Trommeslager | |
---|---|
Genre | Spil |
Forfatter | Afanasy Salynsky |
Originalsprog | Russisk |
skrivedato | 1958 |
"Trommeslager" - et skuespil i 3 akter, 5 scener af Afanasy Dmitrievich Salynsky . Oprettet i 1958. Fortæller om sovjetiske efterretningsofficers bedrift under den store patriotiske krig .
Nila (Neonilla) Snizhko - en arkitektfabrik nybegynderen - en pilot demobiliseret på grund af skade,Abramov Fjodorpedelnu arbejder hun,GESTAPOarbejdede hun som oversætter ibesættelsen pige, under Mitrofanov - en ansat i Sovjetiske specialtjenester Sashka , Edik - drengene
Lizochka Kruglik, Silantiy - en fotograf , var i den besatte by
Tuzikov Alexei - en soldat fra den sovjetiske hær, tankskib, søn af Zoya Mika Stavinsky - kaptajn for den sovjetiske hær , faktisk en Tysk spion Ældre kvinde - Nilas nabo, overlevede besættelsen Intelligent lejer Ungdom
1943, den store patriotiske krig . To uger efter befrielsen af den sovjetiske by fra nazisterne (og der er ingen sikkerhed for, at de ikke vil bryde ind i byen tilbage, bliver byen fortsat bombet). Nila - en pige med en berygtet forbindelse med angriberne bor på sit værelse i et af husene. Beboerne i huset vurderer, om det bliver repareret - hvis Neela vil ødelægge alle reparationerne for dem ... Hun arbejder stadig som pedel, alle i byen hader hende ... Drengene angreb med sten. Den unge arkitekt Fedor står op for hende, som skal overvåge reparationen.
Fedor forelsker sig i Nila, men finder uventet hendes fotografier med tyske officerer (billederne blev bragt af en lokal fotograf Kruglik, som tilbød Nila at købe dette snavs på hende). Efter en stormfuld afklaring med Nila, viger Fedor ikke, opgiver ikke sin kærlighed og inviterer Nila til at tage af sted sammen til en anden by, hvor man kan starte et nyt liv.
Nila - en underjordisk arbejder, udførte en særlig opgave bag fjendens linjer, tjente som oversætter i Gestapo. Efter befrielsen af byen fra de tyske besættere fortsætter arbejdet med Nila - nu er det nødvendigt at likvidere den tyske undergrund, der er tilbage i byen. En budbringer, der kom til Nilen, fortæller hende, at Mika er en tysk spion efterladt i den sovjetiske bagdel. Neela bliver bedt om at finde ud af, ved at få tillid til Mika, hans forbindelser. Nila arrangerer et festmåltid, danser på bordet foran Mika i badedragt. Inden du trækker dugen af bordet for at befri Niles "scene", vælter en ældre nabo mesterligt alle de hældte bunker. Kruglik, der er til stede ved dette festmåltid, i et anfald af ekstase, brænder negativerne (filmen), hvilket kompromitterer Nilu.
Fedor får at vide, at Nila ikke er en forræder mod fædrelandet, som naboerne tror, men en modig kæmper for den "usynlige front". Glædeligt opfylder Fyodor ordren - han giver Nila hendes Komsomol-kort, som blev opbevaret under opgavens varighed på et sikkert sted.
Mitrofanov afslører sammen med Nila Mikas spionnetværk, men han smutter. I den sidste scene lykkes det en beskidt, pjaltet Micah at snige sig ind på Nila og skyde hende. I Fjodors arme dør hun med ordene: "Husk os muntre."
Stykket rejser problemerne med tro på en person og vantro til ham, de tragiske konsekvenser af overdreven mistænksomhed vises i stykket gennem billedet af arkitekten Chufarov. Det er hans mistanke, manglende vilje til at finde ud af og forstå, hvem denne pige - Nila Snizhko, fører til den tragiske ende af hovedpersonen: griber ind i hendes kamp med Mika, han tillader ham at skyde Nila. Efter at have bestået de hårde år med arbejde i byen besat af nazisterne, den dødelige risiko, faldt stykkets heltinde fra fjendens kugle, efter at besætterne blev drevet ud. En sovjetisk borger, og ikke en fascistisk besættelsesmagt, bliver faktisk en medskyldig i mordet på Nila Snizhko, hun blev dræbt af Chufarovs hårdhændelse og mistænksomhed.
Salynsky huskede [1] ideen om værket som følger: "I 1943, i en af de befriede byer i Rusland, mødte jeg en mærkelig pige. Det var overraskende, at hun udholdt latterliggørelsen og fornærmelserne fra de mennesker, der omgav hende med mod og en slags munter spænding. Hun blev kaldt en "hyrdehund", de sagde, at når tyskerne var i byen, kom hun overens med angriberne, arbejdede for dem ... Jeg var efter min mening fascineret af en helt frisk situation. Heltinden er blandt sine egne, i en befriet, jublende by, tvunget til at leve og kæmpe, mens hun midlertidigt bevarer skikkelsen af en forræder og forræder.
Centralteater for den sovjetiske hær. 1958-produktion (premiere) af Abram Zinovievich Okunchikov
State Academic Drama Theatre opkaldt efter Leo Tolstoy ( Lipetsk ), 1959
Central Theatre of the Soviet Army . Instrueret af Abram Okunchikov. Iscenesat i 1975.
"Drummer Girl" (USSR, 1975) Instruktør: Valery Gorbatsevich , Abram Okunchikov
Begivenheder fra den store patriotiske krig i dramaturgien i 1950'erne-1960'erne
I bibliografiske kataloger |
---|