Arcevolti, Shmuel

Shmuel Arkevolti
Fødselsdato 1530
Fødselssted
Dødsdato 1611 [1]
Land
Beskæftigelse grammatiker

Shmuel Archevolti [2] , eller ifølge EEBE Samuel ben Elchanan Isaac Archevolti [3]  ; også Archivolti [2] , Archivolti [2] , italiensk grammatiker, forfatter til en hebraisk grammatik (1602) og digter fra det 16. århundrede (død 1609), hvis mange piyutter indgår i den italienske jødiske liturgi , og hvor hans "Sang af omskæringen » [3] .

Studerede bibelsk kryptografi . Fascineret af skønheden i det hebraiske sprogs poetiske udtryk var han ikke enig med Yehuda Halevi (XII århundrede), som ikke anså det for muligt at præsentere bibelske historier i poetisk form. [3]

Udgaver

Arcevolti var meget velbevandret i Talmud , og mens han stadig var ung, genoptrykte han Aruch (Talmudic Dictionary) af Nathan ben Jechiel under titlen Sefer ha-Aruch (Venedig, 1553, ikke 1551; titelsiden på denne udgave lyder fejlagtigt תי ״ג‎ i stedet for שי״ג‎). Ifølge forfatteren måtte han afbryde sit arbejde i midten på grund af den forfølgelse, som de italienske jøder var udsat for; han blev endda tvunget til at søge tilflugt i et andet, mere gæstfrit land. Efterfølgende tog han igen værket op og bragte det til ende og leverede bogen til r. Nathan med angivelse af kilder for hvert ord i Talmud. Instruktionerne lider af en vis unøjagtighed og ufuldstændighed, da Arkevolti primært er grammatiker og ikke talmudist. [3]

Han skrev også en bog med titlen "Degel Ahabah" ("Kærlighedens banner"), et essay om etik med en kommentar; den blev trykt i Venedig (1551) [3] .

Hans mest bemærkelsesværdige værker er hebraisk grammatik og metriske bogstaver [3] :

25 kapitler ud af 32, som bogen er opdelt i, er helliget præsentationen af ​​sprogets grundlæggende regler; Kapitel 26 og 27 taler om stavelsesbelastning; 28. og 29. - om den højeste stil, 31. og 32. handler om ny hebraisk versifikation med originale eksempler på stil og meter; Kapitel 30 omhandler stenografi og bibelsk kryptografi . I. Buxtorf den Yngre holdt så meget af det sidste, 32. kapitel, at han oversatte det til latin og anbragte det som et appendiks til sin oversættelse af Kuzari (1660). Bemærkelsesværdig er hans bemærkning om, at den assyriske skrift (כתנ אשורית‎), som erstattede den hebraiske skrift (כתנ ענרית‎), i Bibelen omtales som כתנ הנשתו‎, det vil sige "ændret skrift". Interessant er hans bemærkning om det indbyrdes forhold mellem de første 10 numre, som ifølge Arkevolti enten er faktorer til at kompilere nye numre eller produkter af andre. Den eneste undtagelse er 7 , som repræsenterer en absolut uadskillelig enhed og dermed tjener som et symbol på det guddommelige og derfor et helligt tal ("Arugat ha-Bosem", kap. 9).

Noter

  1. International Standard Name Identifier - 2012.
  2. 1 2 3 S. M. Yakerson , "Poets read poets". Autografen af ​​"Master of the Sonnet" af Shmuel Arcevolti i samlingen af ​​maqams af Immanuel Rimsky fra samlingerne af biblioteket ved Institut for Orientalske Manuskripter fra Det Russiske Videnskabsakademi. — Bulletin fra St. Petersburg State University. Ser. 13. 2015. Udgave. 3.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Archevolti, Samuel ben-Elchanan Isaac // Jewish Encyclopedia of Brockhaus and Efron . - Sankt Petersborg. , 1908-1913.