Paul Shelhas | |
---|---|
Fødselsdato | 16. november 1859 |
Fødselssted | |
Dødsdato | 25. marts 1945 (85 år) |
Et dødssted | |
Land | |
Videnskabelig sfære | Mayabrev |
Paul Schellhas ( tysk : Paul Schellhas ; 16. november 1859 , Berlin - 25. marts 1945 , Berlin ) var en tysk videnskabsmand , der ydede et væsentligt bidrag til studiet af mayacivilisationen .
Født i Berlin i en forretningsmand Julius Schelhas' familie. Modtog erhvervet som advokat. Efter at have studeret jura i Berlin modtog han sin doktorgrad i 1884. Først arbejdede han som advokat , derefter blev han omkring 1900 udnævnt til dommer ved byretten i Charlottenburg , og efter pensioneringen blev han rådgiver for byretten [1] .
Som hobby studerede han først egyptisk hieroglyfskrift , men siden blev han stærkt imponeret over den såkaldte Dresden Codex , et illustreret manuskript af mayafolket , opbevaret i det saksiske statsbibliotek i Dresden [2] .
Siden da har han viet sin indsats til at tyde Maya-skriftet . I denne bestræbelse modtog han betydelig støtte fra Ernst Förstemann . Mellem 1892 og 1904 identificerede han omkring 30 maya-guder, som han forsynede med navne.
Da omkring 90 % af Maya-skrivningen (fra 2021) kan fortolkes, anses Schelhas' antagelse om, at Maya-skrivningen var ideografisk , for fejlagtig. Dette forringer dog på ingen måde hans forskningsbidrag, der tværtimod fortsat nyder stor anerkendelse som bidrag til skriftens tydning. For eksempel anbefalede Schelhas i begyndelsen af studiet af Maya-skrift omhyggeligt at studere tekster om begravelseskeramik og påpegede muligheden for at fortolke maleriske inskriptioner på stenmonumenter som de rigtige navne på begravede mennesker. Det var ad denne vej med at studere skrivning, at sådanne videnskabsmænd som Heinrich Berlin , Tatyana Avenirovna Proskuryakova og Michael Ko [1] gik til resultaterne .
Han er forfatter til den videnskabelige artikel "Deciphering the Maya script - an unsolvable problem?" , efter at have stiftet bekendtskab med som i slutningen af 1940'erne, den sovjetiske videnskabsmand Yuri Valentinovich Knorozov , begyndte arbejdet med at tyde skrivningen af dette sprog. Hvilket til sidst førte til succes.
Dræbt i 1945 under kampene om Berlin . Han blev begravet i en militær begravelse på Zehlendorf Forest Cemetery.
Tematiske steder | ||||
---|---|---|---|---|
|