Linzer, Raisa Isaevna
Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den
version , der blev gennemgået den 25. november 2016; checks kræver
9 redigeringer .
Raisa Isaevna Lintser |
Fødselsdato |
13. december 1905( 1905-12-13 ) |
Fødselssted |
|
Dødsdato |
1990'erne |
Et dødssted |
|
Land |
|
Beskæftigelse |
oversætter |
Raisa Isaevna Lintser ( 3. december 1905 , Elisavetgrad - 1990'erne, Graz , Østrig) - russisk oversætter [1] , specialist inden for spansk og fransk litteratur.
Uddannet fra Moskva Institut for Fremmedsprog ( 1934 ). De første udgivelser af oversættelser går tilbage til 1936 . Medlem Union of Writers of the USSR ( 1955 ) og Union of Writers of the Moscow [2]
Den første mand var forfatteren Viktor Dmitriev ( 1905 - 1930 , begik selvmord), den anden - en journalist og forfatter, ansat i Novy Mir -magasinet Igor Sats ( 1903 - 1980 ). Søn - pianist og lærer Alexander Igorevich Sats ( 1941 - 2007 ). Hun var godt bekendt med Andrei Platonov , Vasily Grossman , Viktor Nekrasov .
Hun døde i 1990'erne i Graz, hvor hun boede sammen med sin søn, pianist, lærer, musikredaktør Alexander Sats [3] .
Oversættelser
- Balzac om Art . - M. , 1941. (Russisk)
- Honore de Balzac . Bekendtskab (essay) = Une connaissance. — 1955. (Russisk) [4]
- Sadoul J. Charlies liv: Charles Spencer, hans film og hans tid. - M. , 1955. (Russisk)
- George Sand . Horace (roman) = Horace. - M. , 1960. (Russisk)
- Balzac O. Landspræst. - M. , 1960. (Russisk)
- Piro R. Laucis ægteskab. - M. , 1961. (Russisk)
- Manuel Galvan. Enriquillo (roman) . - M . : Goslitizdat, 1963. - 480 s. — (Bibliotek for historisk roman). (Russisk)
- Vicente Riva Palacio . Pirates of the Mexicogolf (roman) = Los piratas del golfo. - M. , 1965. (Russisk)
- François Mauriac . The Teenager of Bygone Times (roman) = Un adolescent d'autrefois (1969). - 1970. (Russisk)
- Perez Galdos . Napoleon i Chamartin. - M. , 1972. (Russisk)
- Alejo Carpentier . Chase (historie) = El acoso. - 1974. (Russisk)
- Alejo Carpentier. Vend tilbage til det grundlæggende (historie) . - 1974. (Russisk)
- Vicente Blasco Ibanez . Blod og sand (roman) = Sangre y arena. - 1976. (Russisk)
- Juan Carlos Onetti . Album (historie) = El album. - 1976. (Russisk)
- Juan Carlos Onetti. Velkommen Bob! (historie) = Bienvenido Bob . - 1976. (Russisk)
- Juan Carlos Onetti. En drøm, der går i opfyldelse (historie) = Un sueño realizado . - 1976. (Russisk)
- Juan Carlos Onetti. Esbjerg, på selve kysten (historien) = Esbjerg, en la costa . (Russisk)
- Jorge Isaacs . Maria. - M. , 1980. (Russisk)
- Jean Girodou . Siegfried (leg) = Siegfried. - 1981. (Russisk)
- Juan Carlos Onetti . Så trist ... (historie) = Tan triste como ella. - 1983. (Russisk)
- Juan Carlos Onetti. Den stjålne brud (historie) = La novia robada . - 1983. (Russisk)
- Sergio Pitol . Digterkonkurrence (historie) = Juegos Florales. - 1985. (Russisk)
- Adolfo Bioy Casares . Himlens tricks (historie) = La trama celeste. - 1987. (Russisk)
- Adolfo Bioy Casares. Lige frem (historie) = El atajo . - 1987. (Russisk)
- Alejo Carpentier . Barokkoncert (roman) = Concierto barroco. – 1989. (Russisk)
- George Sand . Forord (artikel). - 1993. (Russisk)
- George Sand. Hr. Charles Duvernay . - 1993. (Russisk)
Hun oversatte også essays af Diderot ( Skuespillerens paradoks , etc.), skuespil af Gelderode ( Barabbas , Escorial [5] ) og Crommelinck ( Den storslåede hanehane ), prosaen af Vicente Blasco Ibanez , François Mauriac , Albert Camus , Alejo Carpentier , Juan Carlos Onetti , A. Bioy Casares .
Skuespillet "Den storslåede hanekur" af Krommelink, oversat af R. Linzer, blev opført i flere teatre i Rusland:
Links
- ↑ Journalrum . Hentet 10. december 2007. Arkiveret fra originalen 7. juli 2019. (ubestemt)
- ↑ Union of Moscow Writers (utilgængeligt link) . Hentet 10. december 2007. Arkiveret fra originalen 20. december 2007. (ubestemt)
- ↑ Boris Kushner. Vinden sang fra bladet .... Til minde om Alexander Sats (31. januar 1941 - 18. januar 2007) . - "Sashas mor - Raisa Isaevna var en oversætter fra spansk. Hun udstrålede velvilje, og hendes sans for humor slumrede aldrig." Hentet 2. august 2022. Arkiveret fra originalen 17. januar 2013. (Russisk)
- ↑ Raisa Linzer . Oversættelser af Raisa Linzer . // fantlab.ru . Hentet 1. august 2022. Arkiveret fra originalen 29. november 2010. (Russisk)
- ↑ Gelderod . Escorial (radiospil) . // staroradio.ru . - Forestillingen er travl: Innokenty Smoktunovsky , Gennady Bortnikov , Vladimir Kashpur og kunstnere fra teatre i Moskva. Hentet 1. august 2022. Arkiveret fra originalen 26. juni 2012. (Russisk)