Mamihlapinatapai

Mamihlapinatapai (nogle gange skrevet mamihlapinatapei, sædvanligvis læst som "mamihlapinatapai") er et ord fra Yagan-sproget , sproget for Yagan - stammen ( Tierra del Fuego ), opført i Guinness Rekordbog som det "mest rummelige ord" og betragtes som et af de sværeste ord at oversætte. Det betyder "Et blik mellem to mennesker, som udtrykker ønsket om, at den anden vil blive initiativtager til det, begge ønsker, men ingen af ​​dem ønsker at være den første."

Ordet består af det refleksive / passive præfiks ma- (før vokalen - mam-), roden ihlapi (udtales [iɬapi]), som betyder "at være rådvild, hvad man skal gøre derefter", suffikset -n (angiver statisk), suffikset -ate (betegner præstation) og dobbelttalssuffikset -apai, som sammen med det refleksive mam- betegner reciprocitet.

I kunst

I erhvervslivet

Se også

Noter

  1. Chefredaktør for Rhino-magasinet Katya Morozova: "Vi tager ikke en uddannelsesposition" (utilgængeligt link) . Åbn Rusland . Hentet 19. august 2019. Arkiveret fra originalen 19. august 2019. 
  2. Anastasia Kurasheva. Forlaget "Mamihlapinatana" lukkede: "Vi trak vores tryner hen over glasset"  (russisk)  ? . Hentet 30. april 2021. Arkiveret fra originalen 30. april 2021.

Litteratur