Glushkevich, Marian Feofilovich

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 8. maj 2018; checks kræver 3 redigeringer .
Marian Feofilovich Glushkevich
Fødselsdato 31. marts 1877( 31-03-1877 )
Fødselssted Kongeriget Galicien og Lodomeria
Dødsdato 17. juli 1935 (58 år)( 17-07-1935 )
Et dødssted Lviv
Borgerskab  Det russiske imperium Polen
 
Beskæftigelse digter
digter
Genre digt , digt
Værkernes sprog Russisk

Marian Feofilovich Glushkevich ( 31. marts 1877 - 17. juli 1935 Lvov ) var en galicisk-russisk offentlig person og digter .

Biografi

Han støttede den såkaldte nye kurs af Vladimir Dudykevich , hvis ideologi var at opnå den nationale og kulturelle enhed af det russiske folk i dets tre grene ( store russere , små russere og hviderussere ). I 1912-1914 , under retssagen mod de galicisk-russisk-ortodokse præster , optrådte han som forsvarer af en af ​​dem, Semyon Bendasyuk .

I 1915 forlod han sammen med den tilbagetogende russiske hær Galicien , boede i Kiev , Rostov ved Don , vendte tilbage til Galicien efter revolutionen, idet han var doktor i jura, fungerede som advokat og dommer. Han var gift med datteren af ​​den galicisk-russiske offentlige person Bohdan Deditsky .

Han blev begravet i Lvov på Lychakiv-kirkegården i galicisk-russiske journalisters massegrave .

Litterær aktivitet

Marian Glushkevich udgav tre digtsamlinger: "Melodier" (1903), "Samlede digte" (1907), "Symboler og illusioner" (1922). I sine digte optrådte Glushkevich som en lyrisk digter, en efterfølger til traditionen fra den russiske lyrikskole ( Yulian Yavorsky sammenlignede sin poetik med Fets [1] )

Kom til mig ved midnatstid,
når i hækkens majestæt
, under den stille nat, under stjernetaget
, vil den gamle elm drukne i drømme
i den stille time, med længsel i dit bryst
Kom til mig, kom, komme!

Noter

  1. Julian Yavorsky De seneste Chervonorusskaya-tekster. Genoptryk fra den videnskabelige og litterære samling af den galicisk-russiske Matitsa"

Litteratur