Skuespillerens hævn | |
---|---|
Japansk 雪之丞変化 ( yukinojo henge ) | |
Genre | jidaigeki (eller historisk drama ) |
Producent | Teinosuke Kinugasa (I—III) |
Manuskriptforfatter _ |
Daisuke Ito (I) [1] Teinosuke Kinugasa (II—III) [2] [3] |
Medvirkende _ |
Kazuo Hasegawa (I-III) |
Operatør | Kouhei Sugiyama (I-III) [1] [2] [3] |
Komponist |
Nobuhiro Matsudaira (I-III) Tetsuya Naokawa (I-III) Souichiro Kineya (I-III) Futoshi Mochizuki (I-III) [1] [2] [3] |
Filmselskab | " Shotiku " |
Varighed | 97 min. (konserveret fra 310 min.) |
Land | Japan |
Sprog | japansk |
År | 1935-1936 |
IMDb | ID 0027237, 3022010 |
"Revenge of the actor" / "Revenge of the actor 2" / "Revenge of the actor 3" (雪之丞 変化 第一 第一 篇 篇 篇 雪之丞 変化 二 篇 篇 篇 雪之丞 変化 解決 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇篇篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇 篇Yukinodzo Yukinodzo Hangeyenyan Hangendzo Kankesu -Hen ) - En række tre japanske historiske film i JaMeki Geneki -instruktionsrettet af Teinosuke Kinugasa , vist på japanske skærme i 1935-1936 . . Manuskriptet til den første film blev skrevet af den berømte filmmester i denne genre, Daisuke Ito (for den anden og tredje film optrådte instruktøren Kinugasa selv som manuskriptforfatter). Alle tre manuskripter er baseret på den populære roman af samme navn af Otokichi Mikami , udgivet i Asahi Shimbun (udgave efter nummer) i 1934-1935. Det er en velkendt kendsgerning, at under den amerikanske besættelse af Japan (1945-1952) lagde de nye ejere et tabu på produktion og demonstration af film af jidaigeki- genren , som så dem som propaganda for militarisme. De fleste af de japanske film iscenesat før krigen blev konfiskeret og sendt til Honolulu [4] . Efter besættelsens afslutning returnerede amerikanerne i 1952 noget, inklusive en redigeret version af Skuespillerens hævn, noget i retning af 30% af det originale materiale. I øjeblikket er der en version af 1952 med en varighed på 97 minutter. (ud af 310 min. varighed af alle tre dele). På et tidspunkt bragte denne serie af film en hidtil uset indkomst til Shotiku- studiet og forlod ikke skærmene i lang tid. I de følgende år blev der lavet mange genindspilninger til både det store lærred og tv, inklusive den populære film fra 1963 af samme navn instrueret af Kon Ichikawa og med Kazuo Hasegawa i hovedrollen . Hasegawa i denne version spiller 3 roller på skærmen, inklusive en kvindelig rolle (den ædle tyv Yamitaro, onnagata-skuespilleren Yukinojo Nakamura og hans mor).
Da Yukinojo stadig var et barn, blev hans forældre drevet til selvmord af tre lokale embedsmænd. Han vokser op til at blive en berømt "onnagata"-skuespiller (en mand, der spiller kvindelige roller, som krævet af en lang national tradition, da kvinder blev forbudt at optræde på scenen). I 1863 rejser han med sin kabuki-trup til Edo (det gamle navn for Tokyo ). Da han opdager sine tre svorne fjender (som bragte hans forældre ihjel) blandt publikum, planlægger Yukinojo hævn.
De færreste ved, at han er en perfekt sværdkæmper. En af dem, der er indviet i hans planer, er tyven Yamitaro. Yukinojo træder takket være sin berømmelse ind i en af forbrydernes hus, Dobe, men har ikke travlt med at hævne sig: han vil have, at hans ofre skal kende fortvivlelse før døden.
To kvinder er forelsket i skuespilleren: Namiji, Dobes datter, og Ohatsu, hvis påstande Yukinojo skarpt afviser. Ohatsu (aflytning af samtaler om planer om hævn) bliver hans dødelige fjende og sender lejede bøller til ham ... Meget er bestemt til at ske - kidnapninger og slagsmål, mord og forgæves forsøg på at forstyrre Yukinojos præstationer, indtil skuespillerens hævn er fuldført.
Kinema Junpo Magazine Award ( 1936 ) [6]