Sic semper tyrannis

Den aktuelle version af siden er endnu ikke blevet gennemgået af erfarne bidragydere og kan afvige væsentligt fra den version , der blev gennemgået den 25. august 2021; checks kræver 4 redigeringer .

Sic semper tyrannis (fra  latin  -  "Så altid til tyranner") er en latinsk fangstsætning . Den fulde version er "Sic semper evello mortem tyrannis" (fra  latin  -  "Således bringer jeg altid død til tyranner"). Dette udtryk er historisk blevet brugt i Europa og andre dele af verden som et epitet eller motto mod magtmisbrug.

Udseende

Nogle gamle romerske kilder[ hvad? ] hævder, at dette udtryk første gang blev ytret af romeren Marcus Junius Brutus under mordet på Julius Cæsar den 15. marts 44 f.Kr. e. Ifølge Plutarch havde Brutus ikke mulighed for at sige noget, og ingen hørte disse ord fra ham:

Efter mordet på Cæsar trådte Brutus frem, som om han vilde sige noget om, hvad der var blevet gjort; men senatorerne, ude af stand til at holde det ud, skyndte sig at løbe og spredte forvirring og overvældende frygt blandt folket [1]

.


Brug

John Tylers far udtalte denne sætning med henvisning til skolelæreren, som Tyler og hans klassekammerater bandt.

John Wilkes Booth skrev i sin dagbog, at han råbte "Sic Semper tyrannis", efter han skød den amerikanske præsident Abraham Lincoln den 14. april 1865, delvis på grund af tilknytning til Cæsars mord. Sætningen var også med i sangen "Maryland, My Maryland", som var populær i Maryland på det tidspunkt med konfødererede sympatisører som Booth. Sangen, der indeholder sætningen, er nu Marylands officielle hymne .

Timothy McVeigh bar en T-shirt med denne sætning og et billede af præsident Lincoln, da han blev arresteret efter bombningen den 19. april 1995 af Alfred Marr Federal Building i Oklahoma City .

I Ecuador brugte publicisten, redaktøren og diplomaten Juan Montalvo udtrykket, når han refererede til mordet på den konservative præsident Gabriel Garcia Moreno , som blev skudt af en gruppe unge liberale i søjlegangen i Carondelet-paladset i Quito den 6. august 1875 [2 ] .

Statens motto for Virginia

Dette udtryk er også det officielle motto for staten Virginia , USA. Det er også vist på seglet og flaget .

Noter

  1. Plutarch, "Cæsar", Plutarchs liv , med en engelsk oversættelse af Bernadotte Perrin. Cambridge, M.A. Harvard University Press. London. William Heinemann Ltd. 1919. kap. 67. Online tekst. . Dato for adgang: 19. december 2016. Arkiveret fra originalen 5. januar 2017.
  2. [Christian Order: The Prophecy of Garcia Morenos Præsidentskab & Death https://web.archive.org/web/20080626211918/http://members.aol.com/fmrega7/GarciaMoreno.htm ] .