Hans pastor

Hans Reverend eller Reverend ( engelsk  The Reverend , italiensk  Reverendo ), når han personligt tiltales " Deres ærbødighed " og " din høje ærbødighed ", er en titel, der bruges i katolicisme og protestantisme for at henvise til en præst . Også i ortodoksi tjener det som en appel til en præst i præsterang .

Betydning og oprindelse

Ordet "ærværdighed" betyder "meget ens, ens" [1] og antyder ligheden / ligheden af ​​den person, der er kaldet det til Kristus. Ideen om at blive som Kristus er en af ​​nøglerne til kristen teologi og er baseret på apostlen Paulus' udsagn om, at "Gud forudbestemte de troende til at blive ligedannet efter hans Søns billede" (Romerne 8:29; Filipperne 2: 5).

Brug

Titlen "præst" bruges i de fleste kristne trosretninger: Ortodoksi, katolicisme og i traditionelle protestantiske trosretninger. I Vesten er brugen af ​​denne titel mere almindelig end i Rusland, på grund af den dobbelte betydning af ordet pastor på russisk.

I Vesten, især i det engelsktalende miljø, er adressen "præst" til en præst standard. I nogle tilfælde kan den udvides til adressen "ærværdige far", i nogle protestantiske kirker erstattes den af ​​adressen " præst ". Samtidig er ordet "præst" at foretrække i officiel adresse.

På russisk var adresserne "Deres pastor" og "din pastor" ret almindelige i den førrevolutionære periode. I den sovjetiske periode gik de næsten ud af brug.

Noter

  1. Reverend Arkiveret 18. november 2012 på Wayback Machine // Dahl Dictionary