kilder
- Solovyov B., Tilpasning for fremtiden. (Noter om moderne poesi), Znamya, 1957, nr. 12;
- K. Chukovsky , High art, M., 1964, s. 125;
- Berestov V., Følelser værdig til en person, "Lit. Rusland", 1965, 29. okt.;
- D. Kugultinov , Fra hans selvbiografi, i sin bog: Quenching thirst, Elista, 1966, s. 218;
- Skrebov N., Oversættelsens Poesi, "Don", 1967, nr. 3;
- Ozerova I., Digter, tid, Izvestia, 1967, 26. aug.
- Kort litterær encyklopædi, v. 5, 1968
- Writers of Moscow, Moscow Worker, 1987
Noter
- ↑ Gravsten på Vostryakovsky jødiske kirkegård . Hentet 6. september 2017. Arkiveret fra originalen 6. september 2017. (ubestemt)
- ↑ Neiman Yulia Moiseevna, 07/09/1907-01/01/1994 . bozaboza.ru . Hentet 5. marts 2022. Arkiveret fra originalen 5. marts 2022. (ubestemt)
- ↑ Grave af afdøde digtere. Neiman Yulia Moiseevna (1907-1994) . po.m-necropol.ru . Hentet 5. marts 2022. Arkiveret fra originalen 25. februar 2021. (ubestemt)
Links