Akashaguma
Akashaguma (赤シャ グマ) er en husånd, youkai fra folkloren fra Shikoku . Afbildet som et rødhåret barn, der bor i huset, menes han at være venlig med zashiki-warashi [1] . Som i tilfældet med sidstnævnte vil husene, hvor denne ånd bor, trives, og hvis han forlader boligen, så vil huset snart falde i forfald [2] .
Afhængigt af regionen vil både adfærden og de karakteristiske træk ved denne youkai variere.
Indsendelser efter region
- Ehime-præfekturet ( tidligere Iyo-provinsen )
- Nii County, Kambe Village (nu Saijo City ). Det anses for at leve i menneskelige boliger i forskellige byer og landsbyer. Laver i stuen efter at ejerne er gået i seng, og spiser alt hvad han finder i køkkenet [1] [3] .
- Landsbyen Hiromi (nu Kihoku ) og byen Uwajima . I lokale legender kaldes det også kobozu (小坊主 - "dreng, skytte"), som, mens det er mørkt derhjemme, sidder ved irori med andre akashaguma, indtil ejeren af huset, som er gået på arbejde i bjerge, vender tilbage. Så snart han vender tilbage, gemmer alle ånderne sig straks under gulvet [4] [5] .
- I 1899 eller 1900, da chefingeniøren for Ichinokawa-minen var ved at bygge et hus på en bakke i landsbyen Kambe i Nii County, blev der fundet mange menneskeknogler og lertøj under udgravninger under fundamentet. Der blev snakket blandt de lokale - "her må have været en kirkegård". På trods af dette fortsatte maskinmesteren arbejdet og bragte byggeriet af huset til ende. Siden da har rygtet været solidt forankret - "Akasyaguma bor i det hus" [6] .
- Tokushima-præfekturet ( tidligere Awa -regionen )
- Ved mørkets frembrud kommer akasyagumaen ud under hjemmealteret og spiller indbyggerne et puds, kilder deres fødder og laver andre pranks [5] .
- Der kendes en folkehistorie om, hvordan en gammel kone købte sig et for længst tomt, ensomt stående gammelt hus, hvori der ifølge rygterne boede obake , hvorfor huset stod tomt. Og så snart natten faldt på, dukkede en akasyaguma op i huset, som begyndte at kildre hendes ben. Til sidst forlod den gamle kvinde dette hus og blev ikke til at bo i det [7] .
- Kagawa - præfekturet (tidligere Sanuki -provinsen )
- Som i Tokushima-fortællingerne er akashagumaen i Kagawa afbildet som en ånd, der kilder indbyggernes fødder midt om natten [8] . I selve præfekturet er det særlige ved akasyaguma, at denne ånd ikke kun optræder i huse, men også uden for de steder, hvor folk bor, og også skriger med høj stemme i bjergene, flyvende hen over himlen [9] .
- Der er en historie om, hvordan en akashaguma dukkede op i et hus i landsbyen Ashiro (nu landsbyen Higashimiyoshi ), Miyoshi amt , som begyndte at kildre husets beboere, som sov, hvilket trætte dem. Næste dag, så snart en af beboerne gik ud for at arbejde i rismarken, fandt han en akasyagum stående midt på marken. Da manden så ånden, løb han straks tilbage til huset, hvor han besvimede [8] .
- I landsbyen Manno , Nakatado County , fortælles en historisk anekdote om bjerget akasyagum. En vis ung mand, der blev ansat, blev overladt af arbejdsgiveren til sig selv, hvorfor han undrede sig over, hvad det var for et arbejde, det var så vidunderligt. En dag døde en af landsbyboerne. Arbejdsgiveren gravede graven op, tvang den unge arbejder til at bære liget og gik op på bjerget, hvor han lokkede akasyagum ud med liget, som han skød [10] .
Noter
- ↑ 1 2 Murakami, Kenji (kompilering og redigering). Youkai Encyclopedia = 妖怪事典 (japansk) . - The Mainichi Newspapers Co., Ltd., 2000. - S. 6-7. - ISBN 978-4-620-31428-0 .
- ↑ Kusano, Takumi. Encyclopedia of Fantastic Creatures = 幻想動物事典 (japansk) . - SHINKIGENSHA Co Ltd, 1997. - S. 7. - ISBN 978-4-88317-283-2 .
- ↑ Sasaki, Kizen. Zashiki-warashi og oshira-sama fra Tohno City = 遠野のザシキワラシとオシラサマ (jap. ) - CHUOKORON-SHINSHA, INC., 2007. - S. 104. - (中公文庫). — ISBN 978-4-12-204892-8 .
- ↑ Mizuki, Shigeru . Mujara = 妖鬼化 (jap.) . - Softgarage, 2004. - V. 4. - S. 88. - ISBN 978-4-86133-016-2 .
- ↑ 1 2 Sasaki, Masaoki. Mangfoldighed af youkai i Iyo = 伊予の妖怪変化 // Folklore i Iyo-provinsen (伊予の民俗). - 伊予の民俗の会, 1985. - Maj ( udgave 37 ). - S. 29-30 .
- ↑ Matsukaze, Murasame, Takadono. Akashaguma fra Iyo-provinsen = 伊予の赤シャグマ // Folket og deres historie (民族と歴史). - Japan Association for the Popularization of Science, 1922. - Oktober ( bind 8 , nummer 1 (43. samlet) ). — S. 295-297 .
- ↑ Sasaki, Kizen. Akashaguma fra Shikoku Island = 四国の赤シャグマ // Folket og deres historie (民族と歴史). - 1922. - Oktober ( bind 8 , hæfte 4 (46. samlet) ). - S. 64 .
- ↑ 1 2 Hosokawa, Bintaro. Akashaguma og andre = 赤しゃぐまその他 // Folklore fra Kagawa-provinsen (香川の民俗). - 香川民俗学会, 1966. - Juli ( udgave 2 ). - S. 3 .
- ↑ Tanihara, Hironobu. Legender og traditioner fra bjerglandsbyerne i Sanuki-provinsen = 讃岐山村の伝説と昔話 // Ashinaka (あしなか). - 山村民俗の会, 1991. - Maj ( udgave 221 ). - S. 4 .
- ↑ Vågn op, Shuichi. Manos noter = 眞野聞書 // Sanuki Folklore (讃岐民俗). - 香川民俗学会, 1939. - Juni ( nummer 2 ). - S. 4 .
Se også