Moyriac de Maya, Joseph-Anne-Marie de

Joseph Anne Marie de Moyriac de Maya
fr.  Joseph-Anne-Marie de Moyriac de Mailla
Fødselsdato 16. december 1669( 1669-12-16 )
Fødselssted
Dødsdato 28. juni 1748( 28-06-1748 ) (78 år)
Et dødssted
Land
Beskæftigelse lingvist , oversætter , missionær , historiker , kartograf

Joseph-Anne-Marie de Moyriac de Maya ( fransk  Joseph-Anne-Marie de Moyriac de Mailla; de Moyria ; kinesisk trad. 馮秉正, ex. 冯秉正, pinyin Féng Bǐngzhèng [1] ) ( 16. december 1669 , Chateaua Maya (Château Maillac) ved floden Isère , Frankrig - 28. juni 1748 , Beijing , Kina ) - en stor fransk sinolog fra første halvdel af det 18. århundrede. Jesuitermunk, katolsk missionær i Kina. Kendt for sine første flerbindsoversættelser af kinesiske historiske krøniker i Europa.

Biografi

I 1686 sluttede Moiryac de Maya sig til jesuiterordenen, og i 1701 blev han sendt som missionær til Kina. I Canton studerede han kinesisk.

Hans hovedbeskæftigelse var studiet af kinesisk historieskrivning. Da Kangxi-kejseren betroede kartografien af ​​sit imperium til jesuitterne, tilfaldt det Moiryak de Maya, sammen med Jean-Baptiste Regis og Roman Hinderer , at kortlægge Henan , Zhejiang , Fujian og øen Formosa . Som et tegn på sin taknemmelighed ophøjede kejseren efter arbejdets afslutning Moiryak de Maya til rang af mandarin.

I en alder af 50 begyndte Moiryak de Maya at lære manchu-sproget og opnåede betydelig succes i det. Han oversatte fra Manchu til fransk Tongjian Gangmu ( kinesisk trad. 通鑒綱目, ex. 通鉴纲目, pinyin Tongjian Gangmu ), en forkortet udgave af de kinesiske kejserlige krøniker lavet af Zhu Xi og efterfølgende suppleret og oversat til kinesisk ind i Kangxi-ordrer. Han færdiggjorde sin flerbindsoversættelse i 1730, og i 1737 sendte han den til Frankrig, hvor manuskriptet lå i 30 år før udgivelsen, da Ferre, som havde til hensigt at udgive det, døde.

Da Moiryac de Maya i det 79. år hvilede sig, blev hans lig begravet på kejserens bekostning med en stor forsamling af mennesker.

Interessante fakta

Oversat til fransk, Tongjian-Gangmu, for første gang i europæisk videnskab, optræder navnet Marco Polo i en kinesisk kilde: den forkortede Yuan-shi , inkluderet i bind IX, formidler navnet Polo i forbindelse med en retslig undersøgelse i forbindelse med drabet på Ahmad Fenaketi . [2] Dette er et argument imod den ret populære teori om, at Polo ikke besøgte Kina.

Bibliografi

Noter

  1. 馮秉正 Arkiveret fra originalen den 14. september 2008.
  2. [Histoire générale de la Chine, ou Annales de cet Empire; traduit du Tong-kien-kang-mou par de Mailla, Paris, 1777-1783. I 12 bind. Bind IX, s. 413-414.]