Kop (bæger) af Nestor - en gylden kop, beskrevet i Homers digt " Iliaden " som tilhørende Nestor , kongen af Pylos . I arkæologien bruges udtrykket "Nestors bæger" i relation til to fund: en gylden kop fra Mykene , som Heinrich Schliemann , der fandt den, identificerede med den, der er nævnt i Iliaden, og en lerbæger opdaget i Ischia , Italien, som blev berømt takket være inskriptionen på den.
Homer i Iliaden beskriver en gylden skål, der tilhørte Nestor , kongen af Pylos :
Hun stillede en smuk kop, taget hjemmefra af Nelid, Omgivelser dækket med gyldne negle; der er håndtag på den Der var fire høje og to duer på hver Som om hakket, gylden; og han var tobundet indeni. Denne tunge bæger ville ikke let kunne løftes fra måltidet, Fuld af vin; men den ældste af Pylos løftede den let.Skålen blev opdaget af Heinrich Schliemann i 1876 i en af Mykenes underjordiske grave, hvorefter han udtalte, at det netop er den skål, som Homer beskrev i Iliaden. Denne udtalelse blev dog ikke accepteret af de fleste arkæologer og er ikke accepteret indtil nu, da for det første den mykenske begravelse, hvorfra den blev udvundet, er dateret til omkring 1600-1500 f.Kr. dvs. tre århundreder før den forventede dato for den trojanske krig, for det andet adskiller denne skål sig udvendigt fra den, der er beskrevet af Homer: den er mindre i størrelse, den har ikke fire, men kun to håndtag, og disse håndtag er dekoreret med figurer ikke af duer, men falke [1] .
Skålen er i øjeblikket udstillet på det nationale arkæologiske museum i Athen i Grækenland.
Skålen fra Ischia (en af de første antikke græske kolonier i historien var placeret på denne ø) er en lerdrikkekop ( kotila ), hvis fremstilling går tilbage til cirka 750-700 f.Kr. e.; det antages, at skålen er lavet på øen Rhodos. Det opbevares i øjeblikket i Villa Arbusto-museet i landsbyen Lacco Ameno på øen Ischia.
På den ene side af skålen er der en inskription, som er en af de ældste kendte inskriptioner skrevet i det antikke græske alfabet:
Νεστορος: ...: ευποτον: ποτεριονDenne post er normalt transskriberet (i sen klassisk ortografi, manglende fragmenter i firkantede parenteser) som:
Νέστορος [εἰμὶ] εὔποτ [ον] ποτήριο [ν] ·Traditionelt menes inskriptionen at være humoristisk for at vise kontrasten mellem Nestors gyldne bæger fra Homers digt og en simpel lerbæger, selvom der blandt forskere er mange hypoteser om den sande betydning af inskriptionen, herunder at den kan repræsentere den ældste kendt eksempel på en alkoholholdig drik spil, hvor spillerne skulle skiftes til at skrive linjer af et digt på en skål [3] . Samtidig benægter nogle videnskabsmænd denne kops forbindelse med Homers digt og hævder, at billedet af Nestors kop i den antikke græske mundtlige tradition eksisterede uafhængigt af det.