Moshna - en gammel type tegnebog i form af en lille taske med snore.
En svindler eller svindler [1] - oprindeligt en håndværker til fremstilling af svindlere, fik derefter betydningen af en bedrager, en lommetyv (lommetyv). En af betydningerne af ordet moshna er en lomme [2] .
Samoyed hjorteskindspung kaldes chabun [3] .
Dette ord bruges af karakteren Bazarov i I. S. Turgenevs roman " Fædre og sønner ".
I moderne litteratur omtales moshna billedligt i betydningen skatkammer , budget , penge generelt, nogle gange som navnet på enhver taske til opbevaring af noget værdifuldt. Omtale i bogstavelig forstand bruges til at give teksten en gammel russisk smag :
Ja, vovede helt ,
Skuldre - tre arshins i bredden
Og på bæltet
posen fuld af ringende guld.
"... Det var svært at bøje sig, men hvor er købmandskonen til at konkurrere med adelen , hvis gæsten kun har en pung i næven, og den "velfødte mand" har en pung og en lunte ! ... "( K. G. Schildkret , "Under det jugulariske Rusland", "Mamura").