Francis Blanche | |
---|---|
Francis Blanche | |
Navn ved fødslen | fr. Francis Jean Blanche [1] |
Fødselsdato | 20. juli 1921 |
Fødselssted | Paris , Frankrig |
Dødsdato | 6. juli 1974 (52 år) |
Et dødssted | Paris , Frankrig |
Borgerskab | Frankrig |
Erhverv | skuespiller , digter |
Karriere | 1942 - 1974 |
IMDb | ID 0087126 |
Francis Jean Blanche ( fr. Francis Blanche ; 20. juli 1921 , Paris , Frankrig - 6. juli 1974 , ibid.) - fransk komiker, forfatter, digter.
Francis Jean Blanche blev født i 1921. Vokset op og opvokset i et kreativt miljø: far - skuespiller Louis Blanche, mor - Germain Anna Francoise Petit, onkel - fars bror, den berømte franske kunstner Emanuel Blanche. Fra en tidlig alder var den unge mand glad for teater og popmusik, men den første seriøse succes kom først i begyndelsen af 1950'erne i en komisk duet med Pierre Dac. Deres dialoger og skitser , hvoraf mere end 200 blev skabt i løbet af disse år, blev transmitteret på national radio og tv. I 1960'erne ledede han et forfatterprogram i radioen, hvor han opfandt og organiserede originale telefonpranks, der blev transmitteret live. Han skrev poesi og tekster til chansonniere som Charles Trenet og producerede de mest genkendelige franske oversættelser af julesangene " Jingle Bells " og " White Christmas " til dato. Skrev adskillige sange til Edith Piaf , opfandt og deltog i hendes yndlings-pranks fra venner og bekendte [2] .
Han kombinerede teater- og varietéaktiviteter med arbejde i biografen, hvor han optrådte som forfatter til dialoger og tekster. Han medvirkede også med succes i komedier. De mest berømte er hans groteske billeder af Gestapo, Obersturmführer "Papa Schulz" i filmen " Babette Goes to War ", Master Folas i filmen " Gangster Uncles " og KGB-agenten Boris Vasiliev i filmen " Barbuza - Secret Agents ". I den sovjetiske presse i 1960'erne blev filmen The Bear ( fransk L'Ours , 1960) bredt dækket, hvor Blanche medvirkede i en trio med den italienske komiker Raskel og bjørnen Gosha, leveret af det russiske statscirkus [3] [ 4] .
Han døde uventet af et hjerteanfald i en alder af 52, som pårørende tror, på grund af skødesløs behandling af diabetes mellitus . Han blev begravet i gården til kirken i byen Eze , et af feriestederne på den franske riviera [5] .
År | russisk navn | oprindelige navn | Rolle | |
---|---|---|---|---|
1942 | f | Frederik | Frederica | Gilberts ven |
1953 | f | tro mig | Faites - min fortrolige | Nicolas , også forfatter af dialoger og tekster |
1954 | f | Åh! Disse smukke bacchanter | Ah! Les belles bacchantes | tenor Garibaldo Tronche , også sangskriver |
1957 | f | Til fods, hesteryg og satellit | À pied, à cheval et en spoutnik | Mr. Chazo |
1959 | f | Hvorfor kom du så sent? | Pourquoi viens-tu si tard? | Camille, hotelejer |
1959 | f | Babette går i krig | Babette s'en va-t-en guerre | Obersturmführer Schulz |
1959 | f | Nogle kan lide det koldere | Visse l'aiment froide | William Forster Valmorin |
1960 | f | Fransk kvinde og kærlighed | La Francaise et l'Amour | Dommer Marker |
1961 | f | Længe leve Henrik IV, længe leve kærligheden! | Vive Henri IV, vive l'amour! | tidligere |
1962 | f | Syvende jurymedlem | Le Septieme Jure | generalanklager |
1962 | f | Tartarin af Tarascon | Tartarin de Tarascon | Tartarin |
1962 | f | Hævn | La Vendetta | Kaptajn Bartoli, kandidat til borgmesterposten |
1963 | f | Handymen | Les Bricoleurs | Edouard |
1963 | f | de heldige | Les venards | Briqueton |
1963 | f | Gangster onkler | Les Tontons flingueurs | mester folas |
1964 | f | Sort Tulipan | La Tulipe noire | Plantin, far til Caroline |
1964 | f | Æske spil | Des pissenlits par la racine | onkel oblason |
1964 | f | På jagt efter en mand | La Chasse a l'homme | Papatakis |
1964 | f | Barmeloner er hemmelige agenter | Les Barbouzes | Boris Vasilyev, KGB- agent med tilnavnet " Tnitrotoluene " |
1964 | f | Rovdyrs fest | Le Repas des fauves | "Onkel" Francis, industrimand |
1965 | f | Ingen kaviar til tante Olga | Pas de kaviar pour tante Olga | Dufour |
1967 | f | Hvem er chefen i familien | Ces messieurs de la famille | Erich Karl Strumberger |
1967 | f | skønhed i dagtimerne | Belle de jour | Adolf |
1969 | f | Giv venner glæde | Faites donc plaisir aux amis | Maximilian |
1969 | f | Erotissimo | Erotissimo | sekretær |
1971 | f | Større Java | la grande java | August Kuglof/Augustin Colombany |
1971 | f | Hvad får krokodiller til at løbe væk? | Qu'est-ce qui fait courir les krokodiller? | Hector Grogino |
1973 | f | Historien om nederdelen Kolino | L'Histoire très bonne et très joyeuse de Colinot trousse-chemise | vandrer |
1973 | f | stor grub | La Grande Bouffe | skrevet af |